Whirlpool WEG750H0HW - Manual de uso

Whirlpool WEG750H0HW

Estufa Whirlpool WEG750H0HW - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 30
Cargando la instrucción

SLIDE-IN GAS RANGES OWNER’S MANUAL

CUISINIÈRES À GAZ ENCASTRÉES MANUEL DU

PROPRIÉTAIRE

ESTUFAS A GAS DESLIZABLES MANUAL DEL

PROPIETARIO

Table of Contents/Table des matières/Índice

RANGE SAFETY

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Range Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

RANGE MAINTENANCE AND CARE

. . . . 7

General Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Clean Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

INSTALLATION INSTRUCTIONS

. . . . . . . . . 9

REQUIREMENTS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Tools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gas Supply Requirements . . . . . . . . . . . . . . 11

INSTALLATION

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Unpack Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Install Anti-Tip Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Adjust Leveling Legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Level Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Make Gas Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Install Griddle (on some models) . . . . . . 16
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
and Engaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Electronic Ignition System. . . . . . . . . . . . . . . 17
Remove/Replace Drawer (On some
models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Complete Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

GAS CONVERSIONS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Propane Gas Conversion . . . . . . . . . . . . . . . 19
Natural Gas Conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Adjust Flame Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Moving the Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

. . . . . . . . . 27

Sécurité de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA
CUISINIÈRE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Nettoyage général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programme de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . 33

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

. . . . 34

EXIGENCE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Outils et pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Exigences d'emplacement . . . . . . . . . . . . . . 35
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spécifications de l’alimentation en
gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

INSTALLATION

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Déballage de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation de la bride
antibasculement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglage des pieds de nivellement . . . . 40
Réglage de l’aplomb de la
cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Raccordement au gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installation de la plaque à frire (Sur
certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée . . . . . . . . . . . 42
Système d’allumage électronique . . . . . 43
Dépose et réinstallation du tiroir (Sur
certains modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Achever l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

CONVERSIONS POUR
CHANGEMENT DE GAZ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Conversion pour l’alimentation au
propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conversion pour l’alimentation au
gaz naturel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage de la taille des flammes . . . . . . 52
Déplacement de la cuisinière. . . . . . . . . . . 54

SEGURIDAD DE LA ESTUFA

. . . . . . . . . . . . 55

SEGURIDAD DE LA ESTUFA . . . . . . . . . 55

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE
LA ESTUFA

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Limpieza General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ciclo de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

REQUISITOS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Herramientas y piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Requisitos de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Requisitos del suministro de gas . . . . . . 66

INSTALACIÓN

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Desempaque la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Instalación del soporte anti-vuelco . . . . 68
Regule las patas niveladoras. . . . . . . . . . . 69
Nivelación de la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Conexión del suministro de gas . . . . . . . 69
Instalación de la plancha (En
algunos modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado . . . . . . . . . . . 71
Sistema de encendido electrónico . . . . 72
Quite/vuelva a colocar el cajón (En
algunos modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Puerta del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Completar la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

CONVERSIONES DE GAS

. . . . . . . . . . . . . . . . 75

Conversión a gas propano . . . . . . . . . . . . . . 75
Conversión a gas natural . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cómo ajustar la altura de la llama . . . . . 81
Cómo mover la estufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

IMPORTANT:

Installer:

Leave installation instructions with the homeowner.

Homeowner:

Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANT :

Installateur :

Remettre les instructions d’installation au propriétaire

Propriétaire :

Conserver les instructions d’installation pour référenc

e

ultérieure.

IMPORTANTE:

Instalador:

Déjele las instrucciones de instalación al propietario.

Propietario:

Guarde las instrucciones de instalación para futuras consultas.

W11426593

B

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - SEGURIDAD DE LA ESTUFA

55 SEGURIDAD DE LA ESTUFA ADVERTENCIA: Si la información en estas instrucciones no se sigue con exactitud, podría ocurrir un incendio o una explosión, lo que causaría daños apropiedades, heridas personales o la muerte. − No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de este...

Página 3 - ADVERTENCIA

56 La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, la estufa se puede voltear si aplica mucha fuerza o peso sobre la puertaabierta sin el soporte antivuelco sujeto al piso adecuadamente. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar ...

Página 4 - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; PELIGRO

57 Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempretodos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre pe...

Otros modelos de estufas Whirlpool

Todos los estufas Whirlpool