Telwin 2824 12-24v - Manual de instrucciones - Página 19

Telwin 2824 12-24v Arrancador – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 20
Estamos cargando el manual
background image

67

(HR/SCG )  GARANCIJA

Proizvođač garantira ispravan rad strojeva i obvezuje se izvršiti besplatno zamjenu dijelova koji su oštećeni zbog loše kvalitete materijala 

i zbog tvorničkih grešaka, u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja, koji je potvrđen na garantnom listu. Vraćeni strojevi, i ako su 

pod garancijom, moraju biti poslani bez plaćanja troškova prijevoza. Iznimka su strojevi koji se vraćaju kao potrošni materijal, u skladu sa 

Europskom odredbom 1999/44/EC, samo ako su prodani zemljama članicama EU-a. Garantni list vrijedi samo ako je popraćen računom 

ili  dostavnom  listom.  Oštećenja  nastala  uslijed  neispravne  upotrebe,  izmjena  izvršenih  na  stroju  ili  nemara  nisu  pokriveni  garancijom. 

Proizvođač se ujedno odriče bilo kakve odgovornosti za sve izravne i neizravne štete. Za očuvanje baterije, napuniti 12 sati prije upotrebe, 

nakon svake upotrebe i u svakom slučaju svaka 3 mjeseca. U protivnom bi unutar baterije moglo doći do nepovratnog kemijskog procesa 

trošenja i do sulfatacije. S obzirom da je baterija komponenta koja podliježe trošenju i da ispravan rad i sačuvanje iste ovise o ispravnom 

korištenju, baterija nije pod garancijom.

( LT )   GARANTIJA

Gamintojas garantuoja nepriekaištingą įrenginio veikimą ir įsipareigoja nemokamai pakeisti gaminio dalis, susidėvėjusias as susigadinusias 

dėl prastos medžiagos kokybės ar dėl konstrukcijos defektų 12 mėnesių laikotarpyje nuo įrenginio paleidimo datos, kuri turi būti paliudyta 

pažymėjimu.  Grąžinami  įrenginiai,  net  ir  galiojant  garantijai,  turi  būti  siunčiami  ir  bus  sugrąžinti  atgal  PIRKĖJO  lėšomis.  Išimtį  aukščiau 

aprašytai  sąlygai  sudaro    prietaisai,  kurie  pagal  1999/44/EC  Europos  direktyvą  gali  būti  laikomi  plataus  vartojimo  prekėmis  bei  yra 

parduodami  tik  ES  šalyse.  Garantinis  pažymėjimas  galioja  tik  tuo  atveju,  jei  yra  lydimas  fiskalinio  čekio  arba  pristatymo  dokumento. 

Į  garantiją  nėra  įtraukti  nesklandumai,  susiję  su  netinkamu  prietaiso  naudojimu,  aplaidumu  ar  prasta  jo  priežiūra.  Gamintojas  taip  pat 

atsiriboja nuo atsakomybės už bet kokius tiesioginius ar netiesioginius  nuostolius. Siekiant išsaugoti akumuliatoriaus vientisumą, įkrovinėti 

12 valandų prieš naudojimą, taip pat po kiekvieno naudojimo ir, bet kokiu atveju, kas 3 mėnesius. Šių patarimų nepaisymas gali sąlygoti 

nebeatstatomą  cheminio  proceso  aktyvavimą  akumuliatoriuje,  to  pasekoje  susidaro  sulfatai.  Turint  omeny,  kad  akumuliatorius  yra 

susidėvinti detalė, ir kad jo veikimas bei eksploatacijos laikas priklauso nuo taisyklingo naudojimo, jam nėra taikoma garantija.

( EE )   GARANTII

Tootjafirma vastutab masinate hea funktsioneerimise eest ja kohustub asendama tasuta osad, mis riknevad halva kvaliteediga materjali 

ja  konstruktsioonidefektide  tõttu,  12  kuu  jooksul  alates  masina  käikupanemise  sertifikaadil  tõestatud  kuupäevast.  Tagasi  saadetavad 

masinad,  ka  kehtiva  garantiiga,  tuleb  saata  TASUTUD  POSTIMAKSUGA  ja  nende  tagastamise  SAATEKULUD  ON  KAUBASAAJA 

TASUDA.  Nagu  kehtestatud,  teevad  erandi  masinad,  mis  kuuluvad  euroopa  normatiivi  1999/44/EC  kohaselt  tarbekauba  kategooriasse 

ja ainult siis, kui müüdud ÜE liikmesriikides. Garantiisertifikaat kehtib ainult koos ostu- või kättetoimetamiskviitungiga. Garantii ei hõlma 

riknemisi, mis on põhjustatud seadme väärast käsitsemisest, modifitseerimisest või hoolimatust kasutamisest. Peale selle ei vastuta firma 

kõigi otseste või kaudsete kahjude eest. Hoidmaks patareid heas seisukorras tuleb seda enne igat kasutust, vähemalt iga 3 kuu tagant, 

12  tundi  laadida.  Nimetatud  nõude  mittetäitmisel  võib  patareis  vallanduda  pöördumatu  keemiline  kahjustav  protsess,  mille  tulemuseks 

on patarei sulfaatumine. Arvesse võttes, et patarei näol on tegemist kuluva komponendiga, mille hea töökorras olek ja säilimine sõltuvad 

õigest kasutusest, ei kata seda garantii.

( LV )  GARANTIJA

Ražotājs  garantē  mašīnu  labu  darbspēju  un  apņemas  bez  maksas  nomainīt  detaļas,  kuras  nodilst  materiāla  sliktas  kvalitātes  dēļ  vai 

ražošanas defektu dēļ 12 mēnešu laikā kopš sertifikātā norādītā mašīnas ekspluatācijas sākuma datuma. Atpakaļ nosūtāmas mašīnas, pat 

to garantijas laikā, ir jānosūta saskaņā ar FRANKO-OSTA noteikumiem un ražotājs tās atgriezīs uz NORĀDĪTO OSTU. Minētie nosacījumi 

neattiecas uz mašīnām, kuras saskaņā ar Eiropas direktīvu 1999/44/EC tiek uzskatītas par patēriņa preci, bet tikai gadījumā, ja tās tiek 

pārdotas ES dalībvalstīs. Garantijas sertifikāts ir spēkā tikai kopā ar kases čeku vai pavadzīmi. Garantija neattiecās uz gadījumiem, kad 

bojājumi ir radušies nepareizās izmantošanas, noteikumu neievērošanas vai nolaidības dēļ. Turklāt, šajā gadījumā ražotājs noņem jebkādu 

atbildību par tiešajiem un netiešajiem zaudējumiem. Lai nesabojātu akumulatoru, lādējiet to apmēram 12 stundas pirms lietošanas, pēc 

katras lietošanas reizes un ik pēc 3 mēnešiem. Šo norādījumu neievērošanas gadījumā akumulatorā var sākties neatgriezeniska ķīmiska 

sulfatācijas reakcija, kuras dēļ pasliktinās akumulatora darba raksturojumi. Ņemot vērā to, ka akumulatori ar laiku nodilst un to darbības 

kvalitāte un ilgmūžība ir atkarīga no to pareizas lietošanas, garantija uz tiem neattiecas.

( BG )   ГАРАНЦИЯ

Фирмата производител гарантира за доброто функциониране на машините и се задължава да извърши безплатно подмяната на 

части,  които  са  се  повредили,  заради  некачествен  материал  или  производствени  дефекти,  до  12  месеца  от  датата  на  пускане 

в  действие  на  машината,  доказана  с  гаранционна  карта.  Върнатите  машини,  дори  и  в  гаранция,  трябва  да  бъдат  изпратени 

със  ЗАПЛАТЕН  ПРЕВОЗ  и  ще  бъдат  върнати  с  НАЛОЖЕН  ПЛАТЕЖ.  С  изключение  на  машините,  които  се  считат  за  движимо 

имущество за постоянно ползване, както е установено от европейската директива 1999/44/ЕС, само ако машините са продавани 

в страни членки на Европейския съюз. Гаранционната карта е валидна, само ако е придружена от фискален бон или разписка за 

доставка. Нередностите, произтичащи от лоша употреба или небрежност, са изключени от гаранцията. Освен това се отклонява 

всякаква отговорност за директни или индиректни щети. За да се запази целостта на акумулатора, трябва да се зарежда 12 часа 

преди употреба, след всяка употреба и на всеки 3 месеца. Неспазването на тези препоръки би могло да доведе до активирането в 

акумулатора на необратим химически процес на похабяване, който приключва с неговото сулфатиране. Като се има в предвид, че 

акумулаторът е компонент, който се захабява и че неговото добро функциониране и съхранение във времето зависят от неговата 

правилната употреба, то той не се покрива от гаранцията.

( PL )   GWARANCJA

Producent  gwarantuje  prawidłowe  funkcjonowanie  urządzeń  i  zobowiązuje  się  do  bezpłatnej  wymiany  części,  które  zepsują  się  w 

wyniku złej jakości materiału lub wad fabrycznych w ciągu 12 miesięcy od daty uruchomienia urządzenia, poświadczonej na gwarancji. 

Urządzenia przesłane do Producenta, również w okresie gwarancji, należy wysłać na warunkach PORTO FRANKO, po naprawie zostaną 

one zwrócone na koszt odbiorcy. Zgodnie z ustaleniami wyjątkiem są te urządzenia, które są odsyłane jako dobra konsumpcyjne, zgodnie 

z  dyrektywą  europejską  1999/44/WE,  wyłącznie,  jeżeli  zostały  sprzedane  w  krajach  członkowskich  UE.  Karta  gwarancyjna  jest  ważna 

wyłącznie,  jeżeli  towarzyszy  jej  kwit  fiskalny  lub  dowód  dostawy. Trudności  wynikające  z  nieprawidłowego  użytkowania,  naruszenia  lub 

niedbałości o urządzenia nie są objęte gwarancją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody pośrednie i bezpośrednie. 

Aby zagwarantować integralność akumulatora należy doładowywać go przez 12 godzin przed każdym użyciem, po użyciu i w każdym razie 

co  3  miesiące.  Nieprzestrzeganie  tych  zaleceń  może  powodować  uruchomienie  nieodwracalnego  niszczącego  procesu  chemicznego, 

który  powoduje  zasiarczenie  akumulatora.  Uwzględniwszy,  że  akumulator  jest  komponentem  ulegającym  zużyciu  i  że  jego  prawidłowe 

funkcjonowanie i okres przechowywania są uzależnione od prawidłowego używania, nie jest on objęty gwarancją.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta