Rowenta RO4853EA - Manual de instrucciones - Página 9

Rowenta RO4853EA Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 14
Estamos cargando el manual
background image

46

47

Ha a fedél nem záródik :

•  Ellenőrizze, hogy a porzsáktartó vagy a porzsák a helyén van-e, illetve az elhelyezkedése megfelelő-e. 

•  Ellenőrizze, hogy a EPA szűrőkazetta* vagy a mikroszűrő kazetta* a helyén van-e, illetve az elhelyezkedésük 

megfelelő-e.

Porzsák nélküli porszívók

Ha a porszívó működése romlik, zajossá válik, fütyül vagy nem szív :

•  Valamely tartozék vagy a flexibilis tömlő részlegesen eldugult: csatlakoztassa le a készülékről a tartozékot vagy 

a tömlőt.

•  A szűrőrendszer eltömődött: tisztítsa meg vagy cserélje ki a EPA szűrőkazettát*, a fekete habszűrőt* vagy a 

mikroszűrőt*. Lásd a kiegészítő útmutatót.

•  A portartály megtelt: ürítse ki és mossa ki. 

•  A porszívó fedele nincs a helyén: zárja le jól a fedelet. 

•  A portartály elhelyezkedése nem megfelelő: igazítsa a helyére. 

•  A levegő-kimeneti rács nem megfelelően lett visszahelyezve: helyezze fel megfelelően a rácsot.

•  A mikroszűrő* és a habszűrő* hiányzik: helyezze vissza őket a levegő-kimeneti rácsra. 

•  A EPA szűrő* és a mosható szűrő* hiányzik: helyezze vissza őket a porszívóra

Ha a fedél nem záródik :

•  Ellenőrizze, hogy a EPA szűrőkazetta és a porszétválasztó megfelelően ismét a helyükre kerültek-e. 

•  Ellenőrizze, hogy a portartó doboz* megfelelő helyzetben van-e a portartó rekeszben.

ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT ÉS A GARANCIAJEGYET

KÖRNYEZETVÉDELEM

•  A hatályos jogszabályoknak megfelelően, minden használaton kívüli készüléket kifejezetten használhatatlannak kell 

tekinteni: a készülék kiselejtezése előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos csatlakozóaljzatból és vágja le a kábelt.

Vegyünk részt a környezetvédelemben!

Ez a készülék számos visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.

A megfelelő kezelés érdekében adja le valamelyik kijelölt gyűjtőhelyen.

* Modellt

ő

l függ

ő

en : ezek a kiegészít

ő

 tartozékok csak bizonyos modellekhez járnak, illetve opcióként rendelhet

ő

k. 

GARANTIE

•  Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Bij een verkeerd gebruik of niet-naleving van de 

gebruiksaanwijzing kan het merk niet aansprakelijk worden gesteld en wordt de garantie ongeldig.

•  Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw apparaat voor de eerste keer gebruikt: bij niet-naleving 

van de gebruiksaanwijzing kan Rowenta/Tefal/Moulinex niet aansprakelijk worden gesteld.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

   Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke 

normen en regelgevingen.

•  Gebruik het apparaat niet als het netsnoer beschadigd is. Om gevaar 

te vermijden, moeten het oprolmechanisme en het netsnoer van 

uw stofzuiger worden vervangen door een erkend servicecentrum

•  Laat het apparaat nooit werken zonder toezicht.

•  Houd de zuigmond of het uiteinde van de stang nooit in de buurt 

van ogen en oren.

* Ανάλογα με το μοντέλο: πρόκειται για ειδικά εξαρτήματα ορισμένων μοντέλων ή για εξαρτήματα που διατίθενται προαιρετικά.

•  Gebruik het apparaat niet op natte oppervlakken of om water of 

eender welke vloeistoffen, warme stoffen, zeer fijne stoffen (pleister, 

cement, as enz.), grof afval met scherpe randen (glas), schadelijke 

producten (oplos- of afbijtmiddelen enz.), agressieve producten 

(zuren, reinigingsmiddelen enz.), brandbare en ontplofbare 

producten (op basis van benzine of alcohol) op te zuigen.

•  Dompel het apparaat nooit onder in water, breng geen water aan 

op het apparaat en bewaar het nooit buiten.

•  Gebruik het apparaat niet indien het gevallen is, zichtbare schade 

heeft of niet goed meer functioneert.

•  Schakel het apparaat uit en ontkoppel het van de voeding voordat 

u de bewegende onderdelen aanraakt.

•  Voor de landen die onderhevig zijn aan Europese regelgeving  

(  markering) :

•  Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en 

ouder en door personen zonder enige ervaring of kennis of met 

beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, indien 

zij instructies hebben ontvangen en worden begeleid bij het veilige 

gebruik ervan en op de hoogte zijn van de risico’s waaraan zij zijn 

blootgesteld. Kinderen mogen niet spelen met het apparaat.

   De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder 

toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Houd het apparaat en 

netsnoer buiten bereik van kinderen.

•  Voor andere landen, waar de Europese regelgeving niet geldt :

•  Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruikers (waaronder kinderen) 

met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens 

of door personen zonder enige ervaring of kennis, tenzij zij 

onder toezicht staan of van tevoren instructies hebben gekregen 

betreffende het gebruik van het apparaat van een persoon die 

verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

   Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.

•  Houd haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen uit 

de buurt van de openingen en bewegende onderdelen van het 

apparaat, met name de draaiende borstel.

•  Raadpleeg de aanvullende gebruiksaanwijzing voor informatie over 

reiniging en onderhoud. 

VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Gebruiksadviezen

•  Uw stofzuiger is een elektrisch apparaat: het apparaat moet worden gebruikt onder normale gebruiksomstandigheden.

•  Controleer of de gebruiksspanning (het voltage) van uw stofzuiger overeenkomt met de gebruiksspanning van uw 

installatie.

•  Haal de stekker uit het stopcontact zonder aan het netsnoer te trekken:

- onmiddellijk na gebruik,

- vóór elke vervanging van accessoires,

- vóór elke schoonmaak- of onderhoudsbeurt of vóór het vervangen van een filter.

HU

NL

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta