Big Ass Fans MK-I61-051800A729S2 - Manual de uso - Página 21

Ventilador de techo Big Ass Fans MK-I61-051800A729S2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – BEFORE YOU START; AVANT DE COMMENCER | ANTES DE COMENZAR; ☑ Turn off Power at Breaker
- Página 4 – Concrete Ceiling; Plafond en béton | Techo de concreto; Outlet Box; Boîte de dérivation | Caja de distribución; Install Mounting Bracket
- Página 8 – Prepare Wiring Cover and Trim; Insert wiring; Sloped Ceiling; Plafond incliné | Techo inclinado; Flat Ceiling; Plafond non incliné | Techo plano
- Página 9 – Raise fan to mounting bracket. Align rib in; Power wires; Suspension du ventilateur | Colgar el ventilador
- Página 10 – Câblage du ventilateur | Cablear el ventilador; Supply Power; Australia; Supply Power Wire Color Chart
- Página 11 – Secure Safety Cable; Anchor Hook; Crochet d’ancrage | Gancho de anclaje
- Página 12 – Secure Wiring Cover; Building Structure; Shackle
- Página 13 – Montage des pales | Instalar las aspas aerodinámicas; of fan from previous airfoil to prevent fan from tilting.; Make sure numbered sticker on; When fi nished, repeat tightening sequence.; Verify all six screws are fully tightened by
- Página 15 – Top View; Vue du dessus | Vista superior; Side View; Vue latérale | Vista lateral
- Página 17 – Install Wiring Harness and Mounting Plate; Disconnect power before wiring fan.
- Página 18 – Wiring
- Página 20 – Ensure terminal is; Secure Safety Cable
- Página 22 – Secure Safety Clips and Wiring Cover; Safety Clip; Structure du bâtiment | Estructura del edifi cio
- Página 26 – –10 V Wiring (for fans ordered with 0–10 V option); controller supplying a 0–10 V signal.; Make sure each controller has a maximum current
- Página 27 – Câbler le ventilateur | Cablear el ventilador; Route 0–10 V wiring into downrod and connect to 0–10 V wires; before securing downrod to fan; Route 0–10 V wiring through mounting plate and connect to 0–10 V; Fan 0–10 V Input Channel
- Página 28 – Removing Covers and Light Kit; Universal Mount
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
|
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
21
Anchor Hook
Crochet d’ancrage | Gancho de anclaje
Wrap upper end of safety cable around
anchor hook. Secure with shackle.
Enroulez l’extrémité supérieure de l’élingue de sécurité
autour du crochet d’ancrage. Attachez-la à l’aide de la
manille.
Envuelva el extremo superior del cable de seguridad
alrededor del gancho de anclaje. Asegúrelo con un
grillete.
Option 2:
Some local safety codes require ceiling fans to be secured directly to the
building structure (Canada, Singapore). Check your local safety code if you are unsure.
Contact Customer Service for help. If required, loop provided safety cable through
safety cable from fan and route other end to building structure.
2me possibilité :
Les normes de sécurité en vigueur dans certains pays (Canada, Singapour) exigent que les
ventilateurs de plafond soient directement fi xés à la structure du bâtiment. En cas de doute, consultez les textes
applicables au niveau local. N’hésitez pas à contacter le service à la clientèle si vous avez besoin d’aide. Si
nécessaire, faites passer l’élingue de sécurité fournie dans l’élingue de sécurité sortant du ventilateur et fi xez
l’autre extrémité à l’élément structurel.
Opción 2:
Algunos códigos de seguridad locales requieren que los ventiladores de techo estén asegurados
directamente a la estructura del edifi cio (Canadá, Singapur). En caso de duda, consulte su código de seguridad
local. Si necesita ayuda, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente. De ser necesario,
haga pasar el cable de seguridad provisto por el cable de seguridad del ventilador y lleve el otro extremo a la
estructura del edifi cio.
To building structure
Fixée à la structure du bâtiment
A la estructura del edifi cio
Shackle
Manille
Grillete
50 mm
max
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
REV. O | 09/22/2022 | © 2019 DELTA T LLC Ι ALL RIGHTS RESERVED. WARNING: Installation must be in accordance with the requirements set forth by the National Electrical Code (NEC, United States), ANSI/NFPA 70, and all national and local codes.The ground wire must be connected to the supply grou...
TOUS DROITS RÉSERVÉS. | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. 3 Concrete Ceiling Plafond en béton | Techo de concreto Route power wiring to fan location. Use mounting bracket as drilling template and drill four holes. Attach mounting bracket to ceiling using four Ø 6 mm anchor bolts*. If required by loca...
TOUS DROITS RÉSERVÉS. | TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. 7 5. Prepare Wiring Cover and Trim Préparation du couvre-fils et de son enjoliveurPreparar la tapa del cableado y la pieza de acabado Select sloped ceiling wiring cover trim or flat ceiling wiring cover trim. Insert wiring cover trim into wiri...
Otros modelos de ventiladores de techo Big Ass Fans
-
Big Ass Fans FR127C-U1H00-3L00-09258-258P61
-
Big Ass Fans FR127C-U1H00-3L00-09259-259P61
-
Big Ass Fans FR127C-U1H00-3L0209258-532P610
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A258F221G10
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A258F222G10
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A259F221G10
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A470F221G10
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A470F222G10
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A471F221G10
-
Big Ass Fans MK-HK4-04240001A471F222G10