Uso de la sonda de temperatura; Inserte la sonda como se muestra a la izquierda. - Dacor DOP48C86DLS/DA - Manual de uso - Página 43

Estufa Dacor DOP48C86DLS/DA - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Español
- Página 4 – DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN; ADVERTENCIA
- Página 5 – Aviso normativo; Aviso del sistema de radio
- Página 6 – diferente al de la radio o el televisor
- Página 8 – Contenido; Antes de comenzar
- Página 10 – omenz; Nota importante para el propietario; Instalador; Consejos para ahorrar energía
- Página 11 – NOTA
- Página 12 – Acerca del conducto de ventilación del horno
- Página 13 – cione; Instrucciones de seguridad importantes; Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto; Consejos e instrucciones útiles
- Página 14 – Advertencia de la Propuesta 65 de California; Mancomunidad de Massachusetts
- Página 15 – Seguridad contra incendios
- Página 16 – Seguridad del gas; artefactos a gas o eléctricos.; Verificación de pérdidas de gas; No utilice
- Página 17 – Seguridad eléctrica y de conexión a tierra
- Página 18 – Seguridad de la instalación; No intente
- Página 19 – Seguridad de la ubicación; No instale
- Página 20 – Seguridad de la placa de cocción; no vierta
- Página 21 – No use
- Página 22 – Seguridad del horno; Seguridad del horno autolimpiante
- Página 26 – : Muestra la pantalla de
- Página 27 – Área del indicador
- Página 29 – Qué se incluye
- Página 31 – Uso de la plac; Uso de la placa de cocción; Acerca de los quemadores; Quemador doble BTU de 22 K
- Página 32 – Acerca de la combustión de los quemadores; símbolo de una llama.
- Página 33 – Uso de utensilios de cocina adecuados; Características de los materiales
- Página 34 – Características especiales de la placa de cocción
- Página 35 – Acerca de las rejillas
- Página 37 – Medio
- Página 38 – Acerca del anillo para wok; PRECAUCIÓN
- Página 39 – Uso del horno básic; Uso del horno básico
- Página 40 – Uso de las parrillas del horno
- Página 41 – Uso de la parrilla deslizante; Cerrado
- Página 43 – Uso de la sonda de temperatura; Inserte la sonda como se muestra a la izquierda.
- Página 45 – (DERECHA) y deslice para seleccionar el modo
- Página 48 – Instrucciones básicas para hornear y asar a la parrilla
- Página 49 – ver la pantalla del nivel de vapor.
- Página 50 – Ajuste de la temperatura durante la cocción
- Página 51 – Uso del temporizador de cocina; Cómo ajustar el temporizador; En la pantalla del temporizador, toque
- Página 52 – Cambiar el nombre del temporizador
- Página 53 – Uso de la cocción programada
- Página 54 – Uso del modo Delay Start (Inicio retardado); El reloj debe estar configurado en la hora actual.
- Página 55 – Uso de las funciones de limpieza
- Página 56 – Deslice la pantalla a; Si necesita cancelar la autolimpieza, toque
- Página 58 – Ejecución de un ciclo GreenCleanTM
- Página 62 – Uso de la función Shabat; (Para usar en festividades judías y Shabat)
- Página 64 – Uso de las funciones especiales
- Página 65 – Establezca la temperatura y toque
- Página 66 – Uso del modo Chef
- Página 68 – Uso del Control Inteligente; apagado, marca de error; Encendido del horno de forma remota
- Página 69 – Uso de la traba de controles; Cancele o apague todas las funciones.; Mantenga presionado; Uso de la configuración
- Página 74 – Uso del horno de v; Uso del horno de vapor; Tipo de alimento
- Página 75 – Instrucciones básicas para hornear y asar a la parrilla, pág.
- Página 80 – Uso de la reserva
- Página 83 – La función especial ofrece 2 opciones de cocción especializada.; Establezca una temperatura y toque
- Página 85 – Mantenimiento de la placa de cocción; Limpieza de la superficie de la placa de cocción; Limpie los derrames de inmediato.; Limpieza de superficies de acero inoxidable; Seque la superficie con un paño suave y seco.
- Página 86 – Limpieza de las perillas de control; Armado y desarmado de los quemadores y las rejillas
- Página 87 – Acerca de las tapas y los cabezales de los quemadores; Quemadores de latón; Tapa de latón de quemador; Acerca de las bases de los quemadores
- Página 88 – Acerca de los electrodos; Acerca de las rejillas y el anillo para wok
- Página 89 – Armado de las tapas y los cabezales de los quemadores; Tapas y cabezales de quemadores dobles
- Página 90 – Tapas y cabezales de los quemadores redondos
- Página 91 – Mant; Mantenimiento del horno; Cuidado y limpieza del horno; Repita las veces que sean necesarias.
- Página 92 – Extracción y reinstalación del filtro de convección; Parrillas del horno
- Página 94 – Extracción y reinstalación de los soportes de la parrilla
- Página 96 – Limpieza de la puerta del horno
- Página 97 – Extracción y reinstalación de la puerta del horno; Bloqueado
- Página 98 – Cambiar la luz del horno
- Página 99 – Solución de pr; Solución de problemas; Gire la perilla del quemador a
- Página 102 – Presione
- Página 104 – écnic; Garantía y servicio técnico; Garantía; Lo que cubre
- Página 106 – exo; Anexo; Pregunta; Anote la información en esta página para uso posterior.
- Página 107 – Anuncio de c; Anuncio de código abierto; lleva a
Español
42
Uso del horno básic
o
Uso del horno básico
Uso de la sonda de temperatura
Para muchos alimentos, en particular carnes asadas y de ave, medir la temperatura interna es la mejor manera
de determinar si la comida está bien cocida. Esta función le permite cocinar la carne a una temperatura
interna exacta. Utilícela con los modos Bake (Hornear), Convection Bake (Hornear por convección), Convection
Roast (Asar por convección), Pure Conv. Sear (Abrasar por convección pura), Dual Four-Part Pure Convection
(Convección doble pura de cuatro partes), Steam Bake (Hornear al vapor), Steam Roast (Asar al vapor), Steam
(Vapor) o Fine Steam (Vapor fino). Una vez que la temperatura interna de la carne alcanza los 100 °F (37,7 °C),
la temperatura actual aparece en la pantalla de la sonda.
1.
Introduzca la punta de la sonda de temperatura en el centro de la carne.
•
Inserte la sonda como se muestra a la izquierda.
No toque el hueso, la grasa ni el cartílago. Si no
inserta completamente la sonda, esta detecta la
temperatura del horno, no la de la carne.
•
Carne con hueso: Introduzca la sonda en el
centro de la parte más baja y gruesa.
•
Aves enteras: Introduzca la sonda en la parte
más gruesa de la cara interna del muslo,
paralela a la pierna.
•
Si activa la función Keep Warm (Mantener
caliente) para mantener la carne caliente
después de cocinarla utilizando la función de
la sonda de temperatura, es posible que la
carne se cocine de más.
•
Ubicación de la toma de la sonda de
temperatura
-
Estufa de 48" (122 cm) (horno izquierdo):
pared izquierda del horno
-
Estufa de 48" (122 cm) (horno derecho):
pared derecha del horno
-
Estufa de 36" (91 cm):
pared izquierda del horno
2.
Inserte la sonda de temperatura por completo dentro de la entrada en la parte superior de la
pared del horno.
3.
(Estufa de 48" [122 cm]) Toque
LEFT
(IZQUIERDA) o
RIGHT
(DERECHA) y deslice a una
operación de cocción (Bake [Hornear], Convection Bake [Hornear por convección], Convection
Roast [Asar por convección], Pure Conv. Sear [Abrasar por convección pura] o Dual Four-Part
Pure Convection [Convección pura de cuatro partes doble]). (Estufa de 36" [91 cm]) Seleccione
un modo de cocción y programe la temperatura de cocción. (Consulte la pág.
4.
Toque
Temp Probe
(Sonda de temperatura) y, en el tablero numérico, programe una
temperatura interna de entre 100 °F y 200 °F (37,7 °C y 93,3 °C).
5.
(Opción) Programa un tiempo de cocción o de inicio retardado.
6.
Toque
START
(INICIO). (Cuando se alcance la temperatura interna programada, la función se
detendrá automáticamente y sonará una alarma).
NOTA
Si retira la sonda de temperatura sin cancelar la función o la introduce sin ajustar la
función, la cocción se detiene al cabo de 1 min.
FULL_DOP36C86DLSDA_DG68-01507A-00_EN+MES+CFR.indb 42
FULL_DOP36C86DLSDA_DG68-01507A-00_EN+MES+CFR.indb 42
2023-02-23 오후 5:09:28
2023-02-23 오후 5:09:28
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ADVERTENCIA Nunca descuide la sección de cocción de la superficie superior de este artefacto • El ignorar esta advertencia podría provocar un incendio, una explosión o un peligro de quemadura que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte. • Si se produce un incendio, manténgase alejado...
Español 3 DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinar la estufa, esta se debe asegurar con un dispositivo antinclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN SE HAYA INSTALADO CORRECTAMENTE Y VERIFIQUE QUE E...
Español 4 Aviso normativo 1. Aviso del sistema de radio PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este artefacto. El equipo de habilitación remota instalado en este produ...
Otros modelos de estufas Dacor
-
Dacor DOP36C86DLM/DA
-
Dacor DOP36C86DLS/DA
-
Dacor DOP36T86DLS/DA
-
Dacor DOP36T86GLS/DA
-
Dacor DOP48C86DLM/DA
-
Dacor DOP48C96DLM/DA
-
Dacor DOP48C96DLS/DA