CONSEJOS PARA UN USO SEGURO DE LA PLACA; Tipo de cocción - DeLonghi I 23-1 ER RUS - Manual de uso - Página 11

Placa de cocina DeLonghi I 23-1 ER RUS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – proyectado, o sea para la cocción de alimentos.; ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES; ADVERTENCIAS PARA EL USO DE APARATOS ELÉCTRICOS; GARANTIA; ESPAÑOL; Instrucciones para el uso
- Página 5 – CARACTERÍSTICAS; “1 GAS” TRIPLE CORONA DOMINO; DESCRIPCÍÓN FUEGO; DESCRIPCÍÓN FUEGOS
- Página 6 – “2 PLACAS ELÉCTRICAS” DOMINO
- Página 7 – Quemadores de gas CON ENCENDIDO ELÉCTRICO; Modelos con pulsador de encendido; PIANO DE COCCION GAS; Quemadores de gas
- Página 8 – PARRILLA ESPECIAL PARA OLLAS “WOK”; INCORRECTO; CORRECTO
- Página 9 – PLANO DE COCCION ELÉCTRICO; ZONA DE COCCIÓN NORMAL; USO CORRECTO DE LA PLACA ELÉCTRICA
- Página 10 – PLACAS VITROCERAMICA; TIPOS DE ZONA DE COCCION; Zona radiante “3 circuitos”
- Página 11 – CONSEJOS PARA UN USO SEGURO DE LA PLACA; Tipo de cocción
- Página 12 – modelos gas y modelos 2 placas de cocer electricas; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Página 14 – Consejos para la instalación; INSTALACIÓN; INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR
- Página 15 – MONTAJE DE LAS ALETAS DE FIJACIÓN; INSTALACIóN EN MUEBLES CON PUERTAS
- Página 17 – FIJACIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN
- Página 18 – CONEXION DEL GAS; ADAPTACIÓN A LOS DIFERENTES TIPOS DE GASES
- Página 19 – REGULACIÓN DEL MÍNIMO EN LOS QUEMADORES DE GAS; GRIFOS DE GAS; QUEMADORES
- Página 20 – PARTE ELÉCTRICA; CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
- Página 21 – REPARACIONES; SECCION DE LOS CABLES DE ALIMENTACION; tipo “H05V2V2-F” Resistentes a la temperatura de 90°C
64
CONSEJOS PARA UN USO SEGURO DE LA PLACA
– Es aconsejable apoyar el recipiente en la zona de cocción antes de encender la
placa y sacarlo después que la haya apagado.
– Utilice recipientes con fondo regular y plano (cuidado con los recipientes de hierro
f u n d i d o ) L o s f o n d o s i r re g u l a re s p u e d e n r a y a r l a s u p e r f i c i e v i t ro c e r á m i c a .
Compruebe que el fondo esté limpio y seco.
– Compruebe que la manija del recipiente no supere la placa para evitar que su
contenido se pueda volcar accidentalmente. Esta precaución dificuta que los niños
alcancen el mismo recipiente.
– No utilizar la encimera si la superficie está rota o dañada.– No se incline hacia las
zonas de cocción cuando están encendidas.
– No apoye papel de aluminio o material plástico en las zonas de cocción cuando
están calientes
– Recuerde que las zonas de cocción permanecen calientes por un tiempo bastante
largo (unos 30 minutos) después de haberlas apagado
– Siga escrupulosamente las instrucciones para la limpieza.
– No deie caer en la placa vitrocerámica objetos pesados o apuntados.
– No deje caer en la placa vitrocerámica objetos pesados o apuntados. Si la superficie
está rota o rajada, desconecte la placa de la red eléctrica y llame al Centro de
Asistencia.
– No fije intensamente las lámparas alógenas de la placa de cocción.
– No cocine jamás la comida directamente en la placa de vitrocerámica, sino utilice
cacerolas o adecuados contenedores.
Zona de cocción
controlada por un
conmutador de 7
posiciones
0 - 6
1
2
3
4
5
6
Fig. 4.6
=
Calentamiento
=
Cocción
=
Asar- Freir
Zona de cocción controlada
por un conmutador de
regulación continua de
energía
0 - 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
TABELA PARA EL USO DE LAS
PLACAS VITROCERAMICA
Tipo de cocción
Apagado
Para fundir mantequilla,
chocolate.
Para mantener caliente los ali-
mentos y calentar pequeñas can-
tidades de líquido.
Calentar cantidades más gran-
des, batir cremas y salsas.
Para hervir lentamente, por ej.
cocidos, espaguetis, sopas,
para seguir cocinando a vapor
asados, estofados, guisos.
Para todo tipo de frituras, chu-
letas, bistec, cocción si tapa,
por ej. arroz guisado.
Para dorar carnes, patatas
asadas, pescado frito y para
llevar a ebullición grandes can-
tidades de agua.
Para frituras rápidas, bistecs a
la plancha, etc.
Posición
Botón
0
0
1
2
1
2
3
2
3
4
6
7
4
4
5
6
4
5
6
2
3
4
7
8
8
9
10
11
12
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
57 Apreciado Cliente: Le agradecemos por la confianza que nos ha brindado comprando nuestro producto.Las advertencias y los consejos descritos a continuación tienen la función de proteger su seguridad y la de los demás. Además le permitirán disfrutar de las ventajas que elaparato le ofrece. Guarde c...
58 CARACTERÍSTICAS 1 1 “1 GAS” TRIPLE CORONA DOMINO (Fig. 1.2) Este aparato pertenece a la clase 3 DESCRIPCÍÓN FUEGO 1. Quemador triple corona (TRC) - 3,50 kW DESCRIPCION DE LOS MANDOS 2. Manopola comando bruciatore3. Pulsador de encendido eléctrico; Si no está presente, el aparato puede ser: - prov...
SCHOTT 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 SCHOTT 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 SCHOTT 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 SCHOTT 0 1 2 3 4 5 6 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 59 “2 PLACAS ELÉCTRICAS” DOMINO (Fig. 1.3) - Aislamiento eléctrico Clase I . - Proteccion contra el ...