Broca y portabroca; sólo use brocas; Recomendaciones de broca; Para insertar la Broca u otro Accesorio:; MONTA JE Y A JUSTES; Notas Importantes de Carga; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - Dewalt DCH416B - Manual de uso - Página 12
![Dewalt DCH416B](/img/product/thumbs/180/0f/a2/0fa2eae815722345ecab2d1254aa1491.webp)
Taladro de percusión Dewalt DCH416B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Components; Componentes; Composants
- Página 6 – EsPAñOl; ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD; nO
- Página 7 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 8 – Información de Seguridad Adicional
- Página 9 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes; BATERÍAS Y CARGADORES
- Página 10 – Envío de Paquete de Batería D
- Página 11 – Sistema de Protección Electrónica
- Página 12 – Broca y portabroca; sólo use brocas; Recomendaciones de broca; Para insertar la Broca u otro Accesorio:; MONTA JE Y A JUSTES; Notas Importantes de Carga; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 13 – Instalación y Desinstalación de Paquete de; Sistema de extracción de polvo
- Página 14 – Para seleccionar un modo de operación; Embrague de sobrecarga; Accesorio opcional
- Página 15 – Reparaciones; Para reparación y servicio de sus herramientas; Accesorios; Limpieza
- Página 16 – Garantía Limitada por Tres Años; AñO DE sERViCiO gRATUiTO; Registro en Línea; sERViCiO En gARAnTÍA:; PARA OTRAs lOCAliDADEs:; Póliza de Garantía; Excepciones
- Página 17 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; (Para maximizar la vida del paquete
- Página 19 – li‐
EsPAñOl
31
Manija lateral (Fig. A, D)
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE LESIONES PERSONALES,
siempre opere
la herramienta con la manija lateral instalada
correctamente. De lo contrario, la manija lateral se
deslizará durante la operación de la herramienta
y la consiguiente pérdida de control. Sostenga la
herramienta con ambas manos para maximizar el
control.
La manija lateral
6
se sujeta al frente de la caja de engranajes
y se puede girar 360° para permitir el uso con la mano
derecha o izquierda. La manija lateral debe apretarse lo
suficiente para resistir la acción de torsión de la herramienta
si el accesorio se adhiere o se atasca. Asegúrese de sujetar
la manija lateral en el extremo más alejado para controlar la
herramienta durante un ahogamiento.
Para aflojar la manija lateral, gírela en sentido contrario a las
manecillas del reloj.
Ajuste de barra de profundidad (Fig. D)
1. Presione y mantenga presionado el botón de liberación
de la varilla de profundidad
13
en la manija lateral.
2. Mueva la varilla de profundidad
12
para que la distancia
entre el extremo de la varilla y el extremo de la broca sea
igual a la profundidad de perforación deseada.
3. Suelte el botón para bloquear la varilla en su posición. Al
perforar con la varilla de profundidad, deténgase cuando
el extremo de la varilla alcance la superficie del material.
Broca y portabroca
ADVERTENCIA:
Riesgo de quemadura.
SIEMPRE
use guantes cuando cambie las brocas. Las partes
metálicas accesibles en la herramienta y las brocas
pueden calentarse mucho durante la operación.
Pequeños pedazos de material roto pueden dañar las
manos desnudas.
El rotomartillo puede estar equipado con brocas diferentes
dependiendo de la aplicación deseada.
sólo use brocas
afiladas.
Recomendaciones de broca
• Para madera, use brocas helicoidales, brocas de pala,
brocas de barrena, o sierras circulares.
• Para metal, use brocas helicoidales de acero o sierras
circulares de alta velocidad. Use un lubricante de corte
cuando perfore metales. Las excepciones son hierro
fundido y latón que se deben perforar en seco.
• Para mampostería, como ladrillo, cemento, bloques de
hormigón, etc., use brocas con punta de carburo para
perforación de percusión.
Porta brocas (Fig. J)
nOTA:
Se necesitan adaptadores especiales para usar con
brocas rectas y brocas de destornillador hexagonales.
Para insertar la Broca u otro Accesorio:
1. Inserte el vástago de la broca SDS PLUS
aproximadamente 3/4” (19 mm) en el
portaherramientas
10
.
MONTA JE Y A JUSTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
Montaje en Pared
Algunos cargadores
D
e
WALT
están diseñados para montarse
en pared o colocarse verticales sobre una mesa o superficie
de trabajo. Si se monta en pared, localice el cargador dentro
del alcance de un tomacorriente eléctrico, y lejos de una
esquina u otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de
aire. Use la parte posterior del cargador como una plantilla
para la ubicación de los tornillos de montaje en la pared.
Instale el cargador firmemente con tornillos para Tablaroca
(adquiridos por separado) por lo menos de 25,4 mm (1")
de largo, con un diámetro de cabeza de tornillo de 7–9 mm
(0,28–0,35"), atornillados en madera a una profundidad
óptima dejando aproximadamente 5,5 mm (7/32") de tornillo
expuesto. Alinee las ranuras en la parte posterior del cargador
con los tornillos expuestos y conéctelos completamente
dentro de las ranuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
Notas Importantes de Carga
1. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse
al tacto durante la carga. Esta es una condición normal y
no indica un problema. Para facilitar el enfriamiento de la
batería después de su uso, evite colocar el cargador o la
batería en un ambiente cálido, como en un cobertizo de
metal o un remolque sin aislamiento.
2. Si la batería no se carga correctamente:
a. Verifique la operación del receptáculo conectando
una lámpara u otro aparato;
b. Revise si el receptáculo está conectado a un
interruptor de luz que apegue la energía cuando
apague las luces;
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de servicio local.
3. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
de baterías.
Instrucciones de Limpieza de Cargador
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución de limpieza.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
1 Fig. A DCH416 Components 1 Trigger switch 2 Forward/reverse control button (Lock‑off button) 3 Mode selector dial 4 Mode selector button 5 Mode selector release button 6 Side handle 7 Battery pack 8 Battery release button 9 Main handle 10 SDS‑Plus tool holder 11 Sleeve 12 Depth rod 13 Depth rod re...
EsPAñOl 25 Español (traducido de las instrucciones originales) ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesione...
EsPAñOl 26 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
Otros modelos de taladros de percusión Dewalt
-
Dewalt D25263K
-
Dewalt D25333K
-
Dewalt D25481K
-
Dewalt D25614K
-
Dewalt D25832K
-
Dewalt D25980
-
Dewalt DCB205CKW133B
-
Dewalt DCB205CKWDCH273B
-
Dewalt DCB246CKWCH172B
-
Dewalt DCD709B