Español; Mantenimiento - Dewalt DCN692BW205 - Manual de uso - Página 5

Clavadora Dewalt DCN692BW205 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPECIFICACIONES DE; Selectiva: Tope o secuencial; ESPECIFICACIÓN DE LOS CLAVOS; Lisa y de anillo
- Página 3 – ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO; Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.; ) SEGURIDAD ELÉCTRICA; Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.; ) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON BATERÍAS
- Página 5 – Español; Mantenimiento
- Página 6 – El transporte de baterías puede causar incendios si sus; El sello RBRCTM; WALT y otros usuarios de baterías, han establecido
- Página 7 – No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
- Página 8 – LÍNEA DE ALIMENTACIÓN CON PROBLEMAS; Notas importantes sobre la carga; directa y del exceso de calor o frío.; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; USO DEBIDO; permita que los niños; FUNCIONAMIENTO; Advertencias de seguridad de la clavadora; NUNCA
- Página 9 – Mantenga los dedos ALEJADOS del gatillo cuando no esté clavando; Preparación de la herramienta; rocíe ni aplique de ninguna otra forma lubricantes o
- Página 10 – DESCARGA DE LA HERRAMIENTA; ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
- Página 11 – Liberación de; o cualquier otra; Funcionamiento en climas fríos; No use nunca el gancho para colgar la
- Página 12 – INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR; Lubricación; Accesorios; KIT DE REEMPLAZO DEL MUELLE DE RETORNO DCN6901
- Página 13 – EL CONTENIDO DEL SOBRECITO DE LOCTITE® PUEDE IRRITAR; Reparaciones; SERVICIO EN GARANTÍA:
- Página 16 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; CONTACTE CON UN CENTRO DE SERVICIO D; SÍNTOMA
- Página 17 – Especificación de los clavos
33
Español
•
Cuando la clavadora se active por tope, mantenga siempre la herramienta en
control.
La colocación inadecuada de la herramienta puede ocasionar una descarga del
clavo dirigida erróneamente.
•
Conozca el espesor del material cuando utilice la clavadora.
Un clavo que sobresale
puede provocar una lesión.
•
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD: Para reducir el riesgo de lesiones graves debidas
a una puesta en marcha accidental al tratar de ajustar la profundidad, SIEMPRE:
• Retire el paquete de baterías.
• Active el botón de bloqueo del gatillo (Fig. M).
• Evite tocar el disparador durante los ajustes.
•
No coloque clavos a ciegas en paredes, pisos u otras áreas de trabajo.
Los
elementos de fijación que se colocan en cables eléctricos con corriente, cañerías de agua u
otros tipos de obstrucciones pueden provocar lesiones. (Fig. N)
•
Permanezca alerta, concéntrese en lo que está haciendo y utilice el sentido
común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta si
está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de
descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales
graves.
ADVERTENCIA:
Algunas partículas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y
taladrar con herramientas eléctricas, así como al realizar otras actividades de construcción,
contienen químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer, defectos
congénitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:
• plomo de algunas pinturas en base a plomo,
• polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la cual
realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas:
trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como
mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
ADVERTENCIA:
El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo,
que pueden causar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. Use siempre
protección respiratoria apropiada para la exposición al polvo aprobada por el Instituto Nacional
de Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU. y la Administración de Salud y Seguridad
Ocupacional de EE.UU. (NIOSH y OSHA respectivamente, por sus siglas en inglés). Aleje la
cara y el cuerpo del contacto con las partículas.
ADVERTENCIA:
USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO
son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación
produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:
• Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA.
ATENCIÓN: Cuando no se utilice, coloque la herramienta de costado en una
superficie estable en la que no provocará tropezones o caídas.
Algunas herramientas
con paquetes de baterías grandes permanecerán en forma vertical, pero pueden ser
derribadas fácilmente.
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. A continuación se
indican los símbolos y sus definiciones:
V .................. voltios
A ................... amperios
Hz ................ hertz
W .................. vatios
min .............. minutos
................ corriente alterna
........... corriente directa
................ corriente alterna o directa
................ Construcción de Clase I
no ................. velocidad sin carga
....................
(tierra) n
................... velocidad
nominal
•
Utilice la herramienta sólo para la función para la que fue diseñada. No descargue
los elementos de fijación al aire, hormigón, piedra, madera muy dura, nudos o
cualquier material demasiado duro para que lo penetren.
No utilice el cuerpo de la
herramienta o la tapa superior como un martillo. Los elementos de fijación descargados
podrían hacer un camino inesperado y causar una lesión. (Figs. D, F)
• Siempre deje los dedos lejos del activador por contacto para evitar que se
produzcan lesiones por la liberación inadvertida del impulsor
(Fig. H)
•
Consulte las secciones
Mantenimiento
y
Reparaciones
para obtener información
detallada sobre el mantenimiento correcto de la herramienta.
• Opere siempre la herramienta en un área limpia e iluminada.
Asegúrese de que
la superficie de trabajo está libre de cualquier residuo y tenga cuidado de no perder el
equilibrio cuando trabaja en lugares altos, como techos.
•
No clave elementos de fijación cerca de los bordes del material.
La pieza de trabajo
puede partirse y hacer que el elemento de fijación rebote y lo lesione a usted o a un
compañero de trabajo. Tenga en cuenta que el clavo podría seguir la veta de la madera
y sobresalir en forma inesperada del costado del material de trabajo. Coloque la punta
de cincel del clavo en forma perpendicular a la veta para reducir el riesgo de lesiones.
(Figs. E, F)
• No coloque clavos sobre otros elementos de fijación, o con la herramienta en un
ángulo demasiado pronunciado.
Podría producirse una lesión personal a causa de un
fuerte retroceso, el atascamiento de los elementos de fijación o el rebote de los clavos.
(Fig. G)
•
Mantenga las manos y las partes del cuerpo fuera del área de trabajo inmediata.
Sostenga la pieza de trabajo con abrazaderas cuando sea necesario para mantener las
manos y el cuerpo alejados de daños potenciales. Asegúrese de que la pieza de trabajo
esté bien sujetada antes de presionar la clavadora en el material. El activador por contacto
puede hacer que el material de trabajo se mueva en forma inesperada. (Fig. H)
•
No utilice la herramienta en presencia de polvo, gases o vapores inflamables.
La
herramienta puede producir una chispa que le prenda fuego a los gases y provoque un
incendio. Clavar un clavo sobre otro clavo también puede producir una chispa. (Fig. I)
•
Mantenga la cara y las partes del cuerpo alejados de la parte posterior de la tapa
de la herramienta cuando trabaje en áreas restringidas.
Un retroceso repentino
puede ocasionar un impacto al cuerpo, especialmente al clavar en materiales duros o
densos. (Fig. J)
•
Agarre la herramienta firmemente para mantener el control mientras permite que
la misma retroceda de la superficie de trabajo cuando se inserta el clavo.
En el
modo de tope si se permite que el activador por contacto vuelva a estar en contacto con la
superficie de trabajo antes de que sea liberado el gatillo se disparará un clavo no deseado.
• La elección del método de disparo es importante.
Verifique las opciones de disparo en
el manual.
INTERRUPTOR SELECTOR SECUENCIAL/DE TOPE
Acción secuencial
(Fig. K)
• Cuando utilice el modo secuencial, no opere la herramienta a menos que esté
firmemente colocada contra la pieza.
Acción de tope
(Fig. L)
•
Cuando utilice la herramienta en el modo de tope, tenga cuidado con los
dobles disparos involuntarios que produce el retroceso de la herramienta.
Es
posible que se coloquen elementos de fijación innecesarios si el activador por contacto
vuelve a tocar accidentalmente la superficie de trabajo.
PARA EVITAR LOS DOBLES DISPAROS:
•
No empuje la herramienta contra la superficie del trabajo con mucha fuerza.
•
Deje que la herramienta retroceda completamente después de cada engrapado.
•
Utilice el disparador de acción secuencial.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
30 Español J G K E A F FIG. 1 H B C I D L Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muer...
31 Español SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA D E WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-D E WALT (1-800-433-9258) . ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctric...
33 Español • Cuando la clavadora se active por tope, mantenga siempre la herramienta en control. La colocación inadecuada de la herramienta puede ocasionar una descarga del clavo dirigida erróneamente. • Conozca el espesor del material cuando utilice la clavadora. Un clavo que sobresale puede provoc...
Otros modelos de clavadoras Dewalt
-
Dewalt DCN21PLB
-
Dewalt DCN21PLBW205CK
-
Dewalt DCN21PLBW565B
-
Dewalt DCN21PLBW999B
-
Dewalt DCN21PLM1
-
Dewalt DCN21PLM1DCB204
-
Dewalt DCN21PLM1W0D131
-
Dewalt DCN21PLM1W570B
-
Dewalt DCN45RND1
-
Dewalt DCN45RND1W204