El transporte de baterías puede causar incendios si sus; El sello RBRCTM; WALT y otros usuarios de baterías, han establecido - Dewalt DCN692BW205 - Manual de uso - Página 6

Dewalt DCN692BW205

Clavadora Dewalt DCN692BW205 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

34

Español

................ Construcción de Clase II

................. terminal de conexión a

....................

(doble aislamiento)

.....................

tierra

…/min ......... por minuto

.................. símbolo de advertencia de

IPM ............. impactos por minuto

..................... seguridad

sfpm ............ pies de superficie por minuto

BPM ............. golpes por minuto

SPM ............ pasadas por minuto

RPM ............. revoluciones por minuto

Instrucciones de seguridad importantes para todas las
unidades de batería

Cuando solicite unidades de batería de repuesto, no olvide indicar el número de catálogo y el
voltaje. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre cargadores y
unidades de batería.
La unidad de batería no viene completamente cargada de fábrica. Antes de usar la unidad
de batería y el cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad. Luego, siga los
procedimientos de carga indicados.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

No cargue o use la unidad de batería en atmósferas explosivas, como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

Puede que al insertar o sacar la

unidad de batería del cargador se inflamen el polvo o los gases.

NUNCA fuerce la unidad de batería para que entre en el cargador. NO modifique
la unidad de batería en ninguna forma para que entre en un cargador no
compatible, pues puede producir una ruptura en la unidad de batería y causar
lesiones corporales graves.

Consulte la tabla al final de este manual para ver la

compatibilidad entre baterías y cargadores.

• Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por D

E

WALT.

NO

salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos.

No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la
temperatura pueda alcanzar o superar los 40   °C (105 °F), tales como cobertizos
o construcciones de metal durante el verano).

Almacene las unidades de batería en

lugares frescos y secos para maximizar su vida útil.

NOTA:

No almacene las unidades de batería en la herramienta con el interruptor

de gatillo en posición encendida fija. Nunca use cinta adhesiva para mantener el
interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA.

ADVERTENCIA:

Peligro de incendio. Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún

motivo. Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña, no la introduzca en el
cargador. No triture, deje caer o dañe la unidad de batería. No use una unidad de batería o
un cargador que haya sido golpeado, dejado caer, atropellado o dañado en cualquier forma
(por ejemplo, perforado por un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Lleve sus unidades
de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni transporte la unidad de batería

de manera que objetos metálicos puedan hacer contacto con los terminales
expuestos de la batería.

Por ejemplo, no ponga la unidad de batería en delantales,

bolsillos, cajas de herramientas, estuches de productos, cajones, etc., junto con clavos,
tornillos, llaves, etc., sueltos.

El transporte de baterías puede causar incendios si sus

terminales inadvertidamente entran en contacto con materiales conductores como
llaves, monedas, herramientas de mano y otros por el estilo.

El Reglamento sobre

Materiales Peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos actualmente
prohíbe el transporte de baterías en el comercio o en aviones (por ejemplo, embaladas en
maletas y maletines de mano) A NO SER que estén debidamente protegidas para prevenir
cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte unidades de batería individuales, asegúrese
de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran
entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA BATERÍAS DE IONES DE
LITIO (Li-Ion)

No incinere la unidad de batería, aunque esté completamente dañada o
descargada. La unidad de batería puede explotar si se quema.

Cuando se queman

unidades de batería de iones de litio, se producen gases y materiales tóxicos.

Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato
con agua y un jabón suave.

Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos,

enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación. Si
se requiere de asistencia médica, el electrolito de la batería está compuesto por una mezcla
de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en
el tracto respiratorio.

Salga al aire fresco. Si los síntomas persisten, busque asistencia

médica.

ADVERTENCIA:

Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede ser inflamable si se

expone a chispas o llamas.

El sello RBRC™

El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías

(ounidades de batería) de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones
de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías (o unidades de batería)
al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por D

E

WALT. En

algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro
metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos
sólidos urbanos; el programa RBRC proporciona una alternativa ecológica.
RBRC™, en cooperación con D

E

WALT y otros usuarios de baterías, han establecido

programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de
níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas. Al llevar sus baterías de
níquel cadmio, níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de servicio
autorizado por D

E

WALT o al minorista local para que sean recicladas, ayuda a proteger

el medio ambiente y a conservar recursos naturales. También puede comunicarse con el
centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías
gastadas.
RBRC™ es una marca comercial registrada de

Rechargeable Battery Recycling Corporation.

Instrucciones importantes de seguridad para todos los
cargadores de baterías

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:

Este manual contiene instrucciones de seguridad y

operación importantes para los cargadores de baterías.
• Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y advertencias que se encuentren

en el cargador, la unidad de batería y el producto que usa la unidad de batería.

ADVERTENCIA:

Peligro de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido se introduzca

en el cargador. Puede producir descargas eléctricas.

ATENCIÓN:

Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue unidades

de batería recargables marca D

E

WALT. Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y

reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad.

AVISO:

Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador está enchufado a una toma de

corriente, el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno.
Los materiales ajenos de naturaleza conductora, como el polvo de esmerilado, las placas de
metal, la lana de acero, el papel de aluminio y otros, o cualquier acumulación de partículas
metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre
el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad. Desenchufe el cargador
antes de intentar limpiarlo.

NO intente cargar la unidad de batería con otros cargadores que no sean los
descritos en este manual.

El cargador y la unidad de batería fueron específicamente

diseñados para trabajar en conjunto.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ESPECIFICACIONES DE; Selectiva: Tope o secuencial; ESPECIFICACIÓN DE LOS CLAVOS; Lisa y de anillo

30 Español J G K E A F FIG. 1 H B C I D L Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muer...

Página 3 - ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO; Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.; ) SEGURIDAD ELÉCTRICA; Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.; ) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON BATERÍAS

31 Español SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA D E WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-D E WALT (1-800-433-9258) . ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctric...

Página 5 - Español; Mantenimiento

33 Español • Cuando la clavadora se active por tope, mantenga siempre la herramienta en control. La colocación inadecuada de la herramienta puede ocasionar una descarga del clavo dirigida erróneamente. • Conozca el espesor del material cuando utilice la clavadora. Un clavo que sobresale puede provoc...

Otros modelos de clavadoras Dewalt

Todos los clavadoras Dewalt