NO moje la totalidad de la pistola pulverizadora; Limpieza; no utilice objetos duros; Lubricación; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO; WaLT para trabajo pesado tienen - Dewalt DWMT70777 - Manual de uso - Página 11

Pulverizador de pintura Dewalt DWMT70777 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – oSHa certified independent safety laboratories and meet the; applicable; underwriters Laboratories Standards for Safety.
- Página 3 – ont été évalués pas un laboratoire de sécurité indépendant
- Página 5 – SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 6 – Español; ADVERTENCIA : RIESGO DE ExPlOSIÓN O INCENDIO; qué PueDe SuceDer; NO fUME EN El ÁREA DE TRABAJO.
- Página 7 – Advertencia : RIESGO DE INyECCIÓN
- Página 9 – Suministro de aire; no debe exceder la PSI de servicio especificada en la; Reglas de seguridad para herramientas
- Página 10 – coloque el recipiente (a) de la pistola pulverizadora en la; AJUSTE LA PISTOLA PULVERIZADORA:; control de fluido (I) en el sentido contrario; MANTENIMIENTO
- Página 11 – NO moje la totalidad de la pistola pulverizadora; Limpieza; no utilice objetos duros; Lubricación; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO; WaLT para trabajo pesado tienen
- Página 12 – reparación recomendada; GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Página 14 – las indicaciones siguientes:; oSHa y cumplen los estándares de seguridad de; Revoluciones por minuto es una medida de la frecuencia
32
Español
MANTENIMIENTO (CONTINUACIÓN)
PRECAUCIÓN:
NO moje la totalidad de la pistola pulverizadora
en solvente o diluyente durante un período de tiempo prolongado
yaque esto puede destruir los lubricantes y posiblemente perju-
dique su funcionamiento.
NUNCA utilice lejía o solución alcalina
cáustica para la limpieza. Tales soluciones afectarán las partes
moldeadas de aluminio de la pistola.
Es importante que limpie la pistola pulverizadora después de
cada uso.
Limpieza
1. Vacíe el material del recipiente de alimentación por gravedad
y coloque un solvente o diluyente adecuado.
2. Accione el gatillo hasta que se hayan eliminado los rastros de
material y la pistola quede completamente limpia.
3. Limpie la tapa de aire con un cepillo.
4. Limpie el exterior de la pistola pulverizadora con un paño
embebido en solvente o utilice los cepillos de limpieza provistos
para eliminar cualquier material acumulado.
IMPorTanTe: Mantenga la tapa de aire y la boquilla de fluido
limpias en todo momento. Si es necesario, quite estos dos
componentes y remójelos en solvente.
no utilice objetos duros
para limpiar los agujeros obstruidos. El más mínimo daño puede
causar un patrón de pulverización irregular.
noTa: Si se debe quitar la boquilla de fluido para limpiarla en
detalle, presione el disparador para prevenir daños en la punta de
la aguja de fluido cuando desatornilla la boquilla.
Lubricación
Después de una limpieza profunda, se deben realizar los procedimientos
de lubricación, a fin de garantizar un rendimiento efectivo y de alta
calidad de la pistola pulverizadora.
1. Lubrique los puntos de trabajo con aceite mineral o aceite de ricino.
2. Coloque periódicamente varias gotas de aceite en las secciones
cónicas de la boquilla de fluido para garantizar el funcionamiento fácil
y correcto de la tapa de aire. Cuando pulverice materiales a base de
agua, recubra la boquilla de fluido por dentro y por fuera con aceite
mineral puro después de cada uso.
3. El diámetro exterior de la manga de la aguja en el conjunto de
la aguja de fluido debe ser lubricado ocasionalmente con aceite
mineral puro.
INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al manten-
imiento:
Número del modelo ________________________________
Fecha y lugar de compra ____________________________
GARANTÍA COMPLETA DE UN TRES
las herramientas industriales
D
e
WaLT para trabajo pesado tienen
garantía de un tres a partir de la fecha de compra.
Repararemos,
sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la
mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones
cubiertas por la garantía, llame al 1-800-4-
D
e
WaLT Esta garantía
no se extiende a los accesorios o a los daños causados por
terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garantía le con-
cede derechos legales específicos; usted goza también de otros
derechos que varían según el estado o provincia.
aMérIca LaTIna: Esta garantía no se aplica a los productos que
se venden en América Latina. Para los productos que se venden
en América Latina, debe consultar la información de la garantía
específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
reeMPLaZo GraTuITo De LaS eTIqueTaS De
aDVerTencIa: Si sus etiquetas de advertencia se tornan
ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D
e
WALT para que se le
reemplacen gratuitamente.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
12 English GLOSSARY cFM: Cubic feet per minute.ScFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure.code certification: Products that bear one or more of the following marks: uL, cuL, eTL, ceTL, have been evaluated by oSH...
24 Français GLOSSAIRE cFM : pied cube par minute.ScFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage.PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression.code de certifications : les produits qui affichent un ou plusieurs des étampes suivantes : UL, CUL, ETL, CETL ont é...
26 Español Définitions : Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PElIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves....