ADVERTENCIA: RIESGO DE CORTADAS O QUEMADURAS; ADVERTENCIA: RIESGO DE ENREDO; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - Dewalt DWMT70781 - Manual de uso - Página 10
![Dewalt DWMT70781](/img/product/thumbs/180/63/bb/63bb15745ebbe4d4719a138bb080c802.webp)
Pulidora Dewalt DWMT70781 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – GLOSSARY; OSHA certified independent safety laboratories and meet the; applicable; Underwriters Laboratories Standards for Safety.; a U.S. standard for tapered threads used on threaded
- Página 3 – WALT sont garantis
- Página 4 – Español; de aire; ESPECIFICACIONES; MODELO; Manija
- Página 5 – de seguridad; SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; productos químicos reconocidos por el Estado de California como; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 7 – ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN; RIESGO DE PERDIDA AUDITIVA; CÓMO EVITARLO
- Página 8 – ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES
- Página 9 – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA; ADVERTENCIA: RIESGO DE HERIDAS
- Página 10 – ADVERTENCIA: RIESGO DE CORTADAS O QUEMADURAS; ADVERTENCIA: RIESGO DE ENREDO; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 12 – Suministro de aire; NO debe exceder la PSI de servicio especificada en la; Reglas de seguridad para herramientas
- Página 13 – Uso de una lijadora de palma; USO APROPIADO DE LA HERRAMIENTA; Estaciones de trabajo; Esta herramienta requiere lubricación
- Página 14 – ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la; NOTA: El uso de un conjunto de conexión rápida hace que las; Uso de una lijadora de palma (continuación)
- Página 15 – tuerca del eje de; la placa lijadora; PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN; Sugerencias; INSTRUCCIONES DE USO
- Página 16 – NOTA: Se recomienda el uso de gafas de seguridad y una; MANTENIMIENTO; Utiliser l’huile SAE n ̊10 si l’huile à outil pneumatique; L’excédent d’huile dans le moteur est immédiatement expulsé par; Rangement
- Página 18 – las indicaciones siguientes:; OSHA y cumplen los estándares de seguridad de
37
Español
ADVERTENCIA: RIESGO DE CORTADAS O QUEMADURAS
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
• Las herramientas que corta,
cizallan, perforan, cincelan,
etc., son capaces de causar
lesiones graves.
• Mantenga la pieza de trabajo
de la herramienta alejada de
las manos y del cuerpo.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ENREDO
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
• Las herramientas que
contienen elementos
móviles, o propulsan otras
herramientas móviles, tales
como discos de esmeril,
discos de lijado, etc., se
pueden enredar en el pelo,
la ropa, las joyas y otros
objetos sueltos, resultando en
lesiones severas.
• Nunca use ropas sueltas, o
atavíos que contengas cintas
o corbatas sueltas, etc. los
cuales se podrán enredar con
las piezas en movimiento de la
herramienta.
• Quítese cualquier joya, reloj,
identificación, brazalete, collar,
etc., que se pueda enredar con
la herramienta.
• Mantenga las manos alejadas
de las piezas en movimiento.
Amárrese o cúbrase el pelo
suelto.
• Siempre use ropa que ajuste
apropiadamente y otros
equipos de seguridad cuando
use esta herramienta.
ADVERTENCIA:
ALIMENTACIÓN DE AIRE Y CONEXIONES
• No use oxígeno, gases combustibles o gases embotellados
como fuente de potencia para esta herramienta ya que la
herramienta puede explotar, posiblemente causando lesiones.
• No use fuentes de alimentación que puedan
potencialmente exceder las 200 P.S.I.G. ya que la herramienta
se podrá estallar, causando posiblemente heridas.
• El conector de la herramienta no deberá mantener la
presión cuando el suministro de aire es desconectado. Si se usa
un acople equivocado, la herramienta podrá quedarse cargada
con aire después de desconectar y así será capaz de
operar después de que la manguera de aire ha sido
desconectada causando posiblemente lesiones.
• Siempre desconecte el suministro de aire:
1) Antes de efectuar ajustes,
2) Cuando le preste servicio a la herramienta,
3) Cuando la herramienta no esté siendo usada,
4) Cuando se mueva hacia otra área de trabajo, ya que puede
ocurrir activación accidental, posiblemente causando heridas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS CONSULTAS
PREPARACIÓN PARA EL USO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
15 English LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE O...
29 Français INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au Service à la clientèle : Numéro du modèle ______________________________________ Date et lieu de l’achat _____________________________________ GARANTIE COMPLÈTE D’UN (3) AN Les outils i...
31 Español LIJADORA DE PALMA DWMT70781L A. Cubierta de la carcasa B. Placa lijadora C. Palanca de control de la válvula de aire D. Entrada de aire de ¼" E. Escape F. Gatillo ESPECIFICACIONES MODELO DWMT70781L VELOCIDAD LIBRE (A 90 PSI) 12000 RPM TIPO DE ESCAPE Manija DIÁMETRO DE LA ÓRBITA 2,38 ...
Otros modelos de pulidoras Dewalt
-
Dewalt DWMT70780
-
Dewalt DWP849
-
Dewalt DWP849X