RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA; ADVERTENCIA: RIESGO DE HERIDAS - Dewalt DWMT70781 - Manual de uso - Página 9
![Dewalt DWMT70781](/img/product/thumbs/180/63/bb/63bb15745ebbe4d4719a138bb080c802.webp)
Pulidora Dewalt DWMT70781 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – GLOSSARY; OSHA certified independent safety laboratories and meet the; applicable; Underwriters Laboratories Standards for Safety.; a U.S. standard for tapered threads used on threaded
- Página 3 – WALT sont garantis
- Página 4 – Español; de aire; ESPECIFICACIONES; MODELO; Manija
- Página 5 – de seguridad; SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; productos químicos reconocidos por el Estado de California como; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 7 – ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN; RIESGO DE PERDIDA AUDITIVA; CÓMO EVITARLO
- Página 8 – ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES
- Página 9 – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA; ADVERTENCIA: RIESGO DE HERIDAS
- Página 10 – ADVERTENCIA: RIESGO DE CORTADAS O QUEMADURAS; ADVERTENCIA: RIESGO DE ENREDO; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 12 – Suministro de aire; NO debe exceder la PSI de servicio especificada en la; Reglas de seguridad para herramientas
- Página 13 – Uso de una lijadora de palma; USO APROPIADO DE LA HERRAMIENTA; Estaciones de trabajo; Esta herramienta requiere lubricación
- Página 14 – ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la; NOTA: El uso de un conjunto de conexión rápida hace que las; Uso de una lijadora de palma (continuación)
- Página 15 – tuerca del eje de; la placa lijadora; PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN; Sugerencias; INSTRUCCIONES DE USO
- Página 16 – NOTA: Se recomienda el uso de gafas de seguridad y una; MANTENIMIENTO; Utiliser l’huile SAE n ̊10 si l’huile à outil pneumatique; L’excédent d’huile dans le moteur est immédiatement expulsé par; Rangement
- Página 18 – las indicaciones siguientes:; OSHA y cumplen los estándares de seguridad de
36
Español
ADVERTENCIA:RIESGO DE LESIONES (CONTINUACIÓN)
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
• Una herramienta o los
accesorios que no reciban
un mantenimiento adecuado
pueden causar serias
lesiones.
• Mantenga la herramienta bien
cuidada.
• Keep a cutting tool sharp and
clean. A properly maintained
tool, with sharp cutting edges
reduces the risk of binding and
is easier to control.
• Existen riesgos de que la
herramienta estalle si está
dañada.
• Revise la desalineación o
el atoramiento de piezas
en movimiento, ruptura
de piezas y cualquier otra
condición que pueda afectar
el funcionamiento de la
herramienta. Si la herramienta
está dañada, envíela a
reparación antes de utilizarla.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
• Esta herramienta no incluye
una superficie de agarre
aislada. El contacto con
un cable cargado también
cargará las piezas metálicas
expuestas de la herramienta,
lo que puede ocasionar una
electrocución o la muerte.
• Evite el contacto del cuerpo
con superficies conectadas
a tierra, tales como caños,
radiadores y refrigeradores.
Existe un riesgo de descarga
eléctrica mayor si su cuerpo
está en contacto con tierra.
• nvestigue exhaustivamente la
pieza de trabajo en busca de
cableados ocultos antes de
realizar el trabajo.
ADVERTENCIA: RIESGO DE HERIDAS
EN LOS OJOS O CABEZA
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
• Los equipos motorizados
neumáticos y las
herramientas motorizadas
son capaces de propulsar
materiales como astillas,
viruta de sierra, y otros
desperdicios a alta velocidad,
lo que puede resultar en
heridas serias en los ojos.
• Utilice siempre gafas de
seguridad con protectores
laterales que cumplan con
la norma
ANSI Z87.1 CAN/
CSA Z94.3.
• Nunca deje desatendida una
herramienta en operación.
Desconecte la manguera de
aire cuando la herramienta no
esté siendo usada.
• El aire comprimido puede
ser peligroso. El chorro de
aire puede causar heridas
a los tejidos blandos tales
como los ojos, oídos, etc.
Las partículas u objetos
propulsados por un chorro
de aire pueden causar
heridas.
• Para protección adicional use
un protector de cara además
de las gafas de seguridad.
• Los accesorios de la
herramienta se pueden
aflojar o romper y volar
en pedazos impulsando
partículas al operador u otros
en el área de trabajo.
• Compruebe que los
accesorios estén firmemente
ensamblados.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
15 English LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE O...
29 Français INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au Service à la clientèle : Numéro du modèle ______________________________________ Date et lieu de l’achat _____________________________________ GARANTIE COMPLÈTE D’UN (3) AN Les outils i...
31 Español LIJADORA DE PALMA DWMT70781L A. Cubierta de la carcasa B. Placa lijadora C. Palanca de control de la válvula de aire D. Entrada de aire de ¼" E. Escape F. Gatillo ESPECIFICACIONES MODELO DWMT70781L VELOCIDAD LIBRE (A 90 PSI) 12000 RPM TIPO DE ESCAPE Manija DIÁMETRO DE LA ÓRBITA 2,38 ...
Otros modelos de pulidoras Dewalt
-
Dewalt DWMT70780
-
Dewalt DWP849
-
Dewalt DWP849X