Página 3 - * Probado según la norma ISO 1217; Definiciones: Normas de seguridad; SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO; Instrucciones de seguridad importantes
58 Español Superficies calientes Especificaciones MODELO DXCM081 PESO 83.9 kg (185 lbs) ALTURA 632 mm (24,88 pi) ANCHO 464 mm(18,25 pi) LONGITUD 112 9 mm (44,45 pi) CAPACIDAD DEL TANQUE DE AIRE 30,3 liters (8 galones) PRESIÓN APROXIMADA DE ALIVIO 175 psi VALORES TÍPICOS @ 100 PSI SCFM 9,9 * * Probad...
Página 4 - Español; SIEMPRE; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO; CÓMO EVITARLO
59 Español escape del motor. • Aun cuando el motor se use correctamente, el CO se puede infiltrar en su hogar. Dentro de la casa, utilice SIEMPRE una alarma contra CO a batería o con batería de reserva (no suministrada). Antes de usar la alarma contra CO, lea y siga todas las instrucciones. Si comie...
Página 6 - ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN
61 Español • El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirarlo. El flujo de aire puede contener monóxido de carbono, vapores tóxicos o partículas sólidas del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte. • El aire que se obtiene direc...
Página 8 - ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS; ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES; ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES
63 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, partículas sueltas y objetos pequeños a gran velocidad, que pueden producir...
Página 9 - ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
64 Español • Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismos están dañados. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes aleja...
Página 10 - ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR; RIESGOS POR RUIDO; ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIE-; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
65 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves. • El compresor es demasiado pesado como para que lo levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantar...
Página 11 - Riesgo de explosión. Demasiada presión de
66 Español CARACTERÍSTICAS VÁLVULA DE DESCARGA Cuando se obtenga la presión máxima del tanque de aire, la vál- vula de descarga (H) se activará. Esto provocará que el compresor descargue el aire a la atmósfera y no al tanque. La válvula está calibrada desde fábrica y no se debe quitar ni modificar d...
Página 15 - PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA INICIAL; cerrado
70 Español comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA INICIAL AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. No seguir cuidadosa- mente las siguientes instrucciones de puesta en marcha inicial puede pr...
Página 17 - Drenar el tanque de aire; MANTENIMIENTO; Procedimiento; Inspeccionar el filtro de aire
72 Español Apagado 1. Coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) del motor (C) en la posición de APAGADO (OFF). 2. Coloque la palanca de la válvula de combustible (O) en la posición de APAGADO (OFF). NOTA: Si terminó de utilizar el compresor, siga los pasos 3 a 7. 3. Gire la perilla del re...
Página 18 - Controlar el elemento del filtro de aire; ADVERTENCIA
73 Español Procedimiento Diariamente Semanal- mente Mensual o cada 50 horas 1 vez al año o cada 200 horas Remítase a la etiqueta de advertencia del tanque Controlar la tensión de la cor-rea impulsora X Controlar la alineación de la polea y el volante X Controlar ruidos o vibracio-nes inusuales X Ver...
Página 19 - ejos de la salida; Aceite de la bomba del compresor; Verificación
74 Español si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento autorizado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. 7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro. 8. Vuelva a conectar la parte superior del filtro a la base. Mientras ...
Página 20 - Cambio; Drene el tanque a fin de liberar la presión de
75 Español (en funcionamiento)/ OFF (apagado) (C) esté en la posición de OFF (apagado). 2. El nivel de aceite deberá llegar a la mitad del visor de vidrio (V). 3. En caso de necesidad quite el tapón de llenado de aceite (K) y agregue lentamente aceite hasta alcanzar la mitad del visor de vidrio. Cam...
Página 21 - Riesgo de quemaduras. Superficies calientes. El; Regulación de la Tensión de la Correa; Fuerza hacia abajo; Deflexión; Polea y volante – Alineación
76 Español partes móviles. Riesgo de quemaduras. Superficies calientes. El cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calien- tes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. 1. Aseg...
Página 22 - OFF; Incluso pérdidas menores, pueden causar una
77 Español del volante. Para verificar la alineación ejecute los siguientes pasos: 1. Asegúrese de que el interruptor de START (encendido)/ RUN (en funcionamiento)/ OFF (apagado) (C) esté en la posición de OFF (apagado). 2. Espere que la unidad se enfríe. 3. Desconecte el cable de la bujía. 4. Drene...
Página 23 - El uso de accesorios no recomendados para; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
78 Español entretien plus poussé est requis, communiquez avec le Centre de service sous garantie autorisé le plus proche. ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita...
Página 25 - ¿Cómo puede obtener servicio?
80 Español reguladores, anillos en O, manómetros, tubos, tuberías, acoplamientos, sujetadores, ruedas, acopladores rápidos, empaquetaduras, sellos, carcasas de filtro de aire, anillos de pistón, varillas de conexión y sellos de pistón. • Los costos de mano de obra, llamadas de servicio y viajes, no ...
Página 26 - Certificación de código:; es una marca registrada de Underwriters Laboratories y; Código de California:
81 Español TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES O INCIDENTALES EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, OTROS CONTRATOS, NEGLIGENCIA U OTROS ACTOS DE AGRAVIO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA. LA COMPAÑÍA NO ASUME NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILI...
Página 27 - otras necesiten la asistencia de un técnico D; Problema Código
82 Español Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon- dientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es po...
Página 28 - CÓDIGO CAUSA POSIBLE; Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique el; Ajustar la tensión de la correa
83 Español Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 La válvula de descarga no libera presión cuando el tanque de aire alcanza l a presión de alivio Se debe reemplazar la válvula de descarga. Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D e WALT o con un centro de...
Página 29 - Riesgo de explosión. La vibración excesiva puede de-
84 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 14 Las tuercas de montaje del motor están flojas Aplique una torsión de 13,5–27,1 Nm (10– 20 pi-lb) a las tuercas de mon- taje del motor. ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. La vibración excesiva puede de- bilitar el tanque de aire y provocar rotura o e...
Página 31 - FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
DANGER DANGER PELIGRO Using a gasoline engine driven compressor indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.Gasoline engine exhaust con- tains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell. L’utilisation d’un compresseur fonctionnant avec un moteur à essence à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN QUE...
Página 33 - For product, service or warranty information contact us at:
For product, service or warranty information contact us at: Para el producto, servicio o información sobre la garantía contacte con nosotros en: Pour les produits, services ou informations sur la garantie nous contracter à: 1-888-895-4549 www.DEWALT.com MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047 Unde...