Hamilton Beach 35065 - Manual de uso

Hamilton Beach 35065

Freidora de aire Hamilton Beach 35065 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

Read before use.

Lire avant utilisation.

Lea antes de usar.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to

reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:

1. Read all instructions.

2. This appliance is not intended for use by

persons (including children) with reduced

physical, sensory, or mental capabilities,

or lack of experience and knowledge,

unless they are closely supervised

and instructed concerning use of the

appliance by a person responsible for

their safety.

3. Close supervision is necessary when any

appliance is used by or near children.

Children should be supervised to ensure

that they do not play with the appliance.

4. Do not touch hot surfaces. Use handles

or knobs.

5. To protect against electrical shock, do not

immerse cord, plug, or air fryer in water

or other liquid.

6. Unplug from outlet when not in use and

before cleaning. Allow to cool before

cleaning appliance and putting on or

taking off parts.

7. Do not operate any appliance with a

damaged cord or plug, or after the

appliance malfunctions or has been

dropped or damaged in any manner.

Supply cord replacement and repairs

must be conducted by the manufacturer,

its service agent, or similarly qualified

persons to avoid a hazard. Call the

provided customer service number for

information on examination, repair, or

adjustment.

8. The use of accessory attachments

not recommended by the appliance

manufacturer may cause injuries.

9. Do not use outdoors.

10. Do not let cord hang over edge of table

or counter or touch hot surfaces.

11. Do not place on or near a hot gas or

electric burner, or in a heated oven.

12. To disconnect, turn all controls to OFF ( );

then remove plug from wall outlet. To

unplug, grasp the plug and pull from the

outlet. Never pull from the power cord.

13. Extreme caution must be used when

moving an appliance containing hot oil or

other hot liquid.

14. Do not use appliance for other than

intended use.

15. Clean air fryer interior carefully. Do not

scratch or damage heating element tube.

16. Do not operate the appliance by means

of an external timer or separate remote-

control system.

17.

CAUTION! Hot Surface. The

temperature of accessible surfaces may

be high when the appliance is operating.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Other Consumer Safety Information

This appliance is intended for household use only.

This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This

appliance is not intended for use with any nonfood materials or products.

w

WARNING

Electrical Shock Hazard:

This appliance is provided with a polarized

plug (one wide blade) to reduce the risk of

electric shock. The plug fits only one way

into a polarized outlet. Do not defeat the

safety purpose of the plug by modifying

the plug in any way or by using an adapter.

If the plug does not fit fully into the outlet,

reverse the plug. If it still does not fit, have

an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this

appliance was selected to reduce the

hazards of becoming tangled in or tripping

over a longer cord. If a longer cord is

necessary, an approved extension cord

may be used. The electrical rating of the

extension cord must be equal to or greater

than the rating of the appliance. Care must

be taken to arrange the extension cord so

that it will not drape over the countertop

or tabletop where it can be pulled on by

children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do

not use another high-wattage appliance on

the same circuit with this appliance.

Parts and Features

840319300 06/19

Air Fryer
Friteuse à air chaud
Freidora de aire

How to Use Air Fryer

w

CAUTION

Hot Surface. The temperature of accessible surfaces may be high when the

appliance is operating.

Before first use: Wash Pan and Removable Basket in hot, soapy water. Rinse and dry.

1. Plug into outlet. Power On/Off Button ( )

will illuminate blue.

2. Hold Basket Handle and pull straight out to

remove the Pan with Removable Basket.

3. Add food to Removable Basket and slide

back into place.

• Lightly misting food with oil will produce

crispier results.

• Do not fill Removable Basket more than

1/2 to 3/4 full depending on type of food.

• Never cook in Pan; always make sure

Removable Basket is added to Pan before

cooking.

4. Touch Power On/Off ( ) to turn on Air

Fryer.

5. Touch Menu Button ( ) to select program,

then touch Power On/Off ( ) to start

cooking.

• The default cooking temperature and

time can be changed at any time by

pressing the Temperature/Time Toggle

Button, then touching (+) or (–) button to

adjust.

6. Air Fryer will automatically beep and turn

off when Timer reaches 0:00. Fan will run

for 15 seconds after time ends.

7. Hold Basket Handle and pull straight out

to remove Pan and Removable Basket.

Place Pan on a heat-proof surface. Use only

utensils which are high-heat resistant (400°F

[205°C]) and safe for nonstick surfaces. Or,

touch the Basket Release Button and move

Removable Basket straight up out of Pan.

Pour food onto a paper towel-lined tray

before serving.

8. Unplug the Air Fryer to turn off. The Power

On/Off Button ( ) and Power Indicator

Light will remain illuminated in blue until

Air Fryer is unplugged.

Preset Programs Chart

Function

Default Temperature Default Cooking Time

French fries

400°F (204°C)

20 minutes

Chicken

400°F (204°C)

25 minutes

Fish

375°F (191°C)

12 minutes

Steak

375°F (191°C)

16 minutes

Muffins

350°F (177°C)

17 minutes

Vegetables

400°F (204°C)

17 minutes

Cooking Chart

Food

Amount

Temperature Time

Frozen Fries and Snacks
Frozen regular French fries

1/2 package (16 oz. [453 g])

400°F (204°C)

14–16 minutes

Frozen chicken nuggets

1/2 package (16 oz. [453 g])

400°F (204°C)

10–12 minutes

Fresh breaded chicken tenders

1/2 package (16 oz. [453 g])

400°F (204°C)

12–14 minutes

Frozen mozzarella sticks

15 to 20 sticks (16 oz. [453 g])

375°F (191°C)

8–10 minutes

Frozen tater tots

1/2 package (16 oz. [453 g])

400°F (204°C)

8–10 minutes

Onion rings

1/2 package (10 oz. [284 g])

375°F (191°C)

8–10 minutes

Pizza rolls

1/2 package (12 oz. [340 g])

375°F (191°C)

8–10 minutes

Potatoes & Vegetables
Cauliflower

1 small head, cut in florets

400°F (204°C)

12–14 minutes

Fresh potato wedges

2 medium potatoes, cut in wedges 400°F (204°C)

16–18 minutes

Green beans

1 package (12 ounces)

375°F (191°C)

14–16 minutes

Asparagus spears

1 pound (16 oz. [453 g])

375°F (191°C)

10–12 minutes

Brussels sprouts, halved

1 pound (16 oz. [453 g])

375°F (191°C)

13–15 minutes

Meat & Poultry
Fresh whole chicken wings

6 chicken wings

400°F (204°C)

16–18 minutes

Fresh chicken tenders

1 pound (16 oz. [453 g])

400°F (204°C)

9–11 minutes

Whole chicken

3 pounds (48 oz. [1,359 g])

350°F (177°C)

1 hour, turning after

30 minutes

Hamburger (3/4 inch thick) 80% lean, 20% fat

2 hamburgers (4 ounces each)

375°F (191°C)

15–18 minutes

Ribeye steak (1 inch thick)

1 steak (12 oz. [340 g])

400°F (204°C)

20–22 minutes

Fish & Seafood
Fresh fish fillets

4 fillets (6 oz. [170 g] each)

350°F (177°C)

14–16 minutes

Frozen fish sticks

15 to 20 fish sticks

375°F (191°C)

12–14 minutes

Peeled and breaded fresh shrimp

16 shrimp (1 pound [453 g])

350°F (177°C)

10–12 minutes

Bakery & Desserts
Refrigerated biscuits

5 to 6 biscuits

350°F (177°C)

9–11 minutes

NOTE: Review manufacturer-suggested cook times for these and other foods.

Reheating Food

1. Touch Power On/Off ( ).

2. Touch Temperature/Time ( / ) Toggle

Button; temperature will display. Touch (+)

or (–) to increase or decrease temperature

to 300°F (149°C).

3. Touch Temperature/Time ( / ) Toggle

Button again; time will display. Touch (+)

or (–) to adjust cooking time.

4. Add food to Removable Basket. Air Fryer

will beep 6 times and automatically stop

cooking. The Power On/Off Button ( ) will

remain illuminated in blue until Air Fryer is

unplugged.

Care and Cleaning

1. Unplug and allow to cool completely.

2. Hand-wash Pan and Removable Basket in

hot, soapy water; rinse and dry.

3. Wipe outside of the Air Fryer with a soft,

damp cloth. Do not use abrasive cleaners

or sponges; this will damage exterior of Air

Fryer.

4. Interior of Air Fryer can be wiped with a

damp cloth and dried.

Troubleshooting

Air fryer doesn’t work.

• Appliance isn’t plugged in. Plug into

electrical outlet.

• Timer has not been set. Follow “How to

Use Air Fryer” to set timer.

Food isn’t cooked.

Too much food in Removable Basket.

Increase cooking time and continue to cook.

Temperature was set too low. Increase

temperature and continue to cook.

Food cooked unevenly.

• Too much food in Removable Basket.

Shake food halfway through cooking time

or more frequently if needed.

Fresh vegetables are not crisp enough.

• Cooking time too short. Increase cooking

time and continue to cook.

• Temperature is too low. Increase

temperature and continue to cook.

Fresh French fries not crisp.

• Add a small amount of vegetable oil,

enough to lightly coat potatoes.

• Pieces are too large. Cut potatoes smaller

or thinner next batch.

Smoke coming from Air Fryer.

• Excessive oil dripped into the Pan or

splattered onto the heating coils. Only

use small amounts of oil in air fryers.

Meat or poultry isn’t cooked enough.

• Too much food in Removable Basket.

Meat and poultry should be cooked in

a single layer for even cooking. Refer to

the USDA website for proper cooking

doneness temperatures.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures

élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure

corporelle, en particulier les mesures suivantes :

1. Lire toutes les instructions.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé

par des personnes (y compris les enfants)

dont les capacités physiques, sensorielles

ou mentales sont réduites, ou manquant

d’expérience et de connaissance, sauf

si elles sont étroitement surveillées et

instruites sur l’utilisation de l’appareil

par une personne responsable de leur

sécurité.

3. Une surveillance étroite est requise pour

tout appareil utilisé par ou près des

enfants. Surveiller que les enfants ne

jouent pas avec l’appareil.

4. Ne pas toucher les surfaces chaudes.

Utiliser les poignées ou les boutons.

5. Pour se protéger contre le risque de choc

électrique, ne pas immerger le cordon, la

fiche ou le corps de la friteuse dans l’eau

ou autre liquide.

6. Débrancher l’appareil de la prise de

courant électrique lorsqu’il n’est pas

utilisé et avant un nettoyage. Le laisser

refroidir avant le nettoyage et avant d’y

placer ou d’y enlever des pièces.

7. Ne pas faire fonctionner un appareil

électroménager avec un cordon ou

une fiche endommagée, ou lorsque

l’appareil ne fonctionne pas bien ou

a été échappé ou endommagé d’une

manière quelconque. Le remplacement

et la réparation du cordon d’alimentation

doivent être faits par le fabricant, son

agent de service ou toute personne

qualifiée de façon à éviter tout danger.

Appeler le numéro de service à la

clientèle fourni pour des renseignements

concernant l’examen, la réparation ou

l’ajustement.

8. L’utilisation d’accessoires non

recommandés par le fabricant de

l’appareil peut causer des blessures.

9. Ne pas utiliser à l’extérieur.

10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord

d’une table ou d’un comptoir, ni toucher

des surfaces chaudes.

11. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un

brûleur à gaz ou électrique chaud ou

dans un four chauffé.

12. Pour débrancher l’appareil, mettre toutes

les commandes à OFF ( / arrêt), puis

retirer la fiche du cordon de la prise

murale. Pour débrancher, saisir la fiche

et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le

cordon d’alimentation.

13. Une précaution extrême doit être

employée lors du déplacement d’un

appareil électroménager contenant de

l’huile chaude ou autre liquide chaud.

14. Ne pas utiliser l’appareil électroménager

à une fin autre que celle prévue.

15. Nettoyer l’intérieur de la friteuse à air

chaud avec précaution. Ne pas égratigner

ou endommager le tube de l’élément

chauffant.

16. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec

une minuterie externe ou un système de

commande à distance.

17.

ATTENTION! Surface chaude. La

température des surfaces extérieures sera

plus élevée pendant le fonctionnement de

l’appareil.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.

Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet

appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non

alimentaire.

w

AVERTISSEMENT

Risque de choc

électrique : Cet appareil est fourni avec

une fiche polarisée (une broche large) pour

réduire le risque d’électrocution. Cette

fiche n’entre que dans un seul sens dans

une prise polarisée. Ne contrecarrez pas

l’objectif sécuritaire de cette fiche en la

modifiant de quelque manière que ce soit

ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne

pouvez pas insérer complètement la fiche

dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse

toujours de s’insérer, faire remplacer la prise

par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet

appareil a été sélectionnée afin de réduire

les risques d’enchevêtrement ou de faux

pas causés par un fil trop long. L’utilisation

d’une rallonge approuvée est permise si le

cordon est trop court. Les caractéristiques

électriques de la rallonge doivent

être équivalentes ou supérieures aux

caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes

les précautions nécessaires pour installer

la rallonge de manière à ne pas la faire

courir sur le comptoir ou sur une table pour

éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou

trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique,

ne pas utiliser un autre appareil à haute

puissance sur le même circuit que cet

appareil.

Pièces et fonctions

Pour commander des pièces :

Canada : 1.800.267.2826

www.hamiltonbeach.ca

To order parts:

US: 1.800.851.8900

www.hamiltonbeach.com

Canada: 1.800.267.2826

Mexico: 01 800 71 16 100

1. Removable Basket

1a. Basket Release Button

1b. Basket Handle

2. Power Indicator Light

3. Control Display Panel

4. Air Vents (back of Air Fryer)

5. Base

6. Pan

Limited Warranty

This warranty applies to products purchased

and used in the U.S. and Canada. This is the

only express warranty for this product and is in

lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from

defects in material and workmanship for a

period of five (5) years from the date of original

purchase in Canada and one (1) year from the

date of original purchase in the U.S. During

this period, your exclusive remedy is repair or

replacement of this product or any component

found to be defective, at our option; however,

you are responsible for all costs associated

with returning the product to us and our

returning a product or component under this

warranty to you. If the product or component

is no longer available, we will replace with a

similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters,

wear from normal use, use not in conformity

with the printed directions, or damage to the

product resulting from accident, alteration,

abuse, or misuse. This warranty extends

only to the original consumer purchaser or

gift recipient. Keep the original sales receipt,

as proof of purchase is required to make a

warranty claim. This warranty is void if the

product is used for other than single-family

household use or subjected to any voltage

and waveform other than as specified on the

rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental,

and consequential damages caused by

breach of express or implied warranty.

All liability is limited to the amount of the

purchase price.

Every implied warranty,

including any statutory warranty or

condition of merchantability or fitness for

a particular purpose, is disclaimed except

to the extent prohibited by law, in which

case such warranty or condition is limited

to the duration of this written warranty.

This warranty gives you specific legal rights.

You may have other legal rights that vary

depending on where you live. Some states

or provinces do not allow limitations on

implied warranties or special, incidental, or

consequential damages, so the foregoing

limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return

this appliance to the store. Please call

1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826

in Canada or visit hamiltonbeach.com in the

U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For

faster service, locate the model, type, and

series numbers on your appliance.

Display toggles between

Temperature (175-400°F)

or Timer (0–60 minutes)

Temperature/Time

( / ) Toggle Button

Backlit blue

light indicating

display of

Temperature

(°F) Timer

Increase (+)

or decrease (–)

temperature or

time

Preset Programs

Menu Button ( )

(toggles between

Preset Programs)

Power

On/Off ( )

For Questions: 1.800.851.8900

For recipes, tips, product

information and registration:

www.hamiltonbeach.com

Pour questions : 1.800.267.2826

Pour des recettes, des conseils,

des renseignements sur le produit

et l’enregistrement :

www.hamiltonbeach.ca

Por preguntas: 01 800 71 16 100

Para recetas, consejos,

información del producto y

registro:
www.hamiltonbeach.com.mx

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

1. Panier amovible

1a. Bouton de dégagement

du panier

1b. Poignée du panier

2. Voyant de mise en marche

3. Panneau de commande

4. Évents (l’arrière de la friteuse)

5. Base

6. Casserole

L’affichage bascule entre

la fonction Température

(175-400 °F) ou Minuterie

(0–60 minutes)

Bouton à bascule

Température/Temps

( / )

Voyant

rétroéclairé

indiquant

l’affichage de

la température

(°F) ou de la

minuterie

Augmentation

(+) ou diminution

(–) de la

température ou

du temps

Programmes

préréglés

Bouton du menu ( )

(bascule entre les

programmes préréglés)

Mise en marche/

arrêt ( )

Utilisation de la friteuse à air chaud

w

ATTENTION

Surface chaude. La température des surfaces accessibles peut être élevée

lorsque l’appareil fonctionne.
Avant la première utilisation : Laver la casserole et le panier amovible à l’eau savonneuse

chaude. Rincer et sécher.

1. Brancher dans une prise de courant.

Le bouton mise en marche/arrêt ( ) va

s’illuminer en bleu.

2. Agripper la poignée du panier et tirer en

ligne droite pour retirer la casserole et le

panier amovible.

3. Ajouter les aliments dans le panier

amovible.

• Une légère pulvérisation d’huile sur les

aliments les rendra plus croustillants.

• Ne pas remplir le panier amovible

de plus de 1/2 à 3/4 selon le type de

nourriture.

• Ne jamais cuire directement dans la

casserole; s’assurer de toujours insérer

le panier amovible dans la casserole

avant la cuisson.

4. Maintenir une pression sur le bouton

mise en marche/arrêt ( ) pour mettre la

friteuse en marche.

5. Toucher sur le bouton du menu ( ) pour

sélectionner un programme, puis sur le

bouton mise en marche/arrêt ( ) pour

démarrer la cuisson.

• On peut modifier le réglage de

température et de temps de cuisson par

défaut en tout temps en appuyant sur le

bouton à bascule Température/Temps,

puis sur le bouton (+) ou (–) pour régler

la valeur.

6. La friteuse à air chaud va

automatiquementé mettre un bip et

se mettre en arrêt lorsque la minuterie

atteindra 0:00. Le ventilateur fonctionnera

15 secondes après la fin du temps

imparti.

7. Tenir la poignée du panier et tirer

directement en ligne droite pour retirer la

casserole et le panier. Placer la casserole

sur une surface à l’épreuve de la chaleur.

Utiliser uniquement des ustensiles qui

résistent aux températures élevées

(400 °F [205 °C]) et sont sûres pour les

surfaces antiadhésives. Ou, presser le

bouton de dégagement du panier et lever

le panier en ligne droite pour le sortir

de la casserole. Verser les aliments sur

un plateau recouvert d’une serviette de

papier avant de servir.

8. Débrancher la friteuse à air chaud

pour la mettre en arrêt. Le bouton

mise en marche/arrêt ( ) et le voyant

d’alimentation restent allumés en bleu

jusqu’à ce que la friteuse soit débranchée.

Tableau des programmes préréglés

Fonction

Température par défaut

Temps de cuisson par défaut

Frites

400 °F (204 °C)

20 minutes

Poulet

400 °F (204 °C)

25 minutes

Poisson

375 °F (191 °C)

12 minutes

Bifteck

375 °F (191 °C)

16 minutes

Muffins

350 °F (177 °C)

17 minutes

Légumes

400 °F (204 °C)

17 minutes

Tableau de cuisson

Aliment

Quantité

Température

Temps

Collations et amuse-gueules
Frites congelées de coupe régulière

1/2 paquet (453 g [16 onces])

400 °F (204 °C)

14–16 minutes

Pépites de poulet congelées

1/2 paquet (453 g [16 onces])

400 °F (204 °C)

10–12 minutes

Filets de poulet panés frais

1/2 paquet (453 g [16 onces])

400 °F (204 °C)

12–14 minutes

Bâtonnets au mozzarella congelés

15 to 20 bâtonnets (453 g [16 oz])

375 °F (191 °C)

8–10 minutes

Pommes de terre rissolées congelées

1/2 paquet (453 g [16 onces])

400 °F (204 °C)

8–10 minutes

Rondelles d’oignon

1/2 paquet (284 g [10 onces])

375 °F (191 °C)

8–10 minutes

Rouleaux de pizza

1/2 paquet (340 g [12 onces])

375 °F (191 °C)

8–10 minutes

Pommes de terre et légumes
Chou-fleur

1 petite tête, coupée en fleurons

400 °F (204 °C)

12–14 minutes

Quartiers de pommes de terre fraîches

2 pommes de terre moyennes,

coupées en quartiers

400 °F (204 °C)

16–18 minutes

Haricots verts

1 paquet (284 g [12 onces])

375 °F (191 °C)

14–16 minutes

Asperges

1 livre (453 g [16 onces])

375 °F (191 °C)

10–12 minutes

Choux de Bruxelles, en moitiés

1 livre (453 g [16 onces])

375 °F (191 °C)

13–15 minutes

Viande et volaille
Ailes de poulet fraîches

6 ailes

400 °F (204 °C)

16–18 minutes

Filets de poitrines de poulet frais

1 livres (453 g [16 onces])

400 °F (204 °C)

9–11 minutes

Poulet entier

3 livres (1 359 g [48 onces])

350 °F (177 °C)

1 heure (tourner

après 30 minutes)

Galette de viande (épaisseur de 1,9

cm [3/4 po]) 80 % viande maigre, 20 %

viande grasse

2 hamburgers (4 onces chacun)

375 °F (135 °C)

15–18 minutes

Bifteck de faux-filet (épaisseur de

2,5 cm [1 po])

1 bifteck (284 g [12 oz])

400 °F (204 °C)

20–22 minutes

Poisson et fruits de mer
Filets de poisson fraîches

4 filet (170 g [6 oz] chacun)

350 °F (177 °C)

14–16 minutes

Bâtonnets de poisson congelés

15 à 20 bâtons

375 °F (191 °C)

12–14 minutes

Crevettes fraîches décortiquées et panées 16 crevette (453 g [1 livre])

350 °F (177 °C)

10–12 minutes

Boulangerie et desserts
Petits pains au babeurre

5 a 6 petit pain

350 °F (177 °C)

9–11 minutes

REMARQUE : Consulter les durées de cuisson suggérées par le fabricant pour ces aliments et autres.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de freidoras de aire Hamilton Beach

Todos los freidoras de aire Hamilton Beach