Industrial Air CTA5590856.01 - Manual de uso - Página 18

20
200-2843
Perform the following maintenance at the intervals indicated below.
Inspect and clean air filter ............................................................................................. Daily
Check pump oil level ...................................................................................................... Daily
Check engine oil level .................................................................................................... Daily
Change pump oil ........................................................................Every 100 operating hours
................................................................
Use synthetic, non-detergent air compressor oil.
Change engine oil ............................................................ see ENGINE MANUAL (supplied)
Operate the pressure relief valve .................................................................................. Daily
Check belt tension......................................................................Every 100 operating hours
Drain tank(s).................................................................................................................... Daily
Check and tighten all bolts ..............................................After first 8 hours and every 100
operating hours (Do not overtighten)
Gasoline engine maintenance ........................................ see ENGINE MANUAL (supplied)
Effectuez l’entretien suivant aux intervalles indiqués ci–dessous.
Inspectez et nettoyez le filtre d’admission d’air ..............................................Chaque jour
Vérifiez le niveau d’huile de la pompe ..............................................................Chaque jour
Vérifiez le niveau d’huile de le moteur ............................................................ Chaque joue
Changez l’huile de la pompe ........................... Toutes les 100 heures de fonctionnement
........
Utilisez uniquement une huile synthétique pour air-compresseur non-détergente.
Changez l’huile de le moteur .......................................voir MANUEL DE MOTEUR (fourni)
Faites fonctionner toutes les
soupapes de décharge.....................................................................................Chaque jour
Vérifiez la tension de la courroie .................... Toutes les 100 heures de fonctionnement
Vidangez le réservoir .........................................................................................Chaque jour
Vérifiez et serrez tous les boulons
(Ne les serrez pas trop) .................................. Toutes les 100 heures de fonctionnement
Entretien le moteur à essence.....................................voir MANUEL DE MOTEUR (fourni)
Realice el mantenimiento siguiente a los intervalos indicados a continuación.
Inspección y limpieza del filtro de aire de entrada................................................. A diario
Verificación del nivel de aceite en la bomba .......................................................... A diario
Verificación del nivel de aceite en el motor ............................................................ A diario
Cambio del aceite de la bomba ............................................Cada 100 horas de operación
........................................
Use aceite sintético no-detergente para el compressor de aire.
Cambio del aceite de el motor................................. vea MANUAL DEL MOTOR (provisto)
Operación de todas las válvulas
de alivio de la presión ............................................................................................. A diario
Verificación de la tensión de las correas ............................Cada 100 horas de operación
Desagote del tanque ................................................................................................. A diario
Verificación y adjuste de todos los pernos
(no adjuste demasiado) ........................................................Cada 100 horas de operación
Mantenimiento del motor de gasolina .................... vea MANUAL DEL MOTOR (provisto)
SERVICE INTERVAL
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
INTERVALOS DE SERVICO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Otros modelos de compresores Industrial Air
-
Industrial Air C151I
-
Industrial Air CTA6590412
-
Industrial Air CTA9090980
-
Industrial Air CTA9090980.ES
-
Industrial Air IL1682066.MN
-
Industrial Air ILA1883054
-
Industrial Air ILA3606056
-
Industrial Air ILA4546065
-
Industrial Air IP1682066.MN
-
Industrial Air IPA1882054