Industrial Air CTA5590856.01 - Manual de uso - Página 9

11
200-2843
OPERATING INSTRUCTIONS \ MODE D’EMPLOI
1. Check the oil level in the gasoline engine crankcase. Add
oil as necessary. See instructions in the engine manual.
2.
(Fig. 1 - pump 755)
Check the level of oil in the pump with
the sight glass. The pump oil level must be between
A
and
B
. Do not overfill or underfill.
(Fig. 2 - pump 165)
Remove the dipstick and ensure
that the oil level is between add (
B
) and full (
A
). Replace
the dipstick. Do not overfill or underfill.
3. Fill the tank of the gasoline engine with unleaded
gasoline.
4. Move the unloader lever to the start (horizontal) position
(see
D
).
5. Close the tank petcock (see
E
).
NOTE:
There are two petcocks on twin tank models.
NOTE:
If the unit does not operate properly, SHUT DOWN
IMMEDIATELY, and contact your nearest Service
Center or call the factory’s Customer Service
Department.
DO NOT
return the unit to the store
where it was purchased.
6. Start the gasoline engine according to the instructions in
the engine manual. Run the engine for about one minute
to warm up the pump, then move the unloader lever to the
run (vertical) position (see
C
). The pump will begin to fill
the tank with air.
High temperatures are
generated by the gasoline engine, transfer tube,
and the pump. To prevent burns or other injuries,
DO NOT touch these items while the engine is
running. Allow them to cool before handling or
servicing. Keep children away from the
compressor at all times.
Move the unloader lever to the start (horizontal)
position (see
D
), to relieve pressure in the pump and lines.
It is important to do this because if air remains trapped in
the pump, it creates a blockage that makes restarting the
compressor difficult or impossible.
1. Vérifiez le niveau d’huile dans le carter-moteur du moteur
à essence. Ajoutez de l’huile au besoin. Voyez les
instructions dans le livret du moteur.
2.
(Fig. 1 - pump 755)
Vérifiez le niveau d’huile dans chaque
pompe avec le viseur (voir
A
et
B
). Le niveau d’huile de la
pompe doit être au repère maximum sur le viseur. Ne
remplissez pas trop et remplissez suffisamment.
(Fig. 2 - pump 165)
Vérifiez le niveau d’huile dans la
pompe. Le niveau d’huile de la pompe peut être mesuré
soit avec une jauge de niveau soit en utilisant un voyant
en verre. Le niveau d’huile de la pompe doit être maintenu
au repère maximum (voir
B
et
A
). Ne remplissez pas trop
et remplissez suffisamment.
3. Remplissez le réservoir du moteur à essence avec de
l’essence sans plomb propre et fraîche.
4. Placez le levier du régulateur de pression sur la position
démarrent (horizontale) (voir
D
).
5. Fermer le robinet de purge situé en bas du réservoir (voir
E
).
REMARQUE
: Les modèles à deux réservoirs comportent
deux robinets de purge.
REMARQUE
: Si l’appareil ne fonctionne pas correctement
ARRETEZ-LE IMMÉDIATEMENT, et
contactez votre Centre d’Entretien le plus
proche ou téléphonez au Service après-
vente de l’usine.
NE
ramenez
PAS
l’appareil
au magasin où il a été acheté.
6. Mettez le moteur en marche en suivant les instructions
contenues dans le livret du moteur. Faites tourner le
moteur pendant environ une minute pour réchauffer le
pompe ; mettez ensuite le levier du régulateur de pression
sur la position exécutent (verticalement) (voir
C
). Le
pompe commencera à remplir d’air le réservoir.
WARNING:
DAILY STARTUP
MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE
REPEATED STARTUPS
Unloader Valve
Régulateur de pression
Válvula del descargador
D
Run position
Position de passage
Posición de funcionamiento
Start position
Position de début
Posición de comienzo
C
A = Full
A = Plein
A = Lleno
B = Add
B = Ajoutez
B = Agregor
E
F
B
A
Screw-In Type Dipstick
(Screw all the way in when
checking)
Jauge de niveau d’huile vissée
(Vissez fond pour la
vérification)
Varilla del tipo roscable
(Atornille completamente al
verificar)
Fig. 1 (pump 755)
Fig. 2 (pump 165)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Otros modelos de compresores Industrial Air
-
Industrial Air C151I
-
Industrial Air CTA6590412
-
Industrial Air CTA9090980
-
Industrial Air CTA9090980.ES
-
Industrial Air IL1682066.MN
-
Industrial Air ILA1883054
-
Industrial Air ILA3606056
-
Industrial Air ILA4546065
-
Industrial Air IP1682066.MN
-
Industrial Air IPA1882054