Operaciones de los discos; Más sobre este receptor - JVC KD-G441 - Manual de uso - Página 18
Radio de coche JVC KD-G441 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – ESPAÑOL; CONTENIDO
- Página 4 – Identificación de las partes; Ventanilla de visualización; Panel de control —
- Página 5 – Ajustes básicos; Procedimientos iniciales; Operaciones básicas; Encienda la unidad.
- Página 6 – Cómo almacenar emisoras en la; Preajuste automático de emisoras; Operaciones de la radio; Comience la búsqueda de la emisora.; Para sintonizar manualmente una emisora
- Página 7 – Operaciones de FM RDS; Qué puede hacer con RDS; Preajuste manual; Cómo escuchar una emisora
- Página 8 – Empleo de la recepción de espera; Recepción de espera de TA; Comience la búsqueda de su programa; Cómo almacenar los tipos de
- Página 9 – Seguimiento del mismo programa—; Selección automática de emisoras—; Códigos PTY
- Página 11 – Otras funciones principales; Salto rápido de las pistas durante la; Para ir a la pista siguiente o anterior
- Página 12 – Cambio de la información en pantalla; Mientras se reproduce un CD de audio; Cómo seleccionar los modos de
- Página 13 – Ajustes del sonido; Cómo ajustar el sonido
- Página 14 – Configuraciones generales — PSM
- Página 16 – Encienda el componente conectado y; Operaciones del otro componente externo
- Página 17 – Control remoto —; Instalación de la pila botón de litio; Elementos principales y funciones
- Página 18 – Operaciones de los discos; Más sobre este receptor
- Página 20 – Configuraciones generales—PSM
- Página 21 – Cómo limpiar los conectores; Para mantener los discos limpios; Mantenimiento; No utilice los siguientes discos:
- Página 22 – Localización de averías
- Página 24 – Especificaciones
- Página 25 – ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad
18
ESPAÑOL
Operaciones de los discos
Precaución sobre la reproducción de DualDisc
• El lado no DVD de un “DualDisc” no es compatible
con la norma “Compact Disc Digital Audio”. Por
consiguiente, no se recomienda usar el lado no DVD
de un DualDisc en este producto.
General
• Este receptor ha sido diseñado para reproducir
discos CDs/CD Texts, y CD-Rs (Grabables)/CD-RWs
(Reescribibles) en formato de audio CD (CD-DA), MP3
y WMA.
• Las “pistas” (los términos “archivo” y “pista” se
utilizan indistintamente) MP3 y WMA se graban en
“carpetas”.
• Cuando se coloca un disco al revés, aparecen
alternadamente en la pantalla los mensajes “PLEASE”
y “EJECT”. Pulse
0
para expulsar el disco.
• Durante el avance rápido o el retroceso de un
disco MP3 o WMA, podrá escuchar sólo sonidos
intermitentes.
Reproducción de un CD-R o CD-RW
• Utilice sólo CD-Rs o CD-RWs “finalizados”.
• Si el disco incluye tanto archivos CD de audio
(CD-DA) como archivos MP3/WMA, esta unidad podrá
reproducir solamente archivos del mismo tipo que los
detectados en primer término.
• Este receptor puede reproducir discos multisesión;
no obstante, las sesiones no cerradas serán omitidas
durante la reproducción.
• Puede suceder que algunos discos CD-Rs o CD-RWs
no se puedan reproducir en esta unidad debido a las
características propias de los mismos, o por uno de
los siguientes motivos:
– Los discos están sucios o rayados.
– Ha ocurrido condensación de humedad en la lente
del interior del receptor.
– Suciedad en el lente captor del interior del
receptor.
– Los archivos del CD-R/CD-RW están escritos
mediante el método “Packet Write”.
– Las condiciones inadecuadas de grabación (datos
faltantes, etc.), o del medio (manchas, arañazos,
alabeo, etc.).
• Los CD-RWs pueden requerir un tiempo de lectura
mayor debido a que la reflectancia de los CD-RWs es
menor que la de los CDs regulares.
Más sobre este receptor
Operaciones básicas
Conexión de la alimentación
• Si pulsa SRC o AUX en la unidad, también puede
encenderla. Si está preparada la fuente, también se
iniciará la reproducción.
Apagado de la unidad
• Si apaga la unidad mientras está escuchando alguna
pista, la próxima vez que la encienda, la reproducción
comenzará desde el lugar en el cual fue apagada
anteriormente.
Operaciones del sintonizador
Cómo almacenar emisoras en la memoria
• Durante la búsqueda SSM...
– Todas las emisoras almacenadas previamente se
borran y se almacenan las emisoras nuevas.
– Las emisoras recibidas quedan preajustadas en
los botones No 1 (frecuencia más baja) a No 6
(frecuencia más alta).
– Cuando finalice el SSM, se sintonizará
automáticamente la emisora almacenada en el
botón No 1.
• Al almacenar una emisora manualmente, la emisora
preajustada previamente se borra cuando se
almacena una emisora nueva en el mismo número de
preajuste.
Operaciones de FM RDS
• Para que pueda funcionar correctamente, la Recepción
de seguimiento de redes de radio requiere dos tipos
de señales RDS—PI (Identificación de programa) y AF
(Frecuencia alternativa). La recepción de seguimiento
de redes no funcionará correctamente si estos datos no
se reciben correctamente.
• Si se recibe un anuncio de tráfico mediante recepción
de espera de TA, el nivel de volumen cambiará
automáticamente al nivel preajustado (TA VOL) si el
nivel actual es inferior al preajustado.
• Al activar la Recepción de frecuencia alternativa (con AF
seleccionado), también se activará automáticamente la
Recepción de seguimiento de redes.
• Si desea más información sobre el RDS, visite
<http://www.rds.org.uk>.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ESPAÑOL 3 Cómo reposicionar su unidad • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Cómo expulsar el disco por la fuerza • Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser expulsado. • Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor. Cómo usar el botón M MODE Si usted pulsa M M...
4 ESPAÑOL Identificación de las partes Ventanilla de visualización Panel de control — KD-G441/KD-G351 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) 2 Botón 0 (expulsión) 3 Botón (atenuador/en espera, encendido) 4 Disco de control 5 Sensor remoto • Para KD-G441: Este receptor se puede controlar con un cont...
ESPAÑOL 5 Para disminuir el volumen en un instante (ATT) Para restablecer el sonido, presione el botón otra vez. Para apagar la unidad Ajustes básicos • Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 a 16. 1 2 1 Cancelación de las demostraciones en pantalla Seleccione “DEMO” y...
Otros modelos de radios de coche JVC
-
JVC KD-AVX1
-
JVC KD-DV6101
-
JVC KD-DV6102
-
JVC KD-G302
-
JVC KD-G341
-
JVC KD-G342
-
JVC KD-G343
-
JVC KD-G351
-
JVC KD-G401
-
JVC KD-G402