JVC KD-SH9104 - Manual de uso - Página 49

Índice:
- Página 2 – ANTES DE USAR; mo reposicionar su unidad; Etiquetas de posici; IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LASER; ATENCION: El reproductor de discos compactos; CLASS
- Página 3 – CONTENIDO; Precauci
- Página 4 – UBICACI; Panel de control; Navegaci
- Página 5 – Controlador remoto
- Página 6 – Preparaci; Instalaci; Retire la portapila.
- Página 7 – OPERACIONES BASICAS; Conexión de la alimentación; Nota sobre la operaci; Seleccione la fuente.; Para disminuir el volumen en un instante; Indicaci
- Página 8 – Ajuste del reloj; Cancelaci
- Página 9 – Ajuste el sistema de reloj.; Selecci; Meter 1
- Página 10 – OPERACIONES DE LA RADIO; Para escuchar la radio; AM
- Página 11 – squeda manual; Pulse y mantenga pulsado; Para sintonizar s
- Página 12 – mo almacenar emisoras en; Preajuste autom; Cuando una radiodifusi
- Página 13 – Preajuste manual; mo sintonizar una emisora
- Página 14 – Cambio del patr; • Patrón de visualización inicial:
- Página 15 – OPERACIONES DE RDS; Qué puede hacer con RDS
- Página 16 – Empleo de la recepción de espera de TA
- Página 18 – squeda de su programa favorito
- Página 19 – mo usar el bot; squeda del tipo de programa favorito
- Página 20 – Ajuste del nivel de volumen de TA
- Página 21 – El mismo programa puede ser recibido en frecuencias diferentes.
- Página 22 – OPERACIONES DEL CD; Para reproducir un disco; Abra el panel de control.; Para detener la reproducci; Las “pistas” de MP3 y WMA (Windows Media; Jerarqu
- Página 24 – mo encontrar un pasaje; Para efectuar la b
- Página 25 – Cómo ir rápidamente a la pista deseada; mo encontrar una pista en; Para ir r
- Página 26 – mo encontrar una carpeta; Para ir directamente a una carpeta; Para saltar a la carpeta siguiente o anterior; (ya sea en un mismo nivel de la jerarqu
- Página 27 – (dentro del mismo nivel de jerarqu; Para saltar a las carpetas de un nivel m; En el controlador remoto SOLAMENTE:; Para volver directamente a la raíz, pulse R
- Página 29 – Para discos CD de audio o CD Text:; Random Off; Modo
- Página 30 – Repeat Off; Prohibici; durante más de 2
- Página 32 – OPERACIONES DE DSP; DSP; Modos DSP disponibles:
- Página 33 – Número de altavoces incorporados:; Posición del asiento de escucha:
- Página 34 – Middle
- Página 35 – OPERACIONES DEL ECUALIZADOR; Modos de sonido disponibles:
- Página 36 – mo almacenar sus propios; Ingrese el modo de ajuste de sonido.; Efectúe los ajustes deseados.
- Página 37 – AJUSTES DEL SONIDO; mo realizar los ajustes; Indicación
- Página 38 – Si aparece el indicador; BBE Off
- Página 39 – VISUALIZACIONES GRÁFICAS; Instale / Inicie el programa; Importe las imágenes
- Página 40 – mo descargar im
- Página 41 – • PowerOn : Pantalla de apertura
- Página 42 – mo borrar archivos; Para borrar simult; Repita los pasos
- Página 43 – Para borrar el archivo
- Página 44 – Activaci
- Página 45 – Seleccione “UserPict.”
- Página 46 – Procedimiento b; Ajuste el ítem de PSM seleccionado.; OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES
- Página 47 – CLOCK
- Página 48 – UDIO
- Página 51 – Seleccione un carácter.; Para borrar los caracteres introducidos; Fuentes
- Página 52 – Cambio del
- Página 53 – mo desmontar el panel de control; Desbloquee el panel de control.; mo instalar el panel de control; Nota sobre la limpieza de los conectores:
- Página 54 – OPERACIONES DEL CAMBIADOR DE CD; Reproducci
- Página 58 – mo seleccionar un disco/; Si es necesario, pulse
- Página 60 – squeda de introducci
- Página 61 – OPERACIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIORES
- Página 62 – Seleccione el sintonizador de DAB.; OPERACIONES DEL SINTONIZADOR DE DAB; Qu
- Página 63 – Comience a buscar un “ensemble”.; Para sintonizar un determinado; DRC Off
- Página 64 – mo guardar los servicios; mo sintonizar un servicio
- Página 65 – Seleccione el sintonizador DAB.
- Página 66 – • Si pulsa el botón mientras se está
- Página 67 – Para activar la Recepci
- Página 68 – mo funciona la recepci
- Página 69 – Recepci; Para usar la recepci
- Página 71 – INFORMACIÓN ADICIONAL; Caracteres disponibles; Números y símbolos; Modos; Letras con acento
- Página 72 – LOCALIZACI; Remedios
- Página 73 – Causas
- Página 74 – MANTENIMIENTO; Manipulaci; mo tratar los discos
- Página 75 – ESPECIFICACIONES; SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD
49
ESP
A
Ñ
OL
• Wide: Se encuentra sujeta a interferencias de
las emisoras adyacentes, pero la calidad
del sonido no se degrada y el efecto
estereofónico se mantiene.
Activado/desactivado del tono de
pulsaci
ó
n de teclas
—
Beep
Podrá desactivar el tono de pulsación de teclas
si no desea que suene un pitido cada vez que
pulsa un botón.
• On:
Tono de pulsación de teclas activado.
• Off:
Tono de pulsación de teclas desactivado.
Selecci
ó
n del silenciamiento telef
ó
nico
—
Telephone
Este modo se utiliza cuando hay un sistema de
teléfono celular conectado. Dependiendo del
sistema de teléfono celular en uso, seleccione
“Muting1” o “Muting2”, según cuál sea apropiado
para silenciar el sonido de esta unidad.
• Muting1:
Selecciónelo si este ajuste puede
silenciar los sonidos mientras se
está usando el teléfono celular.
• Muting2:
Selecciónelo si este ajuste puede
silenciar los sonidos mientras se
está usando el teléfono celular.
• Off:
Cancela el silenciamiento
telefónico.
Para activar o desactivar el interruptor de
entrada de l
í
nea
—
Line In
Podrá desactivar la entrada de línea cuando no
haya componente externo conectado a las
clavijas LINE IN.
• On:
Puede seleccionar “LINE IN” como
fuente de reproducción.
• Off:
No puede seleccionar “LINE IN” como
fuente de reproducción.
Activado/desactivado del interruptor del
amplificador de potencia
—
PowerAmp
Podrá desactivar el amplificador incorporado y
enviar las señales de audio sólo al(los)
amplificador(es) exterior(es) para obtener
sonidos claros y evitar que aumente la
temperatura en el interior de esta unidad.
• On:
Cuando no está usando el(los)
amplificador(es) exterior(es).
• Off:
Cuando está usando el(los)
amplificador(es) exterior(es).
Para seleccionar el patr
ó
n de iluminaci
ó
n
de la pantalla
—
LCD Type
Podrá seleccionar los patrones de iluminación de
la pantalla según sus preferencias.
• Auto:
Se seleccionará el patrón positivo
durante el día (dependiendo del ajuste
“Dimmer”); por otra parte, se utilizará
el patrón negativo durante la noche
(dependiendo del ajuste “Dimmer”).
• Positive: Patrón positivo (normal) de la pantalla.
• Negative: Patrón negativo de la pantalla.
Para seleccionar la fuente en la pantalla
—
Font Type
Podrá seleccionar los tipos de fuente utilizados
en la pantalla. Seleccione entre “1” o “2”, de
acuerdo con sus preferencias.
Para activar o desactivar la visualizaci
ó
n
de la etiqueta
—
Tag
Una pista MP3 y WMA puede contener
información de pista denominada “Tag”, en
donde se han grabado el nombre del álbum,
ejecutante, título de la pista, etc.
• On: Se activa la visualización de la etiqueta
mientras se reproducen pistas MP3 o WMA.
• Si una pista no dispone de etiquetas,
aparecerán el nombre de la carpeta y el
nombre de la pista.
• Off: Se desactiva la visualización de la
etiqueta mientras se reproducen pistas
MP3 o WMA. (Sólo aparecen el nombre
de la carpeta y el nombre de la pista).
Notas:
• Si cambia el ajuste de “Off” a “On” mientras se
reproduce una pista, la visualización de la etiqueta
se activará cuando se empiece a reproducir la
siguiente pista.
• Sólo para pistas MP3: Hay dos versiones—ID3v1
(ID3 Tag versión 1) y ID3v2 (ID3 Tag versión 2).
Cuando se encuentran grabados ambos, ID3v1 e
ID3v2, se mostrará ID3v2.
Para cambiar la selectividad del
sintonizador de FM
—
IF Filter
En algunas áreas, las emisoras adyacentes
podrían interferir entre sí. Este tipo de
interferencias podría producir ruidos.
• Auto: Cuando se produce este tipo de
interferencias, esta unidad aumenta
automáticamente la selectividad del
sintonizador para atenuar los ruidos
parásitos. (Aunque también se pierde el
efecto estereofónico).
SP46-53SH9101[E_EX]f.p65
2/26/03, 10:38 AM
49
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 ESP AÑOL ANTES DE USAR * Para fines de seguridad.... • No aumente demasiado el nivel de volumen pues es muy peligroso conducir si no se escuchan lossonidos exteriores. • Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier operación complicada. * Temperatura dentro del automóvil.... Si ha dejado el au...
3 ESP A Ñ OL CONTENIDO Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. Cómo reposicionar su unidad .................. 2 UBICACI Ó N DE LOS BOTONES ....
4 ESP A Ñ OL UBICACI Ó N DE LOS BOTONES Panel de control 1 Botón SRC (fuente) 2 Botón DISP (D) (pantalla) 3 Botón 5 (arriba) 4 Botones 4 / ¢ 5 Ventanilla de visualización 6 • Botón 0 (expulsión) • Botón (ángulo) 7 Botón T/P (tráfico de programa/tipo deprograma) Navegaci ó n con iluminaci ó n para...
Otros modelos de radios de coche JVC
-
JVC KD-AVX1
-
JVC KD-DV6101
-
JVC KD-DV6102
-
JVC KD-G302
-
JVC KD-G341
-
JVC KD-G342
-
JVC KD-G343
-
JVC KD-G351
-
JVC KD-G401
-
JVC KD-G402