Conexión eléctrica - Kuppersbusch EKID 9940.0 RL - Manual de uso - Página 20

Placa de cocina Kuppersbusch EKID 9940.0 RL - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – entornos residenciales similares; Índice
- Página 3 – Conexión y funcionamiento; ¡A causa de la rápida reacción a un nivel alto de
- Página 4 – Para personas
- Página 5 – Campo de sensor para
- Página 6 – Manejo mediante teclas de sensor
- Página 7 – Encimera de cocción
- Página 8 – Consejos para el ahorro de energía
- Página 9 – Conectar el aparato para que esté preparado
- Página 10 – Función de STOP
- Página 11 – Seguro para niños
- Página 12 – Automatismo de desconexión (temporizador)
- Página 13 – Función golpe de cocción
- Página 14 – Bloqueo de sensores; . El LED situado por encima de la tecla de; Nivel «power»; de la zona; Gestión de potencia
- Página 15 – Uso del ventilador
- Página 16 – Encimera de vitrocerámica
- Página 17 – ¡Llame al servicio técnico o a un instalador eléctrico!
- Página 18 – Entrada de aire; Indicaciones importantes
- Página 19 – Montaje del ventilador de encimera
- Página 20 – Conexión eléctrica
100
Instrucciones de montaje
E
• Las conducciones de escape de aire deben ser lo más cortas
posibles y no presentar ángulos de 90 grados sino conducirse
en curvas suaves sin reducciones de la sección transversal.
• El diámetro del tubo no debe ser inferior a 150 mm. No deben
instalarse arcos o codos a menos de 50 cm del módulo
extractor. Entre dos arcos/codos debe emplearse siempre una
pieza recta de aprox. 50 cm.
• Las cajas de obra y el recorte del zócalo deben tener una
sección como mínimo igual al tubo de salida de aire.
• Asegúrese durante la instalación de que la unidad de
recirculación de aire sigue siendo accesible incluso tras
finalizar el montaje de la cocina. En consecuencia, es posible
que deba mover los pies del zócalo de los armarios de cocina.
Conexión eléctrica
• ¡La conexión eléctrica debe ser llevada a cabo
exclusivamente por un profesional autorizado!
• Deben respetarse enteramente las prescripciones legales
vigentes y las condiciones de conexión de la compañía
abastecedora de la electricidad.
• Para la conexión del aparato es preciso prever un dispositivo
que permita separar el mismo de la red en todos sus
terminales, con una apertura de contacto de 3 mm como
mínimo. Como separadores idóneos se consideran
interruptores LS, fusibles y contactores.
Para conectar y al reparar hay que cortar la corriente del
aparato mediante alguno de estos dispositivos.
• El conductor neutro debe dimensionarse con la longitud
suficiente para que, caso de caer el soporte de cable, se
someta a tiro sólo después del cable conductor de
electricidad.
• La longitud sobrante del cable debe ser sacada de la zona
interior por debajo del aparato.
• Observar que la tensión de red concuerde con la de la placa
de características.
• El montaje tiene que garantizar una protección completa
contra contacto accidental.
• ¡Atención! Una conexión errónea conduce a la
destrucción total de la electrónica de potencia.
Valores de conexión
Tensión de red: 380-415V 3N~, 50/60Hz
Tensión nominal de los componentes: 220-240V
El cable de conexión viene de fábrica
• La encimera de cocción está equipada de fábrica con una
línea de conexión resistente a la temperatura.
• La conexión a la red se realiza en conformidad con el
esquema de conexión, a no ser que la línea de conexión esté
equipada ya con una clavija de enchufe.
• En caso de que la línea de alimentación del aparato esté
dañada, se deberá cambiar por el fabricante, su Servicio
Postventa u otra persona igualmente cualificada para evitar
peligros.
Posibilidades de conexión
Datos técnicos
* Potencia con el nivel «power» conectado
Puesta en funcionamiento
Después del montaje de la encimera y después de la conexión
de la tensión de alimentación (conexión a la red) se produce
primero un test automático del control, y se indica una
información de servicio para el cliente.
Importante: ¡Para la conexión a la red no debe haber objetos
sobre las teclas de sensor del Touch Control!
Limpiar la superficie de la encimera brevemente con una esponja
y agua jabonosa y secar frotando con un paño.
Dimensiones Encimera
Alto/ Ancho/ Largo . . . . . . . . mm 200 x 900 x 580
Zonas de cocción
todas . . . . . . . . . . . . . . . cm / kW
Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . kW
19x22/ 2,2 (3,7)*
0,3
Encimera
total . . . . . . . . . . . . kW 7,7
ve
rde-amarillo
ve
rde-amarillo
bl
anc
o
gris
ma
rr
ón
ne
gro
azu
l
ve
rde-amarillo
ve
rde-amarillo
bl
anc
o
gris
ma
rr
ón
ne
gro
azu
l
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
82 E Eliminación de los materiales de embalaje En la medida de lo posible, elimine el embalaje de transporte deforma acorde con el medio ambiente. El retorno de los materialesde embalaje al circuito de material economiza materias primas yreduce la generación de residuos. Eliminación de los aparatos ...
Indicaciones de seguridad y advertencias E 83 Indicaciones de seguridad y advertencias Conexión y funcionamiento • Los aparatos hay que montarlos siguiendo las normas de seguridad correspondientes. • La conexión a la red, el mantenimiento y la reparación de los aparatos deben ser llevados a cabo exc...
84 Indicaciones de seguridad y advertencias E • Si hay animales domésticos en la vivienda que puedan alcanzar la encimera, entonces se debe activar el seguro para niños. • ¡La encimera de vitrocerámica no debe limpiarse bajo ninguna circunstancia con un aparato de limpieza a vapor o similares! • Ase...