Asko W6564 W Lavadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
4
!
0,1–1 MPa
1–10 kp /cm
2
10 –10 0 N /cm
2
K O L D
C O L D
K A L T
V A R M
H O T
W A R M
5
Використовуйте лише впускний шланг із комплекту
поставки машини. Не використовуйте зношені або
інші впускні шланги, що не прилягають щільно.
Примітка!
Підключення для гарячої води — лише в деяких
моделях.
Українська
Utiliser exclusivement le tuyau fourni avec la
machine. Ne pas utiliser de fl exibles usés ou
défectueux.
N.B.!
Branchement d’eau chaude - uniquement pour
cer tains modèles.
Francais
Bruk bare den tilløpsslangen som leveres med
maskinen. Bruk ikke gamle eller andre løse
tilløpsslanger på ny t t.
NB.!
Heetwateraansluiting - alleen bepaalde modellen.
Norsk
Only use the inlet hose supplied with the machine.
Do not reuse old or other loose inlet hoses.
Note!
Hot water connection - only cer tain models.
English
Utilizzare solo il tubo di alimentazione in dotazione con
l’apparecchio. Non usare tubi di alimentazione vecchi o
difettosi.
Nota bene!
L’attacco per l'acqua calda è solo per alcuni modelli.
Italiano
Verwenden Sie nur den Wasserzufuhrschlauch,
welcher der Waschmaschine beigelegt ist. Verwenden
Sie keine gebrauchten oder schlecht befestigten
Schläuche.
Hinweis!
Warmwasseranschluss (nur bei bestimmten Modellen).
Deutsch
Brug kun den tilløbsslange, der leveres med
maskinen. Den gamle eller andre løse tilløbsslanger
må ikke genbruges.
Obs!
Varmtvandstilslutning - kun visse modeller.
Dansk
Рекомендуется использовать заливной шланг,
поставляющийся в комплекте с машиной. Не
используйте старые заливные шланги.
Внимание!
Подк лючение горячей воды - только в
некоторых модел ях.
Русский
Kone liitetään mukana toimitetulla täy ttöletkulla. Älä
käy tä vanhoja tai muita irrallisia täy t töletkuja.
Huom!
Käy t tövesiliitäntä - vain tiety t mallit.
Suomea
Use solo la manguera de toma de agua suministrada
con la máquina. No reutilice mangueras viejas o de
otras marcas.
Nota:
Conexión de agua caliente - (solo para modelos ECO)
Español
Uitsluitend de meegeleverde toevoerslang gebruiken.
Geen oude of andere toevoerslangen gebruiken of
hergebruiken.
NB.!
Heetwateraansluiting - alleen bepaalde modellen.
Nederlands
Utilize apenas a mangueira de entrada de água
fornecida com a máquina. Não reutilize mangueiras
de entrada de ar antigas ou soltas.
Nota!
Ligação de água quente - somente alguns modelos.
Português
Svenska
Använd endast den tilloppslang som levereras med
maskinen. Återanvänd inte gamla eller andra lösa
tilloppsslangar.
Obs!
Varmvattenanslutning - Endast vissa modeller.
Koristite samo priključnu cijev koju ste dobili
uz aparat. Nemojte koristiti stare ili olabavljene
priključne cijevi.
Napomena!
Priključak za toplu vodu - samo neki modeli.
Hrvatski
Uporabljajte le dovodno cev, ki je priložena
stroju. Starih ali slabo pritrjenih dovodnih cevi ne
uporabljajte.
Opomba!
Priključek za toplo vodo – samo določeni modeli.
Slovenš
č
ina
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)