Conversión automática a; Configuración del modo de la hora; Configuración del modo de conversión; Ajuste de la temperatura del horno - LG WDEP9427F - Manual de uso - Página 14

Índice:
- Página 3 – ÍNDICE
- Página 4 – 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; 9 GARANTÍA LIMITADA
- Página 5 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; Mensajes de Seguridad; ADVERTENCIA; Instalación; ADVERTENCIA
- Página 6 – Funcionamiento
- Página 7 – Mantenimiento
- Página 8 – PRECAUCIÓN
- Página 9 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 10 – DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; Características del Producto; NOTA; Accesorios; Accesorios para cocinar
- Página 11 – Accesorios para la instalación
- Página 12 – FUNCIONAMIENTO; Funcionamiento del panel; Funciones del panel de control
- Página 13 – Consejos para el ahorro de energía; Cambio de configuraciones; Reloj
- Página 14 – Conversión automática a; Configuración del modo de la hora; Configuración del modo de conversión; Ajuste de la temperatura del horno
- Página 16 – Bloqueo de control
- Página 18 – Modo Sabbath; Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas
- Página 19 – Funcionamiento del horno; Antes de usar el horno; Ventilación del horno; Uso de los estantes estándar del
- Página 20 – Uso de los estantes deslizantes del; Instalación de los estantes deslizantes; InstaView
- Página 21 – Modos Convection Bake (Hornear; Utilización de la convección; Cómo cambiar la Configuración de
- Página 22 – Para detener la cocción; Consejos para el horneado por convección; Configuración de la función Bake
- Página 23 – Consejos de horneado; Guía de recomendaciones para asar; Colocación de estantes y bandejas; Varios estantes
- Página 24 – Un solo estante; Guía para horneado en estantes; Configuración del horno para asar
- Página 25 – Cómo cambiar la configuración de
- Página 28 – Consejos para asar; Carne de res; Configuración de la función Comida
- Página 30 – Cómo crear un favorito; Configuración del modo Air fry (Freír
- Página 31 – Recomendaciones para freír alimentos
- Página 32 – Guía para freír con aire recomendada
- Página 34 – Cómo utilizar la función Meat Probe; Cambio de la temperatura de la sonda
- Página 35 – Guía para sonda recomendada; Cuadro de ubicaciones recomendadas de la sonda
- Página 36 – Función de vapor (Solo horno; Cómo usar el tanque del alimentador
- Página 37 – Modos Steam Bake (Hornear al; Cómo configurar el modo de cocción al
- Página 38 – Cocción al vacío al vapor (Solo
- Página 39 – Modo de Inicio remoto; Cómo preparar el horno para un inicio
- Página 40 – FUNCIONES INTELIGENTES; Aplicación LG ThinQ; Funciones de la aplicación LG ThinQ; Instalación de la aplicación LG; Modelos con código QR
- Página 41 – Especificaciones del módulo RF; Declaración sobre exposición a la
- Página 42 – Software de código abierto; Función Smart Diagnosis; Uso de LG ThinQ para diagnosticar
- Página 43 – MANTENIMIENTO; Limpieza; Reborde decorativo y pintado; Cavidad del horno
- Página 44 – Asadera y rejilla; Beneficios de EasyClean
- Página 45 – Cuándo usar EasyClean
- Página 47 – Antes de comenzar Self Clean
- Página 48 – Cuándo usar Self Clean; Ajuste de Self Clean; Guía de suciedad para Self Clean
- Página 49 – Durante la autolimpieza; Limpieza del tanque del; Limpieza de sarro en la parte
- Página 50 – Configuración de Descaling (Eliminación; Secado del interior del horno; Mantenimiento periódico; Cambio de la luz del horno
- Página 52 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Preguntas Frecuentes; Preguntas frecuentes
- Página 55 – Antes de llamar al servicio técnico; Cocción
- Página 57 – Partes y Características
- Página 58 – Ruidos
- Página 60 – GARANTÍA LIMITADA; TÉRMINOS Y CONDICIONES; ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE
- Página 61 – PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS
13
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
NOTA
• Si no se presiona
Upper Timer On/Off
o
Lower
Timer On/Off
, el temporizador vuelve a mostrar
la hora actual.
4
Cuando el tiempo establecido se agota,
aparece
End
en la pantalla. Los tonos
indicadores suenan cada 15 segundos hasta
que se presiona
Upper Timer On/Off
o
Lower Timer On/Off
.
NOTA
• Si en la pantalla no aparece el tiempo restante,
recupérelo presionando
Upper Timer On/Off
o
Lower Timer On/Off
.
• Presione
Upper Timer On/Off
o
Lower Timer
On/Off
una vez para configurar el tiempo en
horas y minutos.
• Presione
Upper Timer On/Off
o
Lower Timer
On/Off
dos veces para configurar el tiempo en
minutos y segundos.
Cancelación del temporizador
1
Presione
Upper Timer On/Off
o
Lower Timer
On/Off
una vez.
La pantalla vuelve a mostrar la hora del día.
Configuración (Modo de horas,
Conversión automática a
convección, Temperatura del
horno, Idioma de visualización, Luz
de alarma de precalentado,
Volumen del indicador sonoro,
Fahrenheit o Celsius)
Presione el botón
Clock
(Ajustes) varias veces para
alternar entre las diferentes configuraciones del
horno y modificarlas.
El botón
Settings
(Configuración) permite:
• Configurar el modo de horas en el reloj (12 o 24
horas)
• Habilitar/inhabilitar la conversión automática a
convección
• Ajustar la temperatura del horno
• Seleccionar el idioma de visualización
• Activar/desactivar la luz de alarma de
precalentamiento
• Configurar el volumen del indicador sonoro
• Cambiar la escala de temperatura entre
Fahrenheit y Celsius
Configuración del modo de la hora
El controlador está configurado para usar un reloj
de 12 horas. Si desea restablecer el reloj al modo
de 24 horas, siga los pasos a continuación.
1
Mantenga presionado
Clock
(Reloj) durante 3
segundos para ingresar en el modo de
configuración. Aparecerá en pantalla
CLO
.
2
Presione
1
para seleccionar el reloj de 12
horas o
2
para seleccionar el reloj de 24 horas.
3
Presione
START
para aceptar el cambio.
Configuración del modo de conversión
automática a convección
Cuando se seleccionan los modos
Conv. Bake
y
Conv. Roast
, la función Conversión automática a
convección convierte de manera automática la
temperatura estándar de la receta ingresada en
una temperatura de convección al restar 25 °F / 14
°C. Esta temperatura convertida automáticamente
aparece en la pantalla. Por ejemplo, si selecciona
Conv. Bake
e ingresa 350 °F, en la pantalla
aparecerá 325 °F después de precalentar.
La función Conversión automática a convección
está habilitada de forma predeterminada. Para
cambiar la configuración, siga estas instrucciones.
1
Mantenga presionado
Clock
(Reloj) durante 3
segundos para ingresar en el modo de
configuración. Presione
Clock
varias veces
hasta que aparezca
Avto
en la pantalla.
2
Presione
1
para activar o
2
para desactivar la
conversión automática.
3
Presione
START
para aceptar el cambio.
Ajuste de la temperatura del horno
El horno nuevo podría cocinar de manera
diferente a su horno anterior. Use el horno nuevo
durante algunas semanas para familiarizarse con
él antes de cambiar los ajustes de temperatura. Si,
después de familiarizarse con el horno nuevo,
sigue pensando que la temperatura está
es-us_main.book.book Page 13 Thursday, February 9, 2023 12:55 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ÍNDICE 2 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 4 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 4 Mensajes de Seguridad 4 ADVERTENCIA 4 Instalación5 Funcionamiento6 Mantenimiento6 Riesgo de incendio y materiales inflamables 7 PRECAUCIÓN 7 Funcionamiento7 Mantenimiento 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRO...
3 43 EasyClean45 Self Clean (Autolimpieza)48 Limpieza del tanque del alimentador de vapor 48 Limpieza de sarro en la parte inferior del horno superior 49 Secado del interior del horno superior 49 Mantenimiento periódico 49 Cambio de la luz del horno 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 51 Preguntas Frecuentes 5...
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes...