LG WDEP9427F - Manual de uso - Página 53

Índice:
- Página 3 – ÍNDICE
- Página 4 – 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; 9 GARANTÍA LIMITADA
- Página 5 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; Mensajes de Seguridad; ADVERTENCIA; Instalación; ADVERTENCIA
- Página 6 – Funcionamiento
- Página 7 – Mantenimiento
- Página 8 – PRECAUCIÓN
- Página 9 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 10 – DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; Características del Producto; NOTA; Accesorios; Accesorios para cocinar
- Página 11 – Accesorios para la instalación
- Página 12 – FUNCIONAMIENTO; Funcionamiento del panel; Funciones del panel de control
- Página 13 – Consejos para el ahorro de energía; Cambio de configuraciones; Reloj
- Página 14 – Conversión automática a; Configuración del modo de la hora; Configuración del modo de conversión; Ajuste de la temperatura del horno
- Página 16 – Bloqueo de control
- Página 18 – Modo Sabbath; Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas
- Página 19 – Funcionamiento del horno; Antes de usar el horno; Ventilación del horno; Uso de los estantes estándar del
- Página 20 – Uso de los estantes deslizantes del; Instalación de los estantes deslizantes; InstaView
- Página 21 – Modos Convection Bake (Hornear; Utilización de la convección; Cómo cambiar la Configuración de
- Página 22 – Para detener la cocción; Consejos para el horneado por convección; Configuración de la función Bake
- Página 23 – Consejos de horneado; Guía de recomendaciones para asar; Colocación de estantes y bandejas; Varios estantes
- Página 24 – Un solo estante; Guía para horneado en estantes; Configuración del horno para asar
- Página 25 – Cómo cambiar la configuración de
- Página 28 – Consejos para asar; Carne de res; Configuración de la función Comida
- Página 30 – Cómo crear un favorito; Configuración del modo Air fry (Freír
- Página 31 – Recomendaciones para freír alimentos
- Página 32 – Guía para freír con aire recomendada
- Página 34 – Cómo utilizar la función Meat Probe; Cambio de la temperatura de la sonda
- Página 35 – Guía para sonda recomendada; Cuadro de ubicaciones recomendadas de la sonda
- Página 36 – Función de vapor (Solo horno; Cómo usar el tanque del alimentador
- Página 37 – Modos Steam Bake (Hornear al; Cómo configurar el modo de cocción al
- Página 38 – Cocción al vacío al vapor (Solo
- Página 39 – Modo de Inicio remoto; Cómo preparar el horno para un inicio
- Página 40 – FUNCIONES INTELIGENTES; Aplicación LG ThinQ; Funciones de la aplicación LG ThinQ; Instalación de la aplicación LG; Modelos con código QR
- Página 41 – Especificaciones del módulo RF; Declaración sobre exposición a la
- Página 42 – Software de código abierto; Función Smart Diagnosis; Uso de LG ThinQ para diagnosticar
- Página 43 – MANTENIMIENTO; Limpieza; Reborde decorativo y pintado; Cavidad del horno
- Página 44 – Asadera y rejilla; Beneficios de EasyClean
- Página 45 – Cuándo usar EasyClean
- Página 47 – Antes de comenzar Self Clean
- Página 48 – Cuándo usar Self Clean; Ajuste de Self Clean; Guía de suciedad para Self Clean
- Página 49 – Durante la autolimpieza; Limpieza del tanque del; Limpieza de sarro en la parte
- Página 50 – Configuración de Descaling (Eliminación; Secado del interior del horno; Mantenimiento periódico; Cambio de la luz del horno
- Página 52 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Preguntas Frecuentes; Preguntas frecuentes
- Página 55 – Antes de llamar al servicio técnico; Cocción
- Página 57 – Partes y Características
- Página 58 – Ruidos
- Página 60 – GARANTÍA LIMITADA; TÉRMINOS Y CONDICIONES; ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE
- Página 61 – PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS
52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
P:
¿Por qué no se pueden operar los botones de función?
R:
Asegúrese de que el electrodoméstico no esté en modo
Control Lock
(Bloqueo de control). El ícono
del candado
k
aparecerá en la pantalla si el modo
Control Lock
está activado. Para desactivar el
modo
Control Lock
, consulte la sección sobre
Control Lock
. Suena la melodía de desbloqueo y
aparece
Loc
en la pantalla hasta que los controles se desbloquean.
P:
Mi electrodoméstico todavía está sucio después de ejecutar el ciclo EasyClean. ¿Qué más debo
hacer?
R:
El ciclo
EasyClean
solo ayuda a aflojar la suciedad leve del electrodoméstico para ayudar en la
limpieza manual del horno. No quita automáticamente toda la suciedad después del ciclo. Es
necesario fregar un poco el electrodoméstico después de haber ejecutado el ciclo
EasyClean
.
P:
Probé fregar el horno después de ejecutar EasyClean, pero queda suciedad. ¿Qué puedo hacer?
R:
La función
EasyClean
tiene un mejor resultado cuando la suciedad se empapa y sumerge totalmente
en agua antes de ejecutar el ciclo y durante la limpieza manual. Si la suciedad no está
suficientemente empapada en agua, puede tener un efecto negativo sobre el desempeño de la
limpieza. Repita el proceso
EasyClean
utilizando suficiente agua.
La suciedad de azúcar y algunos residuos grasosos son particularmente difíciles de limpiar. Si queda
suciedad rebelde, use la función
Self Clean
para limpiar bien el horno.
P:
La suciedad de las paredes del horno no sale. ¿Cómo puedo dejar limpias las paredes del horno?
R:
La suciedad en las paredes laterales y traseras de su electrodoméstico puede resultar más difícil de
empapar totalmente con agua. Intente repetir el proceso
EasyClean
con más de ¼ de taza (2 oz o
60 ml) del producto recomendado.
P:
¿EasyClean quita toda la suciedad y las manchas por completo?
R:
Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente
difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un
efecto negativo en el desempeño de la limpieza.
Si todavía quedan manchas rebeldes o acumulación, use la función
Self Clean
. Consulte la sección
Self Clean
del manual del propietario.
P:
¿Hay algún truco para eliminar algo de la suciedad rebelde?
R:
Se recomienda raspar la suciedad con un raspador plástico antes de limpiar manualmente y mientras
limpia. También se recomienda saturar por completo con agua la suciedad.
Sin embargo, hay suciedad que es más difícil de limpiar que otra. Para la suciedad rebelde, se
recomienda usar el ciclo
Self Clean
. Consulte la sección
Self Clean
del manual del propietario para
obtener más detalles.
P:
¿Es seguro que el ventilador de convección o el elemento calentador se mojen durante la
función EasyClean?
R:
Sí. Tanto el ventilador de convección como el elemento calentador pueden mojarse un poco durante
la limpieza. Sin embargo, no es necesario aplicar un rocío directo sobre el quemador del asador ni los
elementos calentadores porque se limpian automáticamente durante el uso regular.
P:
¿Debo usar toda el agua 1 ¼ tazas (10 oz o 300 ml) para la función EasyClean?
R:
Sí. Se recomienda encarecidamente rociar o verter 1 taza (8 oz o 240 ml) de agua en la base y otro ¼
de taza (2 oz o 60 ml) de agua en las paredes y otras áreas sucias para saturar por completo la
suciedad a fin de lograr un mejor resultado de la limpieza.
P:
Veo humo que sale de las ventilaciones del electrodoméstico durante la función EasyClean. ¿Es
normal?
R:
Esto es normal. No es humo. En realidad, es vapor del agua que está en la cavidad del horno. Cuando
el horno se calienta brevemente durante la función
EasyClean
, el agua de la cavidad se evapora y
sale por las ventilaciones del horno.
es-us_main.book.book Page 52 Thursday, February 9, 2023 12:55 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ÍNDICE 2 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 4 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 4 Mensajes de Seguridad 4 ADVERTENCIA 4 Instalación5 Funcionamiento6 Mantenimiento6 Riesgo de incendio y materiales inflamables 7 PRECAUCIÓN 7 Funcionamiento7 Mantenimiento 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRO...
3 43 EasyClean45 Self Clean (Autolimpieza)48 Limpieza del tanque del alimentador de vapor 48 Limpieza de sarro en la parte inferior del horno superior 49 Secado del interior del horno superior 49 Mantenimiento periódico 49 Cambio de la luz del horno 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 51 Preguntas Frecuentes 5...
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes...