DeLonghi EN550R - Manual de instrucciones - Página 14

DeLonghi EN550R Máquina de café – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 102
Estamos cargando el manual
background image

EN

FR

  

NOTE: 

*the milk froth volume depends on the kind of milk that is used, its temperature and the 

position of the milk regulator knob.

 

 NOTE: 

*le volume de la mousse de lait dépend de la nature de lait utilisé, de sa température et de la 

position du bouton de réglage de mousse à lait.

FAC TO RY   S E T T I N G S / 

R É G L AG E S   U S I N E

Ristretto: 25 ml 

Ristretto: 25 ml 

Cappuccino Milk*: 50 ml/Coffee: 40 ml.  

Cappuccino lait*: 50 ml/Café: 40 ml.  

Lungo: 110 ml 

Lungo: 110 ml

Latte Macchiato Milk*: 150 ml/Coffee: 40 ml 

Latte Macchiato

 

Lait*: 150 ml/Café: 40 ml 

Espresso: 40 ml 

Espresso: 40 ml

Warm milk froth*: 120 ml 

Mousse de lait chaude*: 120 ml  

Automatic power off 9 min 

Arrêt complet automatique 9 min

Water hardness Level 2 

Water hardness Level 2

 CAUTION: 

if coffee volumes higher than 150 ml are programmed: let the machine cool down for 

5 minutes before making the next coffee. Risk of overheating!

 AVERTISSEMENT:

 si la quantité de café programmée excède 150 ml; laissez la machine refroidir 

pendant 5 minutes avant de préparer un autre café. Risque de surchauffe!

  

NOTE: 

we recommend you to keep factory settings for Ristretto, Espresso and Lungo to 

ensure the best in cup results for each of our coffee varieties.

 

 NOTE: 

nous vous recommandons de conserver les réglages usine pour le Ristretto, Espresso et 

Lungo afin d'assurer le meilleur résultat dans la tasse pour toutes nos variétés de cafés.

Milk volume can be programmed from 30 to 200 ml. 

Coffee volume can be progammed from 25 to 200 ml.

La volume de lait peut être programmé de 30 à 200 ml. 

Le volume de café peut être programmé de 25 à 200 ml.

R E S TO R I N G   Q U A N T I T Y  TO   FAC TO RY   S E T T I N G S /

R É TA B L I R   L E S   R É G L AG E S   U S I N E

3.

 Touch in a single continuous movement the following 

buttons: Milk Froth ->Cappuccino ->Latte Macchiato 
->Lungo ->Espresso ->Ristretto.  

3.

 Appuyer successivement dans un mouvement continu 

sur les touches: mousse de lait->Cappuccino ->Latte 
Macchiato->Lungo -> Espresso ->Ristretto.

4.

 The Warm milk froth button blinks to indicate reset 

mode. Press it to confirm. All buttons blink 3 times:  
all volumes are reset. 

4.

 La touche Mousse de lait chaude clignote pour indiquer 

que les quantités sont rétablies. Presser cette touche pour 
confirmer, toutes les touches clignotent 3 fois: tous les 
volumes d'origine sont rétablis.

5.

 The menu exits automatically and 

machine returns to ready mode. 

5.

 La sortie du mode Menu se fait 

automatiquement et la machine est 
prête.

23

7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb   23

03.10.14   14:48

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta