eléctrica para evitar accidentes. - OLIMPIA SPLENDID 2148 - Manual de uso - Página 15

Índice:
- Página 3 – ARNINGS; by similarly qualified personnel, to prevent any risk to the user.; ERTENCIAS
- Página 10 – ESP; ÍNDICE GENERAL; INFORMACIÓN RESERVADA AL “TÉCNICO INSTALADOR”
- Página 11 – DESGUACE; el medio ambiente y la salud.; d Configuración unidad de medida de la temperatura
- Página 12 – Índice
- Página 13 – las normas de seguridad, existe el riesgo de sufrir daños físicos.
- Página 14 – bajo presión y componentes eléctricos bajo tensión.
- Página 15 – eléctrica para evitar accidentes.
- Página 16 – hay el riesgo de descargas eléctricas, incendio o daños al aparato.
- Página 17 – dejarlo controlar por personal profesionalmente cualificado.
- Página 18 – confortable la temperatura en el ambiente.; * Sólo para versión con bomba de calor
- Página 19 – - DESCRIPCIÓN DEL APARATO; - LISTA DE COMPONENTES SUMINISTRADOS DE SERIE; Almacene el embalaje singularmente no apílelo.; IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES
- Página 20 – de ponerlo en marcha.; de condensación obrando tal como se describe en el párrafo 4.2.; AdvErtEnciA
- Página 21 – el acondicionador debe ser instalado en un ambiente adecuado.; nezca entre los batientes del bastidor.; el aparato está dotado de un cable de alimentación con clavija.
- Página 22 – Para un uso correcto del aparato, obre como sigue (figuras 29 y; si necesario, aplique el terminal (13) al tubo de descarga de; si necesario, aplique el terminal (13) al tubo de descarga de
- Página 23 – - SÍMBOLOS Y TECLAS DEL PANEL DE MANDOS; Temperatura configurada/Temporizador
- Página 24 – /desactivación oscilación del flap
- Página 25 – El control remoto funciona con la tecnología del infrarrojo.; Siempre utilice baterías nuevas.
- Página 26 – Pueden quemarse o explotar.; el alcance del control remoto.; USO DEL APARATO; obre como sigue para utilizar el aparato.; respecto al último apagamiento.
- Página 27 – ambiente y la configurada.; MODO ENFRIAMIENTO TURBO
- Página 28 – . Seleccionando este modo, el aparato deshumidifica el ambiente.
- Página 29 – MODO TEMPORIZADOR; y configure el tiempo de retraso de arranque con las; Timer On; , configure el tiempo de apagamiento retrasado.; ” hasta configurar el tiempo de retraso
- Página 30 – OTRAS FUNCIONES; ” en el control remoto se apaga el icono en el panel; • Esta función sólo puede activarse desde el control remoto.
- Página 31 – ” en el control remoto el flap empieza a oscilar automáticamente.; control remoto, el aparato se configura directamente en modo “; - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; Antes de proceder con cualquiera intervención de mante-
- Página 32 – . Utilice un paño seco para limpiar el aparato y el control remoto.
- Página 33 – Limpie los filtros del aire.; que se eviten escapes de agua.; Si el error se repite, contacte un centro de Asistencia.
- Página 34 – aparato y refiérase a un Centro de Asistencia.; - GARANTÍA PARA USA
- Página 35 – - INCONVENIENTES Y POSIBLES RECURSOS; CAUSA; No intente reparar el aparato por usted mismo.
ESP
AÑOL
ES - 6
10. Durante el montaje, y en cada operación de mantenimiento, es necesario
respetar las precauciones citadas en este manual y en las etiquetas dentro
del o sobre el aparato, y también adoptar cualquiera precaución sugerida
por el sentido común y por las Normativas de Seguridad vigentes en el
lugar de instalación.
11. En caso de substitución de componentes utilizar exclusivamente repuestos
originales OLIMPIA SPLENDID.
12. Si la unidad no se utiliza por un período prolongado o si no hay nadie
en la habitación climatizada, se recomienda desconectar la alimentación
eléctrica para evitar accidentes.
13. No utilice detergentes líquidos o corrosivos para limpiar la unidad ni
pulverice agua u otros líquidos en ella, ya que estos productos pueden dañar
los componentes de plástico o, incluso, provocar descargas eléctricas.
14. No moje la unidad interior ni el mando a distancia.
Podrían producirse cortocircuitos o incendios.
15. En el caso de anomalías de funcionamiento (por ejemplo: ruido anormal, mal
olor, fumo, aumento anómalo de la temperatura, dispersiones eléctricas,
etc.), apague inmediatamente el aparato y desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
Para eventuales reparaciones diríjanse solamente a un centro de asistencia
técnica autorizado por el fabricante y soliciten el empleo de piezas de
recambio originales. La falta de respeto de todo lo antes expuesto puede
poner en peligro la seguridad del aparato.
16. No deje el acondicionador en funcionamiento por períodos prolongados si
la humedad es elevada y hay puertas o ventanas abiertas.
La humedad podría condensarse y mojar o dañar los muebles.
17. No desconecte el enchufe de alimentación durante el funcionamiento.
Riesgo de incendio o descargas eléctricas.
18. No apoyen objetos pesados o calientes sobre el aparato.
19.
Antes de conectar eléctricamente el aparato, asegúrese de que los datos de
la placa correspondan a los de la red de distribución eléctrica. La toma de
corriente debe ser equipada con un sistema de Tierra.
La placa se coloca en los lados del aparato.
20. Después instalarlo según la instrucciones del fabricante. Una instalación
errónea puede causar da os a personas, animales o cosas, de las cuales el
fabricante no podrá ser considerado responsable.
21.
En caso de incompatibilidad entre la toma y la clavija del aparato, haga sustituir la
toma con otra del tipo adecuado por personal profesionalmente cualificado; éste
debe verificar que la sección de los cables de la toma sea adecuada a la potencia
del aparato. En general se desaconseja el uso de adaptadores y/o alargaderas; si
su uso es indispensable, deben responder a las normas de seguridad vigentes y su
capacidad de corriente (A) no debe ser inferior a la absorción máxima del aparato.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
W ARNINGS 1. The appliance contains R410 gas. 2. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance ...
DOLCECLIMA AIR PRO ESP AÑOL ES - 1 ÍNDICE GENERAL 0 - ADVERTENCIAS ........................................................................................................................ 3 0.1 - InformacIones generales ..................................................................................
ESP AÑOL ES - 2 DESGUACE este símbolo sobre el producto o su embalaje, indica que el mismo no puede ser tratado como residuo doméstico habitual, sino debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. con su contribución para el desguace correcto...
Otros modelos de aire acondicionado OLIMPIA SPLENDID
-
OLIMPIA SPLENDID 2149
-
OLIMPIA SPLENDID 2150