Información importante sobre seguridad; - No inserte las pilas con las polaridades alineadas de forma inco- - Omron M1 Plus (HEM-4011C-E) - Manual de uso - Página 15
Tonómetro Omron M1 Plus (HEM-4011C-E) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 13 – Índice; Cómo sentarse correctamente cuando se realice la
- Página 14 – Introducción
- Página 15 – Información importante sobre seguridad; - No inserte las pilas con las polaridades alineadas de forma inco-
- Página 16 – Descripción general; Unidad principal; lete y pera de inflado
- Página 17 – Brazalete; Botón para salida de aire
- Página 18 – Pantalla
- Página 19 – Colocación o sustitución de las pilas; Ponga boca abajo la unidad principal.
- Página 20 – Duración de las pilas y su sustitución
- Página 21 – Ajuste de la fecha y la hora; zarla por primera vez.
- Página 22 – El año se ajusta y los dígitos de mes parpadean en la pantalla.
- Página 24 – Ajustar los modos de configuración; Modo de alarma; on
- Página 25 – Uso del monitor de presión arterial; Puede realizar la medición en el brazo izquierdo o en el derecho.
- Página 26 – • Una postura correcta durante la medición es determinante; Postura incorrecta
- Página 27 – Colocación del brazalete
- Página 28 – Coloque el brazo correctamente.; Tomar mediciones en el brazo derecho; • El brazalete deberá que-; ) Coloque el brazalete en la
- Página 29 – Obtener una lectura; trará la hora y el 0.; Bombee la pera de inflado para inflar el brazalete.; ) Infle el brazalete hasta que se
- Página 30 – • Se mostrará la hora mientras se infla el brazalete.; Causas habituales de resultados imprecisos
- Página 31 – • Es peligroso autodiagnosticarse en base a los resultados
- Página 32 – • Si la presión sistólica o diastólica está por
- Página 33 – ¿Qué es el pulso cardíaco irregular?; ) en los resultados indica arritmia o no.
- Página 34 – Uso de la función de memoria
- Página 35 – Pulse el botón de I/O para apagar la unidad.
- Página 36 – Para borrar todos los valores guardados en la memoria
- Página 37 – Guía de referencia rápida; Pulse el botón I/O para apagar la unidad.
- Página 38 – Tratamiento de errores y problemas
- Página 40 – Resolución de problemas
- Página 42 – Mantenimiento y almacenaje; Mantenimiento; • No someta la unidad principal ni el brazalete a temperaturas y; • No efectúe ningún tipo de reparación por su cuenta. Si se
- Página 43 – Calibrado y revisión; • La precisión de este monitor de presión arterial ha sido verifi-
- Página 44 – Almacenaje; Desenchufe el tubo de aire del conector de aire.
- Página 45 – Atención: Por favor, lea atentamente este manual de
- Página 47 – Información útil acerca de la presión arterial; ¿Qué es la presión arterial?
156
Información importante sobre seguridad
Consulte a su médico si está embarazada, padece arritmia o arterio-
sclerosis.
No modifique nunca la dosis de medicación que le haya prescrito su
médico.
Utilice el M1 Plus únicamente para usted mismo.
Precaución:
• No permita que niños o personas que no puedan expresar su
consentimiento utilicen este aparato sin supervisión.
• No utilice el aparato con ningún fin que no sea la medición de
la presión arterial.
• No utilice un teléfono móvil cerca del monitor de presión arte-
rial. Podría provocar el funcionamiento incorrecto del aparato.
• No utilice la unidad en un vehículo en movimiento (coche, avión).
• No someta el monitor de presión arterial a golpes y vibracio-
nes fuertes ni deje caer la unidad principal y el brazalete.
• Con esta unidad utilice únicamente cuatro pilas
“
AAA
”
alcali-
nas o de manganeso. No utilice otros tipos de pilas.
• Si las pilas son defectuosas o permanecen largo tiempo en la
unidad después de haberse agotado, se puede escapar
líquido de ellas y dañar la unidad principal.
• Por favor tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:
- No inserte las pilas con las polaridades alineadas de forma inco-
rrecta.
- Sustituya las pilas agotadas por otras nuevas, inmediatamente.
- Quite las pilas si el monitor de presión arterial no se va a usar
durante un período prolongado de tiempo (aproximadamente tres
meses o más).
- No utilice conjuntamente pilas nuevas y viejas.
- No utilice a la vez pilas de diferentes tipos.
• No doble el brazalete a la fuerza ni pliegue demasiado el tubo
de aire.
• Cuando retire el tubo de aire, tire de la clavija de conexión con
la unidad principal, no del propio tubo.
• No infle el brazalete cuando no lo tenga alrededor del brazo.
HEM-4011C.book Page 156 Tuesday, August 9, 2005 10:35 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
154 Índice Introducción ......................................................................... 155Información importante sobre seguridad .......................... 1561. Descripción general ........................................................ 1572. Preparación ...................................
155 ES Introducción Gracias por comprar el monitor de presión arterial OMRON M1 para el brazo. El OMRON M1 es un monitor de presión arterial de inflado manual cuyo funcionamiento se basa en el principio oscilomé-trico. Mide la presión arterial y el pulso de manera sencilla y rápida. La unidad tambié...
156 Información importante sobre seguridad Consulte a su médico si está embarazada, padece arritmia o arterio-sclerosis.No modifique nunca la dosis de medicación que le haya prescrito su médico.Utilice el M1 Plus únicamente para usted mismo. Precaución: • No permita que niños o personas que no pueda...
Otros modelos de tonómetros Omron
-
Omron HBP-1100
-
Omron HBP-1300
-
Omron M3 Intellisense (HEM-7051-E)
-
Omron M6 AC (HEM-7322-E)
-
Omron M6 Comfort (HEM-7360-E)
-
Omron M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK)
-
Omron X6 Comfort (HEM-7360-EO)
-
Omron X7 Smart (HEM-7361T-ESL)