Todos ellos pueden destruir las características - Pando TIS/60 CR.NEGRO V.850 - Manual de uso - Página 38
![Pando TIS/60 CR.NEGRO V.850](/img/product/thumbs/180/97/8c/978cce0c65127c07af7847767c9ecf39.webp)
Campana extractora Pando TIS/60 CR.NEGRO V.850 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).; CONSULTE EL MANUAL DE MONTAJE PARTICULAR DE SU
- Página 5 – INDICE
- Página 6 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; - Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el; mantenimiento a realizar; no deben realizarlos los niños sin supervisión.; campana extractora; debe ser como mínimo de; cable de alimentación con
- Página 7 – - La campana ha sido fabricada para un uso doméstico normal.; No se debe utilizar; , u otros objetivos diferentes de aquellos para los
- Página 8 – durante el funcionamiento simultáneo de una
- Página 9 – ADVERTENCIA: Desconectar siempre de
- Página 10 – RECOMENDACIONES A TENER EN CUENTA ANTES DE LA INSTALACIÓN; La garantía NO
- Página 11 – Descarga los humos y olores aspirados reciclados normalmente; Prestar; CONDUCTO DE EVACUACIÓN DE HUMOS Y OLORES:
- Página 12 – MAL CORRECTO MEJOR
- Página 13 – humos, nuestro tubo especial; : el ancho de la campana debe ser siempre mayor que la zona de cocción
- Página 14 – d) VENTILACION Y CORRIENTES; preferiblemente puesta en frente; SALIDA A EXTERIOR DEL CONDUCTO (No incluida); : En la salida al exterior debe ir colocado una; se unen varios
- Página 15 – CONEXIÓN ELÉCTRICA; (Reservado exclusivamente a profesionales cualificados); en clase II. En este caso no necesita conexión de toma a tierra.; Interpretación hilos de alimentación:
- Página 16 – Salida de humos a conducción
- Página 20 – LUZ PRINCIPAL O TRABAJO:; Pulsando se encienden las luces principales, y pulsando; Si toca cualquier tecla de la botonera, dejará de parpadear
- Página 21 – Activación Modo Ajuste:; Con la campana apagada, mantenemos pulsada la; Ajuste de Brillo o Intensidad:; Con el Modo Ajuste activado, damos pulsaciones cortas y pausadas; Ajuste de Color o Temperatura oK:; Con el Modo Ajuste activado, damos pulsaciones cortas y; Desactivación Modo Ajuste:
- Página 22 – Activación Pando AIR Clean:; Con la campana apagada, mantenemos pulsada la tecla; Desactivación Pando AIR Clean:; Si esperamos las 5h del ciclo programado, el motor se para
- Página 23 – , apagado motor = Pulse el símbolo extensa y firmemente durante unos; PULSACIÓN BREVE; La activación del temporizador hace iniciar un contador de 5; ALARMA DE SATURACIÓN DEL FILTRO:; Cada 30 horas de funcionamiento de la campana, el botón de la; Pando LED. Modo Ajuste con botonera Táctil Invisible.; Para un funcionamiento correcto, aconsejamos
- Página 24 – Con la campana apagada, mantenemos pulsada la tecla “Luz” durante 3; Si esperamos 15 segundos sin tocar ninguna tecla, el modo ajuste se
- Página 27 – BOTONERAS ELECTRÓNICA CON INTENSIVA 3i; PULSACIÓN LARGA
- Página 31 – Amarillo
- Página 32 – Blanco; SATURACIÓN DE FILTROS EN MÓDULO AEREA PILOT-BEEP
- Página 34 – Manual de ajuste y calibración Mando a Distancia TOUCH RF; NO TOCAR NINGUNA TECLA DEL MANDO,; una vez hecho este proceso; el mando no; pues al variar el código en el
- Página 35 – MANTENIMIENTO
- Página 36 – LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; de calidad; “Limpiador Abrillantador y Protector” de Inox Pando; con un paño limpio y suave, o papel
- Página 37 – Consulte la página web
- Página 38 – Todos ellos pueden destruir las características
- Página 39 – , según uso. En el mantenimiento de los filtros; cambiarlos
- Página 40 – FILTROS DE LABERINTO INOX
- Página 41 – EJEMPLOS SISTEMAS DE COLOCACIÓN Y REEMPLAZO SEGÚN VERSIÓN:
- Página 42 – Se colocan en el hueco de la bandeja FCA, no desmontar la bandeja FCA.
- Página 43 – PROCESO MANTENIMIENTO Y REACTIVACIÓN:; REACTIVACIÓN cada 90 horas de uso o 3 meses (Uso medio diario 1h); no puede entrar en contacto con
- Página 45 – ELIMINACIÓN O RECICLADO DE LOS FILTROS FCA, FCLR AE Y FCCR AE:
- Página 46 – este tipo de; El fabricante no se hace
- Página 48 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; No funcionan las luces.
- Página 49 – PROBLEMA
- Página 50 – pues estas solo; Este efecto con las; , pues estos elementos de cocción
- Página 51 – Datos de contacto Servicio Técnico Oficial Autorizado Pando:
ES - 38 INOXPAN S.L.
8.1. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CAMPANA
CAMPANAS INOXIDABLES
El acero inoxidable es una aleación de diferentes metales, pero no por ello es inalterable y puede verse
afectado por corrosiones debido a la exposición de ciertos productos o por un mantenimiento inadecuado.
¡IMPORTANTE!
Atención con las zonas próximas al mar o lagos de agua salada
, playas y zonas
costeras, pues la brisa marina lleva partículas de cloruro de sodio y gases sulfurosos (salitre) que
son agentes
altamente corrosivos para los metales, que acaban derivando en su oxidación o apareciendo manchas
.
En caso de instalación de la campana en este tipo de zonas, aconsejamos elegir modelos con el tipo de acero
más resistente (consultar distribuidor) y se han de tomar los medios preventivos y de protección del acero
necesarios ante estos agentes corrosivos externos. Manchas y oxidación en el acero debido a una exposición
de estos elementos descritos (salitre) o no haber aplicado el mantenimiento y protección adecuada, no están
cubiertos por la garantía del fabricante.
Para la limpieza y conservación del acero del EXTERIOR de la campana, aconsejamos el uso de nuestro
limpiador, abrillantador y protector INOX PANDO
(referencia 1059, consultar distribuidor), o realizarlo a
través de una solución jabonosa estándar anti-grasa neutra y aclararlo posteriormente con un paño húmedo.
NO UTILIZAR ESTROPAJOS que pueden llegar a rayar el acero, realizarlo con paños suaves o esponjas.
Evitar empapar la campana con agua en el enjuague, para que ésta no quede estancada en las juntas, esto
podría ocasionar, con el paso del tiempo, principios de oxidación. Por último, secamos la campana y a
continuación aplicamos
el “Limpiador de Acero Inox Pando” para igualar los distintos brillos o sombras que
hayan podido quedar después de la limpieza, dando de esta forma un acabado homogéneo y perfecto.
RECOMENDACIONES:
En la operación de limpieza de la campana debe tenerse en cuenta que, al frotar con paños suaves, siempre
debe hacerlo en el sentido del esmerilado de la campana (horizontal o vertical), para evitar ralladuras.
Posteriormente, y con el fin de igualar en brillo y textura toda la superficie, aplicaremos el producto exclusivo
“Limpiador, Abrillantador y Protector de Acero Inoxidable Pando”, producto que podrá adquirir en su
Distribuidor habitual o bien a través de nuestra amplia Red de Servicios de Asistencia Técnica Pando.
Se ha de hacer limpieza periódica de la campana y filtros según uso. Dejar restos de suciedad, alimentos o
líquidos depositados o adheridos al acero durante algún tiempo, o colocar encima de la campana algo que
esté mojado como recipientes, latas de aluminio o hierro, trapos, etc. ., puede derivar y llegar a convertirse en
agentes corrosivos que dañaría el acero con óxido o manchas, dichos desperfectos no estarían cubiertos por
la garantía del fabricante
ES EXPRESAMENTE PERJUDICIAL para el acero Inoxidable usar productos para
su limpieza que contengan LEJÍAS, ÁCIDOS, SOSAS, AMONIACOS, CLORUROS
o AGENTES CORROSIVOS DERIVADOS.
Todos ellos pueden destruir las características
químicas del acero, provocando oxidaciones parciales o totales, puntos negros, sombras de distinto brillo,
manchas, etc. Con los ácidos (agua fuerte, salfumán, lejías, etc.), debe de tenerse una especial precaución
pues en algunos casos, aunque no se aplique el producto directamente al acero puede provocar su deterioro,
ya que
basta con el “humo o vapor” que desprende el propio ácido al ambiente el cual puede adherirse al
acero comenzando su corrosión.
MUY IMPORTANTE:
Debe de tenerse en cuenta y precaución en las limpiezas industriales o profesionales de obra nueva o
reforma, ha de protegerse bien con plásticos herméticos la campana, y el habitáculo de la cocina debe
de quedarse perfectamente ventilado después de su limpieza, para evitar que en el ambiente quede el
“humo o vapor” de agentes corrosivos antes descrito. No realizarlo, provocará daños irreversibles en
el acero inoxidable que no estarán cubiertos por la garantía del fabricante. Los responsables de la
limpieza
deberán de tener muy en cuenta el “no utilizar productos de limpieza”, como los
anteriormente expuestos, que perjudican directamente al acero inoxidable o tomar medidas
preventivas.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
(*) Este manual es genérico para varios modelos y versiones, el uso de la certificación y marca es solo para los que en cuya etiqueta identificativa tenga indicado el símbolo. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar...
INOXPAN S.L. ES - 5 INDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................................................... 6 2. RECOMENDACIONES A TENER EN CUENTA ANTES DE LA IN...
ES - 6 INOXPAN S.L. 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experie...
Otros modelos de campanas extractoras Pando
-
Pando E-320/120 INOX V.2000
-
Pando E-320/120 INOX V.950 SEC
-
Pando E-320/120 IX-CR.TOUCH V.2000
-
Pando E-320/120 IX-CR.TOUCH V.950 SEC
-
Pando E-320/90 INOX CT V.1200
-
Pando E-320/90 INOX V.950 SEC
-
Pando E-320/90 IX-CR.TOUCH V.1200
-
Pando E-320/90 IX-CR.TOUCH V.950 SEC
-
Pando E-350/90 IX 1350 INT/EXT
-
Pando E-350/90 IX-CR NE 1350 INT/EXT