SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA - Ridgid R4331 - Manual de uso - Página 18

Cepillo eléctrico Ridgid R4331 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Página 3 – REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 5 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 6 – ASPECTOS ELÉCTRICOS; CORDONES DE EXTENSIÓN; CONEXIÓN ELÉCTRICA; VELOCIDAD Y CABLEADO; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
- Página 7 – PROTECCIÓN DE SEGURIDAD DEL MOTOR; PROTECTOR CO
- Página 8 – GLOSARIO DE TÉRMINOS
- Página 9 – CARACTERISTICAS; CALIBRE DE PROFUNDIDAD; BOTÓN DE REAJUSTE
- Página 10 – HERRAMIENTAS NECESARIAS; LISTA DE PIEZAS SUELTAS; DESEMPAQUETADO; ARMADO
- Página 11 – INSTALACION DE GUÍA DEL POLVO
- Página 12 – USOS; CEPILLADO DE REGRUESAMIENTO; FUNCIONAMIENTO
- Página 13 – USO DE SEGURO DE LA CABEZA DEL CARRO
- Página 14 – R E C E P I L L A D O / U S O D E L A C U B I E R T A
- Página 15 – AJUSTE DE LA ESCALA DE GROSOR; AJUSTES; AJUSTE DE LAS CUCHILLAS
- Página 16 – LUGAR DE GUARDAR LA LLAVE DE LA HOJA; MANTENIMIENTO
- Página 17 – ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN
- Página 18 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
- Página 19 – GARANTÍA; LO QUE ESTÁ CUBIERTO EN LA GARANTÍA DE; LIMITACIONES ADICIONALES
- Página 22 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
18
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN
Redondeo de aristas (despresiones en
los extremos de la pieza)
Cuchillas desafiladas
Se metieron las tablas en fila punta con
punta de forma incorrecta
No está montada firmemente la unidad
Reemplace o voltee las cuchillas de corte.
Empuje las piezas en fila punta con punta
a medida que las introduce en el cepillo.
Apriete firmemente los pernos tirafondos.
Hay fibras desgarradas
Las cuchillas están ajustadas a demasiada
profundidad
La pieza está avanzándose a contrahilo
Cuchillas desafiladas
Disminuya la profundidad de corte.
Introduzca primero el otro extremo de la
tabla.
Reemplace o voltee las cuchillas de corte.
Fibras deshilachadas o ásperas
La madera tiene un alto contenido de
humedad
Cuchillas desafiladas
Las cuchillas están ajustadas a demasiada
profundidad
Velocidad de avance incorrecta
Seque la madera antes de cepillarla.
Reemplace o voltee las cuchillas de corte.
Disminuya la profundidad de corte.
Verifique que esté correcto el suministro de
corriente. Revise el cordón y la clavija para
ver si están dañadas. Revise el estado de
las escobillas del motor.
Profundidad de corte desigual
El conjunto de la cabeza de corte no está
nivelada con la superficie de la mesa del
cepillo
Es inestable la presión de los resortes de
los rodillos
Los rodillos de avance muestran un
desgaste desigual
Llame la unidad a servicio a un centro de
servicio autorizado.
Llame la unidad a servicio a un centro de
servicio autorizado.
Lleve la unidad a servicio a un establecimiento
de servicio autorizado.
El espesor de la tabla no coincide con
el indicador de la escala de profundidad
Está ajustada de forma incorrecta la
escala de profundidad
Está sucia la mesa de cepillado
Ajuste la escala de profundidad.
Limpie y encere la mesa de cepillado.
Se dificulta ajustar la altura de la cabeza
de corte
Está sucio el husillo
Está gastada la cadena
Limpie y lubrique el husillo.
Llame la unidad a servicio a un centro de
servicio autorizado.
No enciende
No está conectado
Se quemó el circuito
Falla del motor
Hay un alambre suelto
Mal funcionamiento del interruptor
Motor se sobrecarga
Revise el suministro de corriente.
R e e m p l a c e e l f u s i b l e , re s t a b l e z c a e l
disyuntor o llame a un electricista.
Lleve la unidad a servicio a un establecimiento
de servicio autorizado.
Lleve la unidad a servicio a un centro de
servicio autorizado.
Lleve la unidad a servicio a un establecimiento
de servicio autorizado.
Appuyez le bouton de réenclenchement
Se interrumpió el funcionamiento
Está sobrecargada la unidad
Está sobrecargado el circuito
Reduzca la carga.
Conecte la unidad en un circuito separado
de otros aparatos o motores, o conéctela a
un circuito con suficiente amperaje nominal.
La cabeza del corte no bajará para
cepillar material
REPEAT-A-CUT™ que pone demasiado
alto
REPEAT-A-CUT™ en que pone a 1/8 pulg.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES FAMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA. Lea cuidadosamente e...
3 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES NUNCA DEJE FUNCIONANDO DESATENDIDA LA HERRAMIENTA. APAGUE LA CORRIENTE. No se aleje la herramienta hasta no verla completamente detenida. PROTÉJASE LOS PULMONES. Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación de corte genera mucho polvo. PROTÉJAS...
5 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN A...
Otros modelos de cepilladoras eléctricas Ridgid
-
Ridgid R4331-AC20502
-
Ridgid R8481B
-
Ridgid R8481B-AC93044SBN
-
Ridgid R8481KSBN