Should a nail jam occur:; Empuje el cerrojo y deslice el - Senco 9B0001N - Manual de uso - Página 7
![Senco 9B0001N](/img/product/thumbs/180/0c/06/0c0683f5523ac8d823dda571acd22ead.webp)
Clavadora Senco 9B0001N - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – avertissement; RX; Personal Safety
- Página 7 – Should a nail jam occur:; Empuje el cerrojo y deslice el
- Página 10 – inches; tECHnICal SPECIfICatIOnS
8
tOOl USE
use de la HeRRamienta
utilisation d l’outil
Should a nail jam occur:
y
y
Disconnect air supply.
Si se produce un atascamiento
de un clavo:
y
y
Desconecte el suministro de
aire.
Au cas ou il se produirait un
coinçage de clous:
y
y
Coupez l’alimentation en air.
y
y
Push latch and slide rail open.
Remove fasteners.
y
y
Empuje el cerrojo y deslice el
carril abriéndolo. Saque las
sujetadores.
y
y
Tirer le loquet et ouvrir le rail
en le glissant. Enlever les
projectiles.
y
y
Release E-Z Clear latch and
open door.
y
y
Suelte el pestillo de alivio fácil
(E-Z) y abra la puerta.
y
y
Relâchez le loquet trandparent
“E-Z” et ouvrez le volet de front.
y
y
Remove jammed fastener.
y
y
Close door and latch.
y
y
Keep the tool pointed away from
yourself and others and connect
air to tool.
y
y
Remueva el sujetador atascado.
y
y
Cierre la puerta con pestillo.
y
y
Mantenga la herramienta apun-
tada en la dirección opuesta de
usted y de otros y conecte el
aire a la manguera.
y
y
Enlevez le clou coinçé.
y
y
Fermez le volet de front et le
loquet.
y
y
Maintenez l’outil pointé à l’écart
d’autres personnes et vous-
même et raccordez l’air à l’outil.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
SafEty WarnIngS avisos de seguRidad aveRtissements de sécuRité Warning! y y Read and understand tool labels and manual. Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJURY. Save These Instructions advertencia! y y Lea y comprenda las etiquetas y el manual de la herramienta. El incumpl...
8 tOOl USE use de la HeRRamienta utilisation d l’outil Should a nail jam occur: y y Disconnect air supply. Si se produce un atascamiento de un clavo: y y Desconecte el suministro de aire. Au cas ou il se produirait un coinçage de clous: y y Coupez l’alimentation en air. y y Push latch and slide rail...
11 faStEnEr SPECIfICatIOnS especificaciones del sujetadoR spécifications des attacHes A .039 in. 1,0 mm A inches 5/8 3/4 1 1-1/4 1-1/2 1-3/4 2 2-1/8 mm 16 19 25 32 38 45 50 54 AX10 AX11 AX13 AX15 AX17 AX19 AX21 AX22 SENCO Fastener Code tECHnICal SPECIfICatIOnS Minimum to maximum operating pressure 7...
Otros modelos de clavadoras Senco
-
Senco 4G0001N
-
Senco 4H0101N
-
Senco 4Z0101N
-
Senco 8V0001N