Sharper Image SI-470 - Manual de uso - Página 2

Sharper Image SI-470

Vapor Sharper Image SI-470 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

36 Français

MISE EN GARDE :

Avant d’utiliser la vapeur sur un tissu pour la première fois, il est recommandé

d’effectuer un essai sur une petite zone peu visible avant de procéder. Ne pas utiliser sur les
tissus synthétiques, comme les tissus composés à 100 % de polyester ou de nylon, ou toute autre
matière sensible à la vapeur.

REMARQUE :

S’assurer que l’évaporateur a déjà été rempli avant de suivre les étapes ci-dessous.

1.

Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique standard. Tournez le bouton de

réglage de la vapeur pour le placer à la position «ON» (marche).

2.

Après environ 1 minute, l’appareil commencera à diffuser de la vapeur à partir de l’injecteur

à vapeur.

3.

Dirigez l’injecteur à vapeur vers le tissu sur lequel vous désirez utiliser la vapeur. Vous trouverez

ci-dessous d’autres conseils et procédures.

UTILISATION DE LA VAPEUR SUR LES VÊTEMENTS

- Suspendez le vêtement sur un cintre propre sans trace de rouille.
- Dirigez l’injecteur à vapeur vers le bas du vêtement. La vapeur s’élèvera à l’intérieur et à

l’extérieur du tissu, ce qui éliminera les plis. Faites lentement glisser l’injecteur à vapeur en
remontant du bas vers le haut du vêtement.

- Arrêtez de diriger l’injecteur à vapeur sur le vêtement, puis lissez le tissu avec votre main libre.
- Répétez au besoin jusqu’à ce que le vêtement soit rafraîchi et sans pli.

CONSEILS GÉNÉRAUX POUR L’UTILISATION DE LA VAPEUR

- Pour obtenir des résultats supérieurs, tenez l’injecteur à vapeur à 1,25 cm (0,5 po) des tissus

tout au plus, ou appuyez-le directement sur les surfaces.

- Il n’est pas nécessaire de décrocher les rideaux et les tentures pour les défroisser à la vapeur..
- Pour éliminer les plis des serviettes de toilette et de table ainsi que des mouchoirs, installez-les

sur une tringle ou un porte-serviettes, puis défroissez-les délicatement à la vapeur.

- Il pourrait être nécessaire de défroisser à la vapeur plusieurs fois les tissus lourds afin d’obtenir

les résultats désirés.

- Pour éliminer des plis extrêmement tenaces, passez la vapeur sur les deux côtés du tissu.
- Faites particulièrement attention quand vous utilisez la vapeur sur des tissus délicats que la

chaleur peut endommager ou que l’eau peut tacher.

- Pour assainir un tissu, tenez l’injecteur à vapeur à 1,25 cm (0,5 po) tout au plus d’une même

zone pendant au moins 5 secondes. Faites toutefois preuve de prudence dans le cas des
tissus délicats

Quand vous avez fini d’utiliser votre défroisseur à vapeur compact, débranchez immédiatement
le cordon d’alimentation de la prise électrique. Consultez les directives d’entretien et de
rangement à la page 37 du présent guide d’utilisation pour connaître la façon adéquate de
ranger l’appareil et de l’entretenir.

UTILISATION

DE LA

VAPEUR

SUR LES

TISSUS

MISE EN GARDE :

Toujours s’assurer que l’injecteur à vapeur est dirigé de façon sécuritaire (en

l’éloignant de soi, des autres personnes, des animaux domestiques et des plantes) quand on
utilise la vapeur.

MISE EN GARDE :

Veuillez ne pas poser de produits chimiques ou tout autre objetsur la base de

l’appareil pendant l’utilisation de l’appareil.

5

English

- Never yank cord to disconnect from outlet. Instead, grasp just the plug and pull

to disconnect.

- Do not use power cord as handle, allow it to hang over edge of counters, or be

crimped or closed in doors.

- Do not operate appliance with a damaged cord, or if the appliance has been

dropped or damaged. To reduce the risk of electric shock, do not disassemble
or attempt to repair the appliance. All repairs must be performed by a qualified
service professional. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire,
electric shock, or injury when the appliance is used.

- A loose fit between wall outlet (receptacle) and plug may cause overheating

and distortion of the plug. Discontinue use of the product in this outlet. Contact a
qualified electrician to replace loose or worn outlets.

- Before plugging power cord into electrical outlet, be sure that all electrical

information on rating label agrees with your power supply.

- To reduce the likelihood of circuit overload, do not operate another high

wattage appliance on the same circuit.

- Do not use an extension cord or power strip to operate this unit. Only plug power

cord directly into 120V outlet.

- This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other.) To

reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature.

- Do not sit or stand on unit.
- Do not set anything on top of unit during use.

WARNING:

Changes or modifications not expressly approved by the party

responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.

Please refer to our website for the most current version of our owner’s guide.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - WARRANTY; GARANTÍA

14 English Vornado Air, LLC warrants to the original consumer or purchaser this Sharper Image® Steam Product (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. If any such defect is discovered within the warranty period, Vornado, at it...

Página 9 - CONTENIDO

26 Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN PROBLEMA La unidad no cali-enta. La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de ali-mentación en el tomacorriente. El interruptor de circuito/la falla a tierra del hogar se desconectó o se quemó un fusible. Vuelva a conectar el interrupto...

Página 10 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; ALMACENAMIENTO

16 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este manual de usuario y todos los folletos adicionales se consideran parte del producto. Contienen información importante sobre seguridad, utilización y eliminación. Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones de seguridad y de operac...