Omron M1 Plus (HEM-4011C-E) Tonómetro – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
226
8.Technische gegevens
Dochteronderne-
ming
OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive
Fox Milne, Milton Keynes MK 15 0DG, Verenigd Koninkrijk
Dochteronderne-
ming
OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.H.
Windeckstraße 81a D-68163 Mannheim, Duitsland
www.omron-medizintechnik.de
Dochteronderne-
ming
OMRON SANTÉ FRANCE
14, rue de Lisbonne, F-93561 Rosny-sous-Bois Cedex,
Frankrijk
Fabrikant
OMRON HEALTHCARE CO., LTD.
24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku,
Kyoto, 615-0084 Japan
Vertegenwoordi-
ging in de EU
OMRON HEALTHCARE EUROPE
B.V.
Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp,
Nederland
www.omron-healthcare.com
EC
REP
HEM-4011C.book Page 226 Tuesday, August 9, 2005 10:35 AM
Contenido
- 13 Índice; Cómo sentarse correctamente cuando se realice la
- 14 Introducción
- 15 Información importante sobre seguridad; - No inserte las pilas con las polaridades alineadas de forma inco-
- 18 Pantalla
- 19 Colocación o sustitución de las pilas; Ponga boca abajo la unidad principal.
- 20 Duración de las pilas y su sustitución
- 21 Ajuste de la fecha y la hora; zarla por primera vez.
- 22 El año se ajusta y los dígitos de mes parpadean en la pantalla.
- 24 Ajustar los modos de configuración; Modo de alarma; on
- 25 Uso del monitor de presión arterial; Puede realizar la medición en el brazo izquierdo o en el derecho.
- 26 • Una postura correcta durante la medición es determinante; Postura incorrecta
- 27 Colocación del brazalete
- 28 Coloque el brazo correctamente.; Tomar mediciones en el brazo derecho; • El brazalete deberá que-; ) Coloque el brazalete en la
- 29 Obtener una lectura; trará la hora y el 0.; Bombee la pera de inflado para inflar el brazalete.; ) Infle el brazalete hasta que se
- 30 • Se mostrará la hora mientras se infla el brazalete.; Causas habituales de resultados imprecisos
- 31 • Es peligroso autodiagnosticarse en base a los resultados
- 32 • Si la presión sistólica o diastólica está por
- 33 ¿Qué es el pulso cardíaco irregular?; ) en los resultados indica arritmia o no.
- 34 Uso de la función de memoria
- 35 Pulse el botón de I/O para apagar la unidad.
- 36 Para borrar todos los valores guardados en la memoria
- 37 Guía de referencia rápida; Pulse el botón I/O para apagar la unidad.
- 38 Tratamiento de errores y problemas
- 40 Resolución de problemas
- 42 Mantenimiento y almacenaje; Mantenimiento; • No someta la unidad principal ni el brazalete a temperaturas y; • No efectúe ningún tipo de reparación por su cuenta. Si se
- 43 Calibrado y revisión; • La precisión de este monitor de presión arterial ha sido verifi-
- 45 Atención: Por favor, lea atentamente este manual de
- 47 Información útil acerca de la presión arterial; ¿Qué es la presión arterial?
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)