JBL - Manual de instrucciones - Página 9

JBL Auriculares – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 15
Estamos cargando el manual
background image

001 Zawartość opakowania

Zestaw słuchawek JBL QUANTUMOne; PRZEWÓD AUDIO 3,5 MM; 
Mikrofon z funkcją kalibracji; Mikrofon z odłączanym pałąkiem; 
Przewód z wtykiem typu C i A oraz regulacją balansu dźwięku w 
grze i na czacie; Pianka ochronna do mikrofonu z pałąkiem; QSG | 
KARTA GWARANCYJNA | KARTA OSTRZEGAWCZA

002 Wymagania

 WYMAGANIA DOT. OPROGRAMOWANIA

 

(PLATFORMA: System operacyjny Windows 7 lub Windows 10 
(64-bitowy), 500 MB WOLNEGO MIEJSCA NA DYSKU DO INSTALACJI)

Zgodność z systemami

 (PC | Xbox™ | PlayStation™ | Nintendo 

Switch™ | Urządzenia mobilne | Mac | VR)

003 OMÓWIENIE

001 Conteúdo da caixa

Headset JBL QUANTUMOne; CABO DE ÁUDIO DE 3,5 mm; Microfone de 
calibragem; Microfone tipo boom destacável; Cabo conversor 
de tipo C para tipo A com controle de volume game / chat; 
Microfone tipo boom com espuma antirruído; GUIA DE INÍCIO RÁPIDO 
| CARTÃO DE GARANTIA | CARTÃO DE ADVERTÊNCIA

002 Requisitos técnicos

 REQUISITOS DE SOFTWARE

 (PLATAFORMA: 

Windows 7 / Windows 10 (somente 64 bits); 500 MB DE ESPAÇO 
LIVRE EM DISCO PARA INSTALAÇÃO)

Compatibilidade

 (PC | Xbox™ | PlayStation™ | Nintendo Switch™ 

| smartphone | MAC | VR)

003 APRESENTAÇÃO

Przycisk centrowania do śledzenia ruchów głowy
ZWIĘKSZANIE POZIOMU GŁOŚNOŚCI; ZMNIEJSZANIE POZIOMU GŁOŚNOŚCI
Wł./wył. wyciszenia mikrofonu; WŁ/WYŁ
ZWIĘKSZANIE GŁOŚNOŚCI W GRZE; ZWIĘKSZANIE GŁOŚNOŚCI CZATU

007 Konfiguracja przed pierwszym użyciem

7A

 Połącz słuchawki z komputerem PC za pomocą adaptera USB.

7B

 Przejdź do sekcji „Sound Settings” (Ustawienia dźwięku) -> 

„Sound Control Panel” (Panel sterowania dźwiękiem).

7C

  W sekcji „Playback” (Odtwarzanie) podświetl pozycję „JBL QUANTUMONE 

GAME” (GRA – JBL QUANTUMONE) i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw 
domyślne) -> „Default Device” (Urządzenie domyślne).

7D

  Podświetl pozycję „JBL QUANTUMONE CHAT” (CZAT – JBL QUANTUMONE) 

i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw domyślne) -> „Default 
Communication Device” (Domyślne urządzenie komunikacyjne).

7E

  W sekcji „Recording” (Nagrywanie) podświetl pozycję „JBL QUANTUMONE 

CHAT” (CZAT – JBL QUANTUMONE) i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw 
domyślne) -> „Default Device” (Urządzenie domyślne).

7F

  W aplikacji czatu wybierz pozycję „JBL QUANTUMONE CHAT” 

(CZAT – JBL QUANTUMONE) jako domyślne urządzenie audio.

7G

 Wykonaj pojawiające się na ekranie instrukcje, aby 

spersonalizować ustawienia dźwięku. 

008 MIKROFON

WYCISZ MIKROFON, USUŃ WYCISZENIE MIKROFONU

009 DANE TECHNICZNE

Rozmiar przetwornika:

Dynamiczne przetworniki 

50 mm

Pasmo przenoszenia: 

20 Hz - 40 kHz

Pasmo przenoszenia mikrofonu: 

100 Hz -10 kHz

Maksymalna moc wejściowa

20 mW

Efektywność: 

95 dB przy 1 kHz, 1 mW

Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 

97 dB

Czułość mikrofonu: 

-41 dBV przy 1 kHz / Pa

Impedancja: 

32 omy

Rodzaj mikrofonu: 

Jednokierunkowy

Wymiary mikrofonu: 

6 mm x 2,7 mm

Masa: 

369 g 

Botão de recentralização para sensor de posição da cabeça
AUMENTA OU DIMINUI O VOLUME TOTAL
Mudo do microfone; LIGA/DESLIGA
AUMENTA O VOLUME DO GAME OU DA VOZ

007 Primeira configuração

7A

 Conecte o headset ao PC usando um conector USB.

7B

 Acesse Sound Settings (Configurações de Som) > Sound 

Control Panel (Painel de controle de som).

7C

 Na aba Playback (Reprodução), assinale JBL QUANTUMONE 

GAME e selecione a opção Set Default (Definir como Dispositivo 
Padrão). O headset será assinalado como Default Device 
(Dispositivo Padrão).

7D

 Selecione JBL QUANTUMONE CHAT e Set Default (Definir como 

Dispositivo Padrão) > Default Communication Device (Definir 
como Dispositivo de Comunicação Padrão).

7E

  Na aba Recording (Gravação), assinale JBL QUANTUMONE CHAT e 

selecione a opção Set Default (Definir como Dispositivo Padrão). O 
headset será assinalado como Default Device (Dispositivo Padrão).

7F

  No aplicativo de chat, selecione JBL QUANTUMONE CHAT como 

dispositivo de áudio padrão.

7G

  Siga as instruções na tela para personalizar suas configurações. 

008 MICROFONE

BOTÃO MUDO DO MICROFONE

009 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tamanho do driver:

Drivers dinâmicos de 50 mm

Resposta de frequência: 

20 Hz a 40 kHz

Resposta de frequência do microfone: 

100 Hz a 10 kHz

Potência máxima de entrada

20 mW

Sensibilidade: 

95 dB a 1 kHz / 1 mW

NPS máximo: 

97 dB

Sensibilidade do microfone: 

-41 dBV a 1 kHz / Pa

Impedância 

32 Ohms

Padrão de captação do microfone: 

Unidirecional

Tamanho do microfone: 

6 mm x 2,7 mm

Peso: 

369 g 

PL

PT-BR

01 

DIODA ANC / TALKTHRU

02 

Przycisk ANC / TALKTHRU

03 

Przycisk centrowania do 
śledzenia ruchów głowy

04 

Składane słuchawki muszlowe

05 

Pokrętło sterowania 
głośnością

06 

Strefy światła RGB

07 

Wł./wył. wyciszenia mikrofonu

08 

Dioda LED zasilania

09 

Port USB-C

01 

LED COMPENSAÇÃO DE RUÍDO / 
TALKTHRU

02 

Botão COMPENSAÇÃO DE 
RUÍDO / TALKTHRU

03 

Botão de recentralização 
para sensor de posição da 
cabeça

04 

Concha plana dobrável

05 

Controle de volume

06 

Áreas com iluminação RGB

07 

Controle de mudo do 
microfone

10 

Gniazdo audio 3,5 mm

11 

Gniazdo mikrofonu z pałąkiem

12 

Mikrofon z odłączanym 
pałąkiem

13 

Pokrętło balansu dźwięku 
w grze i na czacie

14 

Dioda LED zasilania

15 

Pokrętło sterowania 
głośnością

16 

PRZYCISK WYCISZANIA 
MIKROFONU

08 

LED indicador de energia

09 

Porta USB-C

10 

Plugue de áudio de 3,5 mm

11 

Plugue do microfone tipo 
boom

12 

Microfone destacável 
tipo boom

13 

Controle de volume de 
áudio e chat

14 

LED indicador de energia

15 

Controle de volume

16 

BOTÃO MUDO DO MICROFONE

004 Mikrofon z funkcją kalibracji

Przejdź do 

, aby uzyskać szczegółową 

instrukcję konfiguracji.

005 KONFIGURACJA

Xbox™ | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | Urządzenia 
mobilne | Mac | VR
Komputer PC | Urządzenia mobilne | LAPTOP | Nintendo Switch™
* Kabel USB-C do USB-C nie jest dołączany do zestawu. Łączność 
z portem USB-C może nie być możliwa w przypadku niektórych 
modeli wymienionych urządzeń.

006 STEROWANIE PRZYCISKAMI

Wł./wył. ANC; WŁ./WYŁ. TALKTHRU

004 Microfone de calibragem

Para obter instruções de configuração detalhadas, consulte 

005 CONFIGURAÇÃO

Xbox™ | PlayStation™ | Nintendo Switch™ |  Mobile |  MAC | VR
PC | Mobile | LAPTOP| Nintendo Switch™
* O cabo USB-C para USB-C não vem incluído. A conectividade 
USB-C pode não funcionar em todos os modelos.

006 BOTÕES DE CONTROLE

Liga/desliga ANC; LIGA/DESLIGA TALKTHRU

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta