AJUSTE DE ALTURA; Para; LÁMINA DE PROTECCIÓN CONTRA EL VAPOR - Bertazzoni DW24S3IPV - Manual de uso - Página 21

Lavavajillas Bertazzoni DW24S3IPV - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 7 – DEL ESCRITORIO DE NUESTRO PRESIDENTE; Estimado nuevo propietario de un electrodoméstico Bertazzoni:
- Página 10 – INDICE
- Página 11 – INFORMACIÓN GENERAL
- Página 12 – ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 13 – Los; Asegúrese
- Página 14 – ESPECIFICACIONES; ASPECTO GENERAL; NOTA
- Página 15 – INSTALACIÓN; DIMENSIONES DEL RECORTE; VISTA SUPERIOR; REQUISITOS ELÉCTRICOS
- Página 16 – REQUISITOS DE FONTANERÍA
- Página 17 – Cámara de aire
- Página 18 – HERRAMIENTAS QUE PUEDEN SER NECESARIAS
- Página 20 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Página 21 – AJUSTE DE ALTURA; Para; LÁMINA DE PROTECCIÓN CONTRA EL VAPOR
- Página 22 – COLOCACIÓN DEL LAVAVAJILLAS EN LA ABERTURA; ATENCIÓN; CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE
- Página 24 – AJUSTE DEL ZÓCALO MÓVIL (SEGÚN EL MODELO)
- Página 25 – ) Como se muestra en Fig. 24 , el orificio para los tornillos; ) Antes de montar la puerta de madera en el lavavajillas,
- Página 26 – Antes de montar los tornillos; diámetro
- Página 27 – LISTA DE COMPROBACIÓN DEL INSTALADOR; CONSEJOS DE AUTOAYUDA
- Página 29 – USO; PREPARATIVOS
- Página 30 – DISPOSICIÓN DE LOS PLATOS
- Página 31 – Retire los restos de alimentos de la vajilla.; ESTANTE SUPERIOR; Patrón de carga del estante superior para 10 cubiertos.; ESTANTE INFERIOR; Patrón de carga del estante inferior para 10 cubiertos.
- Página 33 – pueden; CARGAS INCORRECTAS
- Página 34 – ESTANTES
- Página 35 – PÚAS PLEGABLES DE LA CESTA INFERIOR
- Página 36 – Regulación de altura sin carga (según modelo); causando
- Página 37 – Vuelva a colocar los pestillos en la posición correcta.
- Página 39 – OPERACIÓN; CICLOS DE LAVADO; Apagar el lavavajillas:
- Página 43 – Ajuste por defecto
- Página 44 – LUCES
- Página 45 – USO DE DETERGENTES COMBINADOS
- Página 46 – NIVEL
- Página 47 – INDICADOR DE RELLENADO DE SALES
- Página 48 – LIMPIEZA Y CUIDADO; apague; Mantenga; BRAZOS ASPERSORES
- Página 49 – Para desmontar el brazo aspersor superior; FILTRO
- Página 51 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; FALLO
- Página 52 – AVISOS AUTOMÁTICOS DE FALLO Y QUÉ HACER
- Página 53 – CÓDIGO DE ERROR; Sobrecalentamiento
- Página 54 – INFORMACIÓN PRÁCTICA; Cuando la máquina no esté en funcionamiento:
- Página 55 – DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS; QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA; Garantía de daños comésticos de 30 días; GARANTÍA DE PROTECCIÓN DEL VIDRIO; IMPORTANTE
Fig. 11
Si el material del tablero de la encimera es de cerámica,
etc.
Fig. 12
AJUSTE DE ALTURA
1)
Mantenga las patas delanteras a la altura mínima antes
y durante la colocación del lavavajillas en el recorte del
armario.
2)
Ajuste el nivel de las patas delanteras con un
destornillador de ranura para estabilizar el lavavajillas y
elevarlo a la altura del recinto.
3)
Ajuste
el
nivel
de
las
patas
traseras
con
un
destornillador
Phillips
para equilibrar
y
elevar
el
lavavajillas a la altura del recinto.
NOTA
Asegúrese de que el lavavajillas está a
plomo y tenga en cuenta que puede
colocarse con un pequeño espacio libre
bajo la encimera.
Para las patas delanteras; girando las
patas en la dirección de las flechas negras
con el destornillador de ranura se desplaza
el lavavajillas hacia abajo.
Para
las
patas
traseras;
girando
el
destornillador Phillips en la dirección de las
flechas negras moverá las patas del
lavavajillas hacia abajo.
Fig. 13
Si la altura del armario es de 32 7/16″ - 34 7/16″ (824 mm-
874 mm), utilice soportes cortos como se muestra en la
figura.
opc.(+50) H= 34 7/16″ - 36 3/8″ (874 mm-924 mm)
Si la altura del armario es superior a 34 7/16″ (874 mm),
utilice soportes largos como se muestra en la figura.
LÁMINA DE PROTECCIÓN CONTRA EL VAPOR
El vapor se liberará cuando se abra la puerta del
lavavajillas durante el funcionamiento del mismo y tras la
finalización del ciclo de trabajo. Para evitar que el vapor
resultante se acumule y dañe la parte inferior de la
encimera, utilice una lámina protectora contra el vapor
incluida en la bolsa de plástico.
Limpie la superficie con un paño húmedo antes de aplicar
la protección contra el vapor en la parte inferior de la
encimera.
65
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
DEL ESCRITORIO DE NUESTRO PRESIDENTE Estimado nuevo propietario de un electrodoméstico Bertazzoni: Quiero agradecerle que haya elegido uno de nuestros productos para su hogar. Mi familia comenzó a fabricar electrodomésticos de cocina en Italia en 1882,forjándose una reputación por la calidad de su i...
54 INDICE INFORMACIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
INFORMACIÓN GENERAL Estas instrucciones son adecuadas para distintos tipos deelectrodomésticos, por lo que pueden contener descripciones de funciones que su electrodoméstico puedeno incluir o no admitir. Las imágenes e ilustraciones de este documento serefieren a varios modelos y pueden diferir lige...