Bertazzoni DW24S3IPV - Manual de uso - Página 56

Lavavajillas Bertazzoni DW24S3IPV - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 7 – DEL ESCRITORIO DE NUESTRO PRESIDENTE; Estimado nuevo propietario de un electrodoméstico Bertazzoni:
- Página 10 – INDICE
- Página 11 – INFORMACIÓN GENERAL
- Página 12 – ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 13 – Los; Asegúrese
- Página 14 – ESPECIFICACIONES; ASPECTO GENERAL; NOTA
- Página 15 – INSTALACIÓN; DIMENSIONES DEL RECORTE; VISTA SUPERIOR; REQUISITOS ELÉCTRICOS
- Página 16 – REQUISITOS DE FONTANERÍA
- Página 17 – Cámara de aire
- Página 18 – HERRAMIENTAS QUE PUEDEN SER NECESARIAS
- Página 20 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Página 21 – AJUSTE DE ALTURA; Para; LÁMINA DE PROTECCIÓN CONTRA EL VAPOR
- Página 22 – COLOCACIÓN DEL LAVAVAJILLAS EN LA ABERTURA; ATENCIÓN; CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE
- Página 24 – AJUSTE DEL ZÓCALO MÓVIL (SEGÚN EL MODELO)
- Página 25 – ) Como se muestra en Fig. 24 , el orificio para los tornillos; ) Antes de montar la puerta de madera en el lavavajillas,
- Página 26 – Antes de montar los tornillos; diámetro
- Página 27 – LISTA DE COMPROBACIÓN DEL INSTALADOR; CONSEJOS DE AUTOAYUDA
- Página 29 – USO; PREPARATIVOS
- Página 30 – DISPOSICIÓN DE LOS PLATOS
- Página 31 – Retire los restos de alimentos de la vajilla.; ESTANTE SUPERIOR; Patrón de carga del estante superior para 10 cubiertos.; ESTANTE INFERIOR; Patrón de carga del estante inferior para 10 cubiertos.
- Página 33 – pueden; CARGAS INCORRECTAS
- Página 34 – ESTANTES
- Página 35 – PÚAS PLEGABLES DE LA CESTA INFERIOR
- Página 36 – Regulación de altura sin carga (según modelo); causando
- Página 37 – Vuelva a colocar los pestillos en la posición correcta.
- Página 39 – OPERACIÓN; CICLOS DE LAVADO; Apagar el lavavajillas:
- Página 43 – Ajuste por defecto
- Página 44 – LUCES
- Página 45 – USO DE DETERGENTES COMBINADOS
- Página 46 – NIVEL
- Página 47 – INDICADOR DE RELLENADO DE SALES
- Página 48 – LIMPIEZA Y CUIDADO; apague; Mantenga; BRAZOS ASPERSORES
- Página 49 – Para desmontar el brazo aspersor superior; FILTRO
- Página 51 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; FALLO
- Página 52 – AVISOS AUTOMÁTICOS DE FALLO Y QUÉ HACER
- Página 53 – CÓDIGO DE ERROR; Sobrecalentamiento
- Página 54 – INFORMACIÓN PRÁCTICA; Cuando la máquina no esté en funcionamiento:
- Página 55 – DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS; QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA; Garantía de daños comésticos de 30 días; GARANTÍA DE PROTECCIÓN DEL VIDRIO; IMPORTANTE
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA - QUÉ NO
ESTÁ CUBIERTO
•
Uso del Producto en cualquier aplicación comercial no
residencial
•
Uso del Producto para cualquier fin que no sea su
alcance previsto
•
Servicio de reparación prestado por un tercero que no
sea una agencia de servicio autorizada por Bertazzoni.
•
Daños o servicio de reparación para corregir el servicio
prestado por un representante no autorizado o el uso de
piezas no autorizadas.
•
La instalación no cumple con los códigos de protección
contra incendios, los códigos eléctricos, los códigos de
instalación de gas, los códigos de fontanería, los
códigos de construcción, reglamentos o las leyes
locales/nacionales/regionales.
•
Defectos o daños debidos a un almacenamiento
inadecuado del Producto.
•
Defectos, daños o falta de piezas en los productos
vendidos
sin
su
embalaje
original
de
fábrica
o
provenientes de expositores.
•
Llamadas al servicio técnico o reparaciones para
corregir la instalación incorrecta del Producto y/o los
accesorios relacionados.
•
Sustitución de piezas/llamadas al servicio técnico para
conectar, convertir o reemparejar de otro modo el
cableado eléctrico y/o la línea de gas para utilizar
correctamente el Producto.
•
Sustitución de piezas/llamadas al servicio técnico para
proporcionar instrucciones y formación sobre el uso del
Producto.
•
Sustitución de piezas/llamadas al servicio técnico para
corregir problemas debidos al empleo del Producto de
forma distinta a la normal y habitual para su uso
residencial.
•
Sustitución de piezas/llamadas al servicio técnico por
desgaste normal como juntas, mandos, soportes de
cacerolas, estanterías, cestas de cubiertos, botones,
pantallas táctiles, encimeras de cerámica rayadas o
rotas.
•
Sustitución de piezas/llamadas al servicio técnico por
falta de mantenimiento o si este es inadecuado, como
por ejemplo: acumulación de residuos, manchas,
arañazos, decoloración, corrosión.
•
Sustitución de los componentes de vidrio y de las
bombillas si la reclamación se produce después de 30
días desde la fecha de compra original minorista.
•
Defectos y daños derivados de accidentes, alteraciones,
uso indebido, abuso, instalación incorrecta.
•
Los defectos y daños derivados del transporte, logística
y
manipulación
del
Producto.
La
inspección
del
Producto debe hacerse en el momento de la entrega.
Cualquier problema derivado de la manipulación,
transporte y logística debe ser notificado al distribuidor/
empresa de entrega tras su recepción e inspección.
•
Los defectos y daños derivados de factores externos
que escapan al control de Bertazzoni SpA, incluyendo,
pero sin limitarse a ello, el viento, la lluvia, la arena, los
incendios, las inundaciones, los desprendimientos de
lodos, las temperaturas de congelación, la humedad
excesiva o la exposición prolongada a la humedad, las
subidas de tensión eléctrica, los relámpagos, los fallos
de estructuras que rodean al electrodoméstico, y otras
causas de fuerza mayor.
•
Productos con el número de serie alterado/dañado/
manipulado.
•
La conexión de la línea de agua debe ser realizada por
un profesional cualificado y con licencia. Los problemas
debidos a conexiones incorrectas de las tuberías de
agua como, por ejemplo, fugas y daños causados por el
agua en suelos y/o armarios, no se consideran un
problema del Producto y no están cubiertos por la
garantía del fabricante.
En ningún caso Bertazzoni será responsable de los daños
a
la
propiedad
circundante,
incluyendo
mobiliario,
armarios, suelos, paneles y otras estructuras que rodeen al
Producto.
Bertazzoni no se hace responsable del Producto si se
encuentra en una zona remota o en una zona en la que no
se
pueda
disponer
razonablemente
de
técnicos
capacitados y certificados. El Comprador deberá correr con
los gastos de transporte y entrega del Producto al centro
de servicio técnico autorizado más cercano o con las
tarifas de desplazamiento adicionales de un técnico
capacitado y certificado.
NO HAY MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE LAS
ENUMERADAS Y DESCRITAS ANTERIORMENTE, Y
NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER
GARANTÍA
IMPLÍCITA
DE
COMERCIABILIDAD
O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SE
APLICARÁ
DESPUÉS
DE
LOS
PERIODOS
DE
GARANTÍA EXPRESA INDICADOS ANTERIORMENTE, Y
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍA
DADA POR CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O
CORPORACIÓN CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO
SERÁ VINCULANTE PARA BERTAZZONI. BERTAZZONI
NO
SERÁ
RESPONSABLE
DE
LA
PÉRDIDA
DE
INGRESOS O BENEFICIOS, DE LA NO REALIZACIÓN
DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, DEL TIEMPO DE
AUSENCIA
DEL TRABAJO,
DE
LAS
DIETAS,
LA
PÉRDIDA
DE
ALIMENTOS
O
BEBIDAS,
DE
LOS
GASTOS DE VIAJE O DE HOTEL, DE LOS GASTOS DE
ALQUILER O DE COMPRA DE ELECTRODOMÉSTICOS,
DE
LOS
GASTOS
DE
REMODELACIÓN/
CONSTRUCCIÓN
QUE
SUPEREN
LOS
DAÑOS
DIRECTOS
CAUSADOS
DEFINITIVAMENTE
POR
BERTAZZONI,
O
DE
CUALQUIER
OTRO
DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE CAUSADO
POR EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE
UTILIZAR ESTE PRODUCTO, CON INDEPENDENCIA DE
LA
TEORÍA
LEGAL
EN
QUE
SE
BASE
LA
RECLAMACIÓN, E INCLUSO SI BERTAZZONI HA SIDO
100
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
DEL ESCRITORIO DE NUESTRO PRESIDENTE Estimado nuevo propietario de un electrodoméstico Bertazzoni: Quiero agradecerle que haya elegido uno de nuestros productos para su hogar. Mi familia comenzó a fabricar electrodomésticos de cocina en Italia en 1882,forjándose una reputación por la calidad de su i...
54 INDICE INFORMACIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
INFORMACIÓN GENERAL Estas instrucciones son adecuadas para distintos tipos deelectrodomésticos, por lo que pueden contener descripciones de funciones que su electrodoméstico puedeno incluir o no admitir. Las imágenes e ilustraciones de este documento serefieren a varios modelos y pueden diferir lige...