Bosch GLM 150 - Manual de uso - Página 9

Bosch GLM 150

Instrumento de medición Bosch GLM 150 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Español |

39

Bosch Power Tools

1 609 92A 0KT | (23.4.14)

El aparato de medición puede

conectarse

de diversas formas:

– Pulse la tecla de conexión/desconexión

16

: El aparato de

medición se conecta activándose automáticamente la fun-
ción de medición de longitud. El láser no es conectado.

– Breve pulsación de la tecla de medición

7

: Se conectan el

aparato de medición y el láser. En el aparato de medición
se activa la función de medición de longitud.

– Pulsación prolongada de la tecla de medición

7

: Se conec-

tan el aparato de medición y el láser. En el aparato de me-
dición se activa la función de medición permanente.

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser, incluso encon-
trándose a gran distancia.

Para

desconectar

el aparato pulse prolongadamente la tecla

de conexión/desconexión

16

.

Con el fin de proteger las pilas, el aparato de medición se des-
conecta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla duran-
te aprox. 5 min.

Al desconectarse automáticamente el aparato, todos los valo-
res memorizados se mantienen.

Procedimiento de medición

Tras conectar el aparato de medición, en éste se activa siem-
pre la función medición de longitud o la de medición perma-
nente. Las demás funciones de medición pueden ajustarse
con la respectiva tecla selectora de función (ver “Funciones
de medición”, página 40).

Al conectar el aparato de medición, el canto posterior de éste
es seleccionado automáticamente como plano de referencia.
Pulsando la tecla Plano de referencia

8

puede Ud. modificar el

mismo (ver “Selección del plano de referencia
(ver figuras A – E)”, página 39).

Una vez seleccionada la función de medición y el plano de me-
dición, todos los pasos siguientes se realizan presionando la
tecla de medición

7

.

Apoye el aparato de medición, con el plano de referencia se-
leccionado, contra el punto de medición deseado (p. ej. una
pared).

Pulse brevemente la tecla de medición

7

para conectar el rayo

láser.

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser, incluso encon-
trándose a gran distancia.

Oriente el rayo láser contra la superficie a medir. Para iniciar
la medición pulse de nuevo brevemente la tecla de
medición

7

.

Estando conectado el rayo láser permanente, la medición co-
mienza nada más pulsar por primera vez la tecla de medición

7

. En el modo de medición permanente la medición comienza

nada más activar esta función.

El valor de medición se representa normalmente dentro de
0,5 s, y a más tardar, después de 4 s. La duración de la medi-
ción depende de la distancia, condiciones de luz y capacidad
reflectante de la superficie contra la cual incide el haz. El final
de la medición se indica mediante una señal acústica. Una vez
finalizada la medición, el rayo láser se desconecta automáti-
camente.

Si tras dirigir el haz contra un punto no se realiza una medición
después de aprox. 20 s, el rayo láser se desconecta automá-
ticamente para proteger las pilas.

Selección del plano de referencia (ver figuras A – E)

Para la medición puede elegirse entre cuatro planos de refe-
rencia diferentes:

– el canto posterior del aparato de medición o el canto delan-

tero del vástago tope

18

girado lateralmente (p. ej., para

asentarlo contra esquinas exteriores),

– la punta del vástago tope

18

girado hacia atrás (p. ej. para

mediciones desde esquinas),

– el canto anterior del aparato de aparato de medición (p. ej.

al medir desde el canto de una mesa),

– la rosca

21

(p. ej., para mediciones con trípode).

Pulse la tecla

8

tantas veces como sea necesario hasta que se

represente en el display el plano de referencia deseado.
Siempre que conecte el aparato de medición se preseleccio-
na automáticamente el plano de referencia del canto poste-
rior del mismo.

La posterior modificación del plano de referencia en medicio-
nes ya realizadas (p. ej., al visualizar las mediciones de la lista
de valores) no es posible.

Rayo láser permanente

Si lo desea puede trabajar con el aparato de medición con el
rayo láser permanentemente conectado. Para ello, pulse la
tecla rayo láser permanente

2

. En el display se indica conti-

nuamente

“LASER”

.

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser, incluso encon-
trándose a gran distancia.

Con este ajuste, el láser se mantiene conectado también en-
tre cada medición, iniciándose ésta pulsando brevemente,
una sola vez, la tecla de medición

7

.

Para desactivar el láser permanente pulse nuevamente la te-
cla

2

, o desconecte el aparato de medición.

Si el rayo láser permanente es desconectado durante una me-
dición, ésta finaliza automáticamente.

Iluminación del display

Para conectar o desconectar la iluminación del display pulse
la tecla

11

. Si transcurren 10 s sin haber pulsado una tecla

después de haber conectado la iluminación del display, ésta
se desconecta para proteger las pilas.

Señal acústica

Para activar o desactivar la señal
acústica pulse el selector de funcio-
nes

3

tantas veces como sea necesa-

rio hasta que en el display aparezca el
símbolo correspondiente. Pulsando
la tecla Más

6

o la tecla Menos

12

se-

lecciona Ud. el ajuste deseado.

El ajuste fijado para la señal acústica se mantiene al desco-
nectar y conectar el aparato de medición.

Cambio de la unidad de medida

Para los valores de medición representados puede Ud. cam-
biar la unidad de medida siempre que quiera.

OBJ_BUCH-947-005.book Page 39 Wednesday, April 23, 2014 9:23 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Service Après-Vente et Assistance; Español; Instrucciones de seguridad

36 | Español 1 609 92A 0KT | (23.4.14) Bosch Power Tools Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les ...

Página 7 - Utilización reglamentaria; Telémetro digital por láser

Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KT | (23.4.14)  No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni pa-ra circular. Las gafas para láser no le protegen suficiente- mente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-ten apreciar correctamente los colores.  Únicamente haga reparar su...

Página 8 - Componentes principales; Elementos de indicación; Montaje; Inserción y cambio de las pilas; Operación; Puesta en marcha

38 | Español 1 609 92A 0KT | (23.4.14) Bosch Power Tools Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Botón de retención del vástago tope 2 Tecla para rayo láser permanente 3 Selector de funciones 4 Tecla para la...

Otros modelos de instrumentos de medición Bosch

Todos los instrumentos de medición Bosch