PREPARE THE HOOD - Broan-NuTone RL6330WH - Manual de uso - Página 3

Broan-NuTone RL6330WH

Campana extractora Broan-NuTone RL6330WH - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

3

KEYHOLE SLOTS

RANURAS

PREPARANDO
EL EXTRACTOR

FIG. 3

1. Desempaque el extractor y revise el contenido de la

caja. Usted debe encontrar:

1 - Filtro de aluminio (solamente Serie RL6300)

1 - Sistema de filtro Ductfree Microtek

®

System

2. Retire la cubierta de la caja de cableado. Bajo la

cubierta encontrará:

1 - Bolsa de plástico que contiene las piezas

necesarias para la instalación

FIG. 4

3. Retire el tapón eléctrico trasero superior.

4. (Solamente Serie RL6300) Instale el regulador Modelo

BP87 (comprado por separado) sobre la abertura en

la parte superior del extractor.

PREPARE THE HOOD

FIG. 3

1. Unpack hood and check contents. You should

receive:

1 - Aluminum Filter (RL6300 Series only)
1 - Ductfree Microtek

®

System I Filter (RL6200

Series only)

2. Remove wiring box cover. Under cover find:

1 - Plastic Bag containing loose mounting hard-

ware

FIG. 4

3. Remove top or rear electrical knockout.

4. (RL6300 Series only) Install Model BP87 damper

(purchase separately) over opening in top of hood.

FIG. 3

FIG. 4

WIRING BOX COVER

CUBIERTA DE LA CAJA

DE CABLEADO

PREPARE THE
INSTALLATION
LOCATION

Omit STEP 1 if hood will be installed under

cabinets with flush bottom.

FIGS. 5, 6 & 7

1. (For installation on recessed bottom

cabinets only) Attach a wood filler strip

at each side of recessed area under

cabinet. Use two 1” x 2” strips cut to

length. If recess is deeper than 1” use

thicker strips. Attach strips with 1¼”

wood screws, 3” from each end of strip.

2. Measure and mark the following:

a.) Electrical wiring opening in wall or cabinet.
b.) Duct opening in wall or cabinet (RL6300

Series only).

WARNING

WHEN CUTTING OR DRILLING INTO WALL OR

CABINET, BE CAREFUL NOT TO CUT EXISTING

ELECTRICAL WIRING.

3. Use 1¼” bit to drill opening for electric wiring.
4. Cut out duct opening in cabinet with saber saw or

keyhole saw (RL6300 Series only).

5. Center hood in installation opening and trace keyhole

slots onto wood filler strips on cabinet bottom.

FIG. 8

6. Screw four #10 x 7/8 wood screws into exact center

of narrow end of traced keyhole slots. Allow 3/8” of

screws to project, so that hood can be fitted into place

later.

ACONDICIONE
EL LUGAR DE LA
INSTALACION

Si el extractor va a ser instalado bajo gabinetes

con suelo nivelado, omita el PASO 1.

FIGS. 5, 6 y 7

1. (Solamente para la instalación en los

gabinetes con espacios libres) Coloque

una pieza de madera en cada uno de los

lados para rellenar el área libre debajo del

gabinete. Utilice dos tiras de madera de 1

plg. x 2 plg. de longitud. Si el área libre tiene

más de 1 plg. de profundidad, utilice piezas

de madera más gruesas. Ajuste las piezas

con tornillos para madera de 1¼ plg., a 3

plg. de los extremos.

DUCTFREE FILTER

MICROTEK® SYSTEM I

(RL6200 SERIES ONLY)

FILTRO SIN DUCTOS

MICROTEK® SISTEMA I

(SOLAMENTE SERIE RL6200)

ALUMINUM FILTER

(RL6300 SERIES ONLY)

FILTRO DE ALUMINIO

(SOLAMENTE SERIE RL6300)

HOOD WIDTH

ANCHO DEL EXTRACTOR

CENTER LINE
LINEA DE CENTROS

FILLER
STRIP
PIEZA
DE
MADERA

KEYHOLE SLOT OUTLINE
CONTORNO DE LA RANURA

CENTER
LINE
LINEA DE
CENTROS

FIG. 5

FIG. 8

FILLER STRIPS
PIEZAS DE MADERA

FIG. 7

** 10-15/16” FOR 24” RANGE HOOD

10-15/16 PLG. PARA EXTRACTOR DE 24 PLG.

** 13-15/16” FOR 30” RANGE HOOD

13-15/16 PLG. PARA EXTRACTOR DE 30 PLG.

FIG. 6

2. Mida y marque lo siguiente:

a.) La abertura del cableado eléctrico en la pared

o el gabinete.

b.) La abertura para el ducto en la pared o el

gabinete (solamente Serie RL6300).

ADVERTENCIA

CUANDO ESTE CORTANDO O PERFORANDO LA

PARED O EL GABINETE, ASEGURESE DE NO COR-

TAR EL CABLEADO ELECTRICO EXISTENTE.

3. Utilice un taladro de 1¼ plg. para hacer la abertura para

el cableado eléctrico.

4. Haga un corte en el gabinete, para la entrada del ducto,

con un serrucho o una sierra de punta o de calador

(solamente Serie RL6300).

5. Centre el extractor en la entrada de la instalación

y marque las ranuras en las piezas de madera que

rellenan el espacio libre en la parte inferior del gabinete.

FIG. 8

6. Ajuste 4 tornillos para madera #10 x 7/8 justo en el

centro del extremo angosto de las ranuras marcadas.

Permita que los tornillos salgan 3/8 plg. para que el

extractor pueda ser colocado en su lugar.

RL6300 SERIES

SERIE RL6300

6¼”

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - PREPARE THE HOOD

3 KEYHOLE SLOTS RANURAS PREPARANDO EL EXTRACTOR FIG. 3 1. Desempaque el extractor y revise el contenido de la caja. Usted debe encontrar: 1 - Filtro de aluminio (solamente Serie RL6300) 1 - Sistema de filtro Ductfree Microtek ® System 2. Retire la cubierta de la caja de cableado. Bajo la cubierta en...

Página 4 - INSTALACION DEL DUCTO

4 INSTALL THE DUCTWORK (This section for RL630 0 Series hoods only. For RL6200 Series hoods, skip this section and go on to “Install Range Hood”.) NOTE These instructions will follow plans made on Page 2. Start at the exterior and run ductwork back to the range hood.For best possible performance, u...

Página 5 - INSTALL RANGE HOOD

CONNECTORCONECTOR 5 SOCKET ENCHUFE LIGHT LENS LAMPARA FIG. 12 FIG. 13 FIG. 14 BLACK WIRESCABLES NEGROS GREEN GROUND SCREW TORNILLO DE TIERRA VERDE GROUND WIRE (BARE OR GREEN WIRE) CABLE DE TIERRA (CABLE DESCUBIERTO O VERDE) GROUNDING BRACKETMENSULAS DE TIERRA STAR LOCKNUTTUERCA DE FIJACION DE ESTREL...

Otros modelos de campanas extractoras Broan-NuTone

Todos los campanas extractoras Broan-NuTone