Candy CFT610/2 N Campana extractora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Uwaga!
Wymiana kabla zasilania powinna by
ć
wykonana
przez autoryzowany serwis techniczny celem zapobiegni
ę
cia
wszelkim zagro
ż
eniom.
Funkcjonowanie okapu
Okap zaopatrzony jest w panel sterowania z kontrol
ą
pr
ę
dko
ś
ci
zasysania i kontrol
ą
w
łą
czenia
ś
wiat
ł
a do o
ś
wietlenia
p
ł
aszczyzny pracy.
Konserwacja
Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynno
ś
ci
czyszcz
ą
co-konserwacyjnej nale
ż
y od
łą
czy
ć
okap od
zasilania sieciowego wyjmuj
ą
c wtyczk
ę
z gniazdka lub
wy
łą
czaj
ą
c g
ł
ówny wy
łą
cznik zasilania.
Okap nale
ż
y cz
ę
sto czy
ś
ci
ć
, tak wewn
ą
trz jak i na zewn
ą
trz,
przy u
ż
yciu szmatki nawil
ż
onej
ł
agodnymi
ś
rodkami
(przynajmniej z t
ą
sam
ą
cz
ę
stotliwo
ś
ci
ą
, z któr
ą
wykonuje si
ę
czyszczenie filtrów przeciwt
ł
uszczowych). Nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
ś
rodków
ś
ciernych.
NIE STOSOWAC ALKOHOLU!
Uwaga:
Nieprzestrzeganie przepisów dotycz
ą
cych
czyszczenia urz
ą
dzenia i wymiany filtrów powoduje powstanie
zagro
ż
enia po
ż
arem. Zaleca si
ę
, zatem przestrzeganie
podanych wskazówek.
Producent nie ponosi
ż
adnej odpowiedzialno
ś
ci za ewentualne
szkody powsta
ł
e w odniesieniu do silnika lub po
ż
ary
wynikaj
ą
ce z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz
wzmiankowanych wy
ż
ej instrukcji.
Filtr przeciwt
ł
uszczowy - Filtr w
ę
glowy(*):
jest/s
ą
zamontowany/e w tylnej cz
ęś
ci kratownicy, powinien/powinny
by
ć
wymieniany/e co miesi
ą
c.
Je
ż
eli posiadany model jest wyposa
ż
ony w metalowy filtr
przeciwt
ł
uszczowy, powinien on by
ć
raz na miesi
ą
c
czyszczony r
ę
cznie
ł
agodnym detergentem, lub w zmywarce w
niskiej temperaturze i krótkim cyklu.
W trakcie mycia w zmywarce metalowy filtr przeciwt
ł
uszczowy
mo
ż
e straci
ć
kolor, lecz nie ma to
ż
adnego wp
ł
ywu na jego
w
ł
a
ś
ciwo
ś
ci filtracyjne.
Wymiana
ż
arówek (Uwaga!
Przed dotkni
ę
ciem upewni
ć
si
ę
,
ż
e
ż
arówki s
ą
zimne)
:
nale
ż
y u
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie
ż
arówek o
mocy max 40W E14.
CS - Poznámka:
detaily ozna
č
ené symbolem “(*)” jsou
volitelné dopl
ň
ky, dodáváné pouze pro n
ě
které modely nebo
sou
č
ástky, které je nutné dokoupit.
Ov
ěř
te si, zda uvnit
ř
digesto
ř
e se (z dopravních d
ů
vod
ů
)
nenachází doprovodný materiál (nap
ř
íklad sá
č
ky se šrouby (*) ,
záruky (*) atd., eventuáln
ě
ho vyjm
ě
te a uschovejte.
Výše uvedené instrukce musí být p
ř
i montáži digesto
ř
e p
ř
ísn
ě
dodrženy. Výrobce odmítá p
ř
evzít jakoukoliv odpov
ě
dnost za
p
ř
ípadné závady, škody nebo vznícení digesto
ř
e, které byly
zp
ů
sobeny nedodržením t
ě
chto p
ř
edpis
ů
.
Digesto
ř
je vybavena horním výstupem vzduchu
(kruhovým –
A1 – bajonetové upevn
ě
ní + šroub)
a zadním výstupem
(obdélníkovým – A2(*) – upevn
ě
ní dv
ě
ma šrouby)
pro
odvod kou
ř
e ven
(Odsávací verze A).
Zvolte požadovaný
sm
ě
r odvodu a odstra
ň
te odpovídající p
ř
ednalomenou kovovou
st
ě
nu a namontujte spojovací trubku stejné formy. Zkontrolujte,
aby
selektor G
byl v
odsávací
pozici
(A)
. V p
ř
ípad
ě
nemožnosti odvedení páry a kou
ř
e z va
ř
ení ven, m
ů
že být
použita
filtra
č
ní verze
digesto
ř
e s použitím uhelného filtru
(*)
.
V tomto p
ř
ípad
ě
jsou pára a kou
ř
recyklovány prost
ř
ednictvím
p
ř
ední m
ř
ížky uložené nad ovládacím panelem (kovové
p
ř
ednalomené st
ě
ny se neodstra
ň
ují!). Zkontrolujte, aby
selektor G
byl ve
filtra
č
ní
pozici
(F).
Vým
ě
na žárovek
Pozor!
Nenapojujte p
ř
ístroj na elektrickou sí
ť
, dokud nebyla
zcela dokon
č
ena jeho instalace.
P
ř
ed provedením jakéhokoliv úkonu
č
išt
ě
ní nebo údržby, je
t
ř
eba odpojit kryt od elektrické sít
ě
tak, že se odpojí od
zásuvky nebo vypnutím hlavního vypína
č
e obytné jednotky.
P
ř
ístroj není ur
č
en k používání pro d
ě
ti nebo pro osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, které s ním nemají zkušenost a neznají ho. Tyto
osoby m
ů
žou s p
ř
ístrojem zacházet pouze tehdy, kdy jsou pod
dohledem odborného personálu nebo jsou speciáln
ě
vyškoleny
k jeho použití osobou odpov
ě
dnou za jejich bezpe
č
nost.
D
ě
ti musí být pod dohledem, aby si s p
ř
ístrojem nehrály.
Nikdy nepoužívejte kryt bez správn
ě
namontované m
ř
íže!
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. M
ů
že
se tak stát pouze ve specificky uvedených p
ř
ípadech.
Místnost musí být vybavena dostate
č
nou ventilací, v p
ř
ípad
ě
,
že je kuchy
ň
ský kryt používán sou
č
asn
ě
s jinými p
ř
ístroji
s plynovým spalováním nebo spalováním jinými palivy.
Odsávaný vzduch nesmí být odvád
ě
n do odvodu používaného
pro odpad kou
řů
z p
ř
ístroj
ů
na plynové spalování nebo
spalování jiných paliv.
Je p
ř
ísn
ě
zakázáno va
ř
it jídla s volným plamenem pod krytem.
Použití otev
ř
eného plamene je škodlivé pro filtry a m
ů
že se
stát p
ř
í
č
inou požár
ů
, je tedy t
ř
eba se mu vyhnout v každém
p
ř
ípad
ě
.
Smažení je t
ř
eba provád
ě
t pouze za stálé kontroly, aby
nenastala situace, kdy se olej p
ř
eh
ř
eje a dojde k jeho vznícení.
Pokud se týká technických a bezpe
č
nostních opat
ř
ení, která je
t
ř
eba zaujmout p
ř
i odvád
ě
ní kou
ř
e, je t
ř
eba úzce dodržovat
normy místních odpov
ě
dných orgán
ů
.
Kryt je t
ř
eba
č
asto
č
istit jak vnit
ř
n
ě
, tak z vn
ě
jšku (ALESPO
Ň
JEDNOU ZA M
Ě
SÍC), je t
ř
eba v každém p
ř
ípad
ě
dodržovat
vše, co je uvedeno v návodu k údržb
ě
popsaném v tomto
manuálu).
Nedodržování norem
č
išt
ě
ní krytu a vým
ě
ny a
č
išt
ě
ní filtr
ů
se
m
ů
že stát p
ř
í
č
inou požár
ů
.
Nepoužívejte
č
i nenechávejte digesto
ř
bez
ř
ádn
ě
nastavených
svíditel a nevystavujte se tak nebezpe
č
í elektrického výboje.
Výrobce se z
ř
íká jakékoliv odpov
ě
dnosti za eventuální
nep
ř
íjemnosti, škody nebo požáry zp
ů
sobené na p
ř
ístroji, které
jsou následkem nedodržování pokyn
ů
uvedených v tomto
manuálu.
Tento spot
ř
ebi
č
je ozna
č
ený v souladu s evropskou sm
ě
rnicí
2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického za
ř
ízení
(WEEE). Zajišt
ě
ním správné likvidace tohoto výrobku
pom
ů
žete zabránit p
ř
ípadným negativním d
ů
sledk
ů
m na
životní prost
ř
edí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)