ACCIONAR O BOTÃO; Alterar a programação após; çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí; àáåÖçÖçàÖ èÄêÄåÖíêéÇ èéëãÖ; A START GOMB; A BEÁLLÍTÁS - Candy AQUA 1100DF(DFS) - Manual de uso - Página 14

Candy AQUA 1100DF(DFS)

Lavadora Candy AQUA 1100DF(DFS) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

27

26

C

TECLA START/PAUSA

Apretar para iniciar el ciclo

seleccionado con el mando

de programas.

NOTA: DESPUÉS DE

HABER APRETADO LA

TECLA START, SE

NECESITAN UNOS

SEGUNDOS PARA QUE

LA LAVADORA INICIE EL

PROGRAMA.

MODIFICAR LA

PROGRAMACIÓN DESPUÉS DEL

INICIO DEL PROGRAMA (PAUSA)

Después del inicio del

programa pueden ser

modificados sólo las opciones y

parámetros mediante las teclas

función. Mantener pulsada la

tecla “INICIO/PAUSA” durante

aproximadamente 2 segundos.

La luz indicadora de las teclas

de opciones y del tiempo

restante indica que el aparato

está en modo de pausa.

Modifique los parámetros que

desee y pulse nuevamente la

tecla “INICIO/PAUSA”. La luz

dejará entonces de

parpadear.

Si se desea añadir o extraer

colada durante el lavado,

desactivar la tecla START, y

esperar DOS minutos hasta que

el dispositivo de seguridad

libere el bloqueo de la escotilla

Efectuada la operación,

después de haber cerrado la

escotilla y apretado la tecla

START, la lavadora volverá a

iniciar el lavado desde el punto

en que fué parada.

CANCELAR PROGRAMA

SELECCIONADO

Para cancelar el programa,

coloque el selector en

posición OFF.

Seleccionar un programa

distinto.

Vuelva a colocar el selector

de programas en posición

OFF.

ES

PT

BOTÃO INÍCIO

(START)

Pressione para começar o

ciclo seleccionado.

NOTA: DEPOIS DE

ACCIONAR O BOTÃO

DE INÍCIO, ESTE,

DEMORARÁ ALGUNS

SEGUNDOS PARA

COMEÇAR A

TRABALHAR.

Alterar a programação após

o início do programa

(PAUSA)

Prima o botão

“START/PAUSE”

(arranque/pausa),

mantendo-o premido

durante cerca de 2

segundos; o piscar dos

indicadores luminosos dos

botões de selecção de

opções e do indicador do

tempo remanescente

indica que a máquina foi

colocada no modo de

pausa; efectue os ajustes

que forem necessários e, em

seguida, volte a premir o

botão “START/PAUSE”

(arranque/pausa) para que

os indicadores luminosos

deixem de piscar.

Se desejar alargar ou anular

a duração de lavagem,

espere 2 minutos até abrir a

porta em segurança.

Após ter feito essa escolha,

feche a porta, pressione o

botão de Início, e este

continuará a funcionar até

ao fim.

CANCELANDO O

PROGRAMA

Para cancelar o programa

tem de rodar o botão de

selecção de programas

para a posição “OFF”

(desligada).

Isto feito, seleccione então

um programa diferente.

Volte a rodar o botão de

selecção de programas

para a posição “OFF”

(desligada).

äçéèäÄ ëíÄêí/èAìáA

ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí ‰Îfl

Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚.

èêàåÖóÄçàÖ: èéëãÖ

çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí

Ñé çÄóÄãÄ êÄÅéíõ

åéÜÖí èêéâíà

çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ.

àáåÖçÖçàÖ èÄêÄåÖíêéÇ èéëãÖ

áÄèìëäÄ èêéÉêÄååõ (èÄìáÄ)

ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÓÍÓÎÓ 2 ÒÂÍ

Í·‚Ë¯Û "èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î.

Start/Pausa). åË„‡ÌË ҂ÂÚÓ‚˚ı

Ë̉Ë͇ÚÓÓ‚ Í·‚˯

‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ Ë Ù‡Á˚

ÒÚËÍË ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇

ÔÂ¯· ‚ ÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚. èÓ͇ Ó̇

̇ Ô‡ÛÁÂ, ‚ÌÂÒËÚ Ê·ÂÏ˚Â

ËÁÏÂÌÂÌËfl, Á‡ÚÂÏ ‚ÌÓ‚¸ ̇ÊÏËÚÂ

Í·‚Ë¯Û "èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î.

Start/Pausa), Ë ÏË„‡ÌË ÔÂÍ‡ÚËÚÒfl.

ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ ‰ÓÎÓÊËÚ¸ ËÎË

‚˚ÌÛÚ¸ ·Âθ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË,

ÔÓ‰ÓʉËÚ 2 ÏËÌÛÚ˚, ÔÓ͇

ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

‡Á·ÎÓÍËÛÂÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.

ë‰Â·ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ LJÏ

ÓÔÂ‡ˆË˛, Á‡ÍÓÈÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È

Î˛Í Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí.

凯Ë̇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ ˆËÍÎ Ò ÚÓ„Ó

ÏÓÏÂÌÚ‡, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌ ·˚Î

ÔÂ‚‡Ì.

éíåÖçÄ èêéÉêÄååõ

óÚÓ·˚ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ,

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚

ÔÓÎÓÊÂÌË "Çõäã." (‡Ì„Î. Off).

Ç˚·ÂËÚ ‰Û„Û˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ.

ÇÂÌËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ„‡ÏÏ ‚

ÔÓÎÓÊÂÌË "Çõäã." (‡Ì„Î. Off).

RU

HU

START/SZÜNET GOMB

A kiválasztott ciklus

beindításához nyomja meg a

gombot.

MEGJEGYZÉS:

A START GOMB

LENYOMÁSAKOR

ELTELIK NÉHÁNY

PERC A GÉP

BEINDULÁSA ELÃTT.

A BEÁLLÍTÁS

MEGVÁLTOZTATÁSA A

PROGRAM BEINDÍTÁSA

UTÁN (SZÜNET)

Nyomja le, és 2 másodpercig

tartsa lenyomva a

„START/SZÜNET” gombot. Az

opciógombokon villogó lámpák

és a hátralévŒ idŒt jelzŒ lámpa

azt mutatja, hogy a gép

mıködése szünetel. Szükség

szerint állítsa be a gépet, és a

lámpák villogásának törléséhez

nyomja meg ismét a

„START/SZÜNET” gombot.

Ha a mosás közben

ruhadarabokat szeretne betenni

vagy kivenni a gépbŒl, várjon 2

percig, amíg a biztonsági

berendezés oldja az ajtó

rögzítését.

A mıvelet elvégzése után

csukja be az ajtót, nyomja le a

START

gombot, és a gép

onnan folytatja a munkát, ahol

abbahagyta.

A PROGRAM TÖRLÉSE

A program törléséhez állítsa a

választógombot a KI helyzetbe.

Válasszon egy másik

programot.

Állítsa vissza a programválasztó

gombot a KI helyzetbe.

RO

BUTON PORNIT/OPRIT

Apasand Start ca sa incepeti

un program de spalare.

ATENTIE: CAND ATI

APASAT BUTONUL

START, POT TRECE

CATEVA SECUNDE

INAINTE CA APARATUL

SA PORNEASCA.

A. SCHIMBAREA SETARILOR

DUPA CE PROGRAMUL A

INCEPUT (PAUSE)

Apasati si mentineti apasat

butonul “START/PAUSE”

(start/pauza) timp de

aproximativ 2 secunde,

indicatoarele de pe

butoanele cu optiuni si

indicatorul pentru timpul

ramas vor indica faptul ca

aparatul a fost trecut in

modul pauza, ajustati

functiile dorite apoi apasati

din nou butonul

“START/PAUSE” pentru a

intrerupe clipirea

indicatoarelor.

Daca doriti sa adaugati sau

sa scoateti obiecte in timpul

spalarii, asteptati 2 minute

pana cand dispozitivul de

siguranta deblocheaza usa.

Dupa ce ati facut manevra,

inchideti usa si apasati

butonul Start. Masina va

continua programul de unde

s-a oprit.

OPRIREA UNUI PROGRAM

Pentru a anula un program,

setati butonul selector pe

pozitia OFF (oprit).

Selectati un alt program.

Resetati butonul selector pe

pozitia OFF.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS; Candy; CANDY; Êàíäè; ENHORABUENA

2 3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci ...

Página 3 - ÏAPAÃPAÔ; CAPITOLUL; TARTALOMJEGYZÉK

CAPÍTULO CAPÍTULO ÏAPAÃPAÔ FEJEZET CAPITOLUL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Programtáblázat Programválasztás Mosószertároló fiók A...

Página 4 - A készülék leszállításakor; CÍMJEGYZÉK; EZEKET A; EllenŒrizze, hogy a gép nem; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CONSÉRVELOS; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES

6 7 D A B C HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ EZEKET A TARTOZÉKOKAT BIZTONSÁGOS HELYEN KELL TÁROLNI. EllenŒrizze, hogy a gép nem sérült-...

Otros modelos de lavadoras Candy

Todos los lavadoras Candy