puerta o en la hoja de garantía. - Candy AQUA 1100DF(DFS) - Manual de uso - Página 32

Candy AQUA 1100DF(DFS)

Lavadora Candy AQUA 1100DF(DFS) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

68

68

NOTA:

EL MODELO ESTÁ PROVISTO DE UN MECANISMO ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE IMPIDE LA PUESTA EN

MARCHA DEL CENTRIFUGADO EN CASO DE CARGAS PARTICULARMENTE DESEQUILIBRADAS.

ESTE MECANISMO MEJORA LAS VIBRACIONES, LA SILENCIOSIDAD Y LA DURACIÓN DE LA LAVADORA.

CAPÍTULO 13

ES

ANOMALÍA

Si la anomalía persistiese, diríjase al Centro Asistencia Técnica Candy, indicando el

modelo de lavadora, relacionado en la placa colocada en el mueble al interior de la

puerta o en la hoja de garantía.

Suministrando estas informaciones obtendrá un servicio más rápido y eficaz.

Atención

1 El uso de detergentes ecológicos sin fosfstos puede producir los siguientes efectos:

- El agua de vaciado de los aclarados es más turbia debido a la presencia de

zeolitos en suspensión sin que resulte perjudicada la eficacia del aclarado.

- Presencia de polvo blanco (zeolitos) en la ropa al finalizar el lavado que no se

incrusta en el tejido ni altera los colores.

- La presencia de espuma en el agua el último aclarado no es necesariamente una

indicación de un mal aclarado.

- Los tensioactivos aniónicos presentes en las formulaciones de los detergrntes para

lavadoras, resultan ser a menudo difíciles de separar de la ropa y, aunque en una

cantidad mínima, pueden producir visibles fenómenos de formación de espuma.

- La ejecución de más ciclos de aclarado, en casos como éste, no conlleva ningún

beneficio.

2 Si su lavadora no funcionase, antes de llamar al Centro de Asistencia Técnica

Candy, compruebe los puntos arriba mencionados.

1. No funciona con

nigún programa

2. No carga agua

3. No descarga agua

4. Presencia de agua

en el suelo alrededor

de la lavadora

5. No centrífuga

6. Fuertes vibraciones

durante el

centrifugado

7. En la pantalla aparece

el error n.0,1,5,7,8,9.

8. En la pantalla

aparece el error n. 2.

9.En la pantalla

aparece el error n. 3.

10.En la pantalla

aparece el error n. 4.

El enchufe de la corriente eléctrica no

está conectado a la toma de corriente

El botón del interruptor general no está

pulsado

No hay corriente eléctrica
Las válvulas de la instalación eléctrica

están averiadas
Puerta abierta
Vea causa 1

El grifo del agua está cerrado
El timer no está posicionado

correctamente
El tubo de desagüe está doblado
Presencia de cuerpos extraños en el filtro

Pérdida de agua por la guarnición de

goma que está entre el grifo y el tubo de

carga del agua

La lavadora todavía no ha vaciado el

agua
“Exclusión de centrifugado” pulsado

(sólo en algunos modelos)

La lavadora no está bien nivelada

Los soportes de fijación del transporte no

han sido retirados todavía

La carga de ropa no ha sido distribuida

uniformemente

La lavadora no se llena de agua.

La lavadora no descarga el agua.

Hay demasiada agua en la lavadora.

Conecte el enchufe

Pulse el interruptor general

Compruébelo

Compruébelo

Cierre la puerta

Compruébelo

Abra el grifo del agua

Posicione el timer correctamente

Enderezca el tubo de desagüe

Inspeccionar el filtro

Sustituya la guarnición de goma y

enrosque bien el tubo al grifo

Espere unos minutos, la maquina vaciara

el agua
Desactive el botón “exclusión

centrifugado”

Regule las patas regulables

Retire los soportes de fijación del

transporte

Distribuya uniformemente la ropa

Dirigirse al servicio de asistencia técnica.

Comprobar que la llave del agua esté abierta.

Comprobar que el desagüe esté libre.

Comprobar que el tubo de desagüe no

esté doblado.
Cerrar la llave del agua.

Dirigirse al servicio de asistencia técnica.

CAUSA

SOLUCIÓN

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS; Candy; CANDY; Êàíäè; ENHORABUENA

2 3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci ...

Página 3 - ÏAPAÃPAÔ; CAPITOLUL; TARTALOMJEGYZÉK

CAPÍTULO CAPÍTULO ÏAPAÃPAÔ FEJEZET CAPITOLUL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Programtáblázat Programválasztás Mosószertároló fiók A...

Página 4 - A készülék leszállításakor; CÍMJEGYZÉK; EZEKET A; EllenŒrizze, hogy a gép nem; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CONSÉRVELOS; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES

6 7 D A B C HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ EZEKET A TARTOZÉKOKAT BIZTONSÁGOS HELYEN KELL TÁROLNI. EllenŒrizze, hogy a gép nem sérült-...

Otros modelos de lavadoras Candy

Todos los lavadoras Candy