Candy AQUA 1100DF(DFS) - Manual de uso - Página 18

Candy AQUA 1100DF(DFS)

Lavadora Candy AQUA 1100DF(DFS) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

34

35

H

2

4

1

3

h m m

ES

DISPLAY DIGITAL

El sistema de aviso del display

permite estar constantemente

informado del funcionamento

del aparato:

1) VELOCIDAD DE

CENTRIFUGADO

Una vez seleccionado el

programa, en el display

aparecerá la máxima

velocidad de centrifugado

permitida para dicho

programa. Pulsando

repetidamente el botón de

centrifugado, la velocidad

disminuirá 100 vueltas/minuto

cada vez. La velocidad

mínima permitida es de 400

v/m, o bien es posible omitir el

centrifugado pulsando

repetidamente el botón de

selección de centrifugado.

2) LUZ INDICADORA DE INICIO

RETARDADO

Parpadea cuando se ha

seleccionado el programa de

inicio retardado

3) LUZ INDICADORA DE INICIO

DE PROGRAMA

Se ilumina tras pulsar la tecla

INICIO.

4) DURACIÓN DEL CICLO

En el momento de la selección

de un programa, se indicará

automáticamente la duración

del ciclo, que podrá variar

según las opciones

seleccionadas.

Después de iniciarse el

programa, el display

mantendrá al usuario

constantemente informado

sobre el tiempo que resta para

el término del lavado.

La lavadora calcula el tiempo

en base a una carga

estándar, pero

durante el ciclo corrige el

tiempo según el volumen y la

composición de la carga.

PT

VISOR “DIGITAL”

O sistema de transmissão de

informações do visor permite-lhe

manter-se constantemente

informado sobre o estado da

máquina:

1) VELOCIDADE DE

CENTRIFUGAÇÃO

Depois de o programa ter sido

seleccionado, é apresentada no

visor a velocidade de

centrifugação máxima admitida

para esse programa. Cada

pressão no botão de selecção

da velocidade de

centrifugação reduz a

velocidade de centrifugação

em 100 rpm. A velocidade de

centrifugação mínima admitida

é de 400 rpm, sendo que, em

alternativa, também é possível

suprimir a centrifugação final,

para o que basta premir

repetidamente o botão de

selecção da velocidade de

centrifugação.

2) INDICADOR LUMINOSO DE

ARRANQUE RETARDADO

Este indicador luminoso fica a

picar sempre que tiver sido

programado um arranque

retardado do programa.

3) INDICADOR LUMINOSO DE

ARRANQUE DO PROGRAMA

Este indicador luminoso ilumina-

se depois de o botão”START”

(arranque) ter sido premido.

4) DURAÇÃO DO CICLO

Sempre que um programa é

seleccionado é

automaticamente apresentada

no visor a duração do ciclo, que

pode variar em função das

opções seleccionadas.

Depois de o programa se iniciar,

o utilizador é constantemente

mantido ao corrente do tempo

que falta até ao fim da

lavagem.

A máquina calcula o tempo na

base de um carregamento

standard, no entanto no

decorrer do ciclo a máquina

corrigirá o tempo segundo o

volume e a composição do

carregamento.

ñàîêéÇéâ ÑàëèãÖâ

ÑËÒÔÎÂÈ Ó„‡ÌËÁÓ‚‡Ì Ú‡ÍËÏ

Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ ‚Ò„‰‡ ÏÓ„ÎË

ÚÓ˜ÌÓ Á̇ڸ, ˜ÚÓ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ Ò ‚‡¯ÂÈ

χ¯ËÌÓÈ:

1) ëäéêéëíú éíÜàåÄ

äÓ„‰‡ ‚˚ ‚˚·ÂÂÚ ÌÛÊÌÛ˛

ÔÓ„‡ÏÏÛ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ

Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ ‰ËÒÔΠÔÓ͇ÊÂÚ

χÍÒËχθÌÛ˛ ‚ÓÁÏÓÊÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸

‚‡˘ÂÌËfl ·‡‡·‡Ì‡ ÔË ÓÚÊËÏÂ. èË

Ê·ÌËË ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÒÌËÁËÚ¸

ÒÍÓÓÒÚ¸. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó ÂÒÚ¸ Í·‚˯‡

ÓÚÊËχ. èÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl ̇

Ì ÒÍÓÓÒÚ¸ ÛÏÂ̸¯‡ÂÚÒfl ̇ 100

Ó·./ÏËÌ. åËÌËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËχfl

ÒÍÓÓÒÚ¸ 400 Ó·./ÏËÌ. åÂ̸¯Â ÌÂ

ÔÓÎÛ˜ËÚÒfl. á‡ÚÓ ÏÓÊÌÓ ‚ÓÓ·˘Â

ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÓÚÊËÏ, ‰Îfl ˜Â„Ó ˝ÚÛ

Ò‡ÏÛ˛ Í·‚Ë¯Û Ì‡‰Ó ̇ʇڸ

ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.

2) àçÑàäÄíéê éíãéÜÖççéÉé

áÄèìëäÄ

à̉Ë͇ÚÓ ÏË„‡ÂÚ, ÂÒÎË ‚Íβ˜ÂÌ

ÓÚÎÓÊÂÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ.

3) àçÑàäÄíéê áÄèìëäÄ

èêéÉêÄååõ

à̉Ë͇ÚÓ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÔË Ì‡Ê‡ÚËË

̇ Í·‚Ë¯Û "èìëä" (‡Ì„Î. "Start").

4) èêéÑéãÜàíÖãúçéëíú

ëíàêäà

Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ̇

‰ËÒÔΠ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

‚˚҂˜˂‡ÂÚÒfl ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸

ÒÚËÍË. ÇÂÏfl ÒÚËÍË ‚‡¸ËÛÂÚÒfl ‚

Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÙÛÌ͈ËÈ, ÍÓÚÓ˚ ‚˚

‚˚·ÂÂÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Í

ÔÓ„‡ÏÏÂ.èÓÒΠÁ‡ÔÛÒ͇

ÔÓ„‡ÏÏ˚ χ¯Ë̇ ‚‰ÂÚ Ó·‡ÚÌ˚È

ÓÚÒ˜ÂÚ ‚ÂÏÂÌË ‰Ó ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË.

ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰Ò˜ËÚ˚‚‡ÂÚ ‚ÂÏfl

ÓÍÓ̘‡ÌËfl ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚,

ÓÒÌÓ‚˚‚‡flÒ¸ ̇ Òڇ̉‡ÚÌÓÈ

Á‡„ÛÁÍ Á‡ Ó‰ËÌ ˆËÍÎ, ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó

ÍÓÂÍÚËÛÂÚ ‚ÂÏfl,

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ‡ÁÏÂÛ Ë ÒÓÒÚ‡‚Û

Á‡„ÛʇÂÏÓ„Ó ·Âθfl.

RU

HU

DIGITÁLIS KIJELZÃ

A kijelzŒ rendszer

folyamatosan tájékoztatást

ad a gép aktuális helyzetérŒl.

1) CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG

A program kiválasztása után

az adott programhoz

megengedett maximális

centrifugálási sebesség

jelenik meg a kijelzŒn. A

centrifuga-gomb minden

egyes lenyomásával 100

fordulat/perc értékkel

csökkenthetŒ a centrifugálási

sebesség. A megengedett

minimális centrifugálási

sebesség 400 fordulat/perc,

de a centrifuga-gomb

ismételt lenyomásával a

centrifugálási mıvelet ki is

hagyható.

2) KÉSLELTETETT INDÍTÁS

LÁMPA

A késleltetett indítás

beállításakor ez a lámpa

villog.

3) PROGRAM KEZDETE LÁMPA

Ez a lámpa a START gomb

lenyomásakor gyullad ki.

4) CIKLUSIDÃTARTAM

A program kiválasztásakor a

kijelzŒ automatikusan

mutatja a ciklus idŒtartamát,

ami a választott opcióktól

függŒen változhat.

A program beindulása után

Ön folyamatos tájékoztatást

kap a mosás végéig

hátralévŒ idŒrŒl.

A készülék a szabványos

adag alapján kiszámítja a

kiválasztott program végéig

tartó idŒt, majd pedig a

ciklus közben korrigálja az

idŒtartamot a ruhaadag

méretéhez és összetételéhez

képest.

RO

AFISAJ “DIGITAL”

Sistemul de afisare cu

indicatoare permite

informarea constanta asupra

starii masinii de spalat:

1) VITEZA DE CENTRIFUGARE

Dupa ce a fost selectat

programul, viteza maxima de

centrifugare permisa pentru

programul respectiv va

apare pe afisaj. Apasarea

butonului pentru selectarea

vitezei de centrifugare va

reduce viteza cu cate 100

rpm de fiecare data cand

este apasat. Viteza minima

permisa este de 400 rpm sau

se poate trece peste selectia

vitezei prin apasarea acestui

buton in mod repetat.

2) INDICATOR START INTARZIAT

Acest indicator clipeste

atunci cand a fost setata

functia de pornire intarziata.

3) INDICATOR PORNIRE

PROGRAM

Acest indicator se aprinde

atunci cand este apasat

butonul START.

4) DURATA PROGRAMULUI

Atunci cand un program este

selectat, pe afisaj va apare

automat durata programului,

care poate varia in functie

de optiunea selectata.

Dupa ce programul a pornit,

veti fi informati in

permanenta asupra timpului

ramas pana la incheierea

programului.

Masina de spalat calculeaza

timpul ramas pâna la finalul

programului bazându-se pe

încarcarea standard. În

timpul ciclului, masina de

spslat corecteaza timpul

astfel încât sa se fie potrivit

cu greutatea si compozitia

încarcaturii.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS; Candy; CANDY; Êàíäè; ENHORABUENA

2 3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci ...

Página 3 - ÏAPAÃPAÔ; CAPITOLUL; TARTALOMJEGYZÉK

CAPÍTULO CAPÍTULO ÏAPAÃPAÔ FEJEZET CAPITOLUL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Programtáblázat Programválasztás Mosószertároló fiók A...

Página 4 - A készülék leszállításakor; CÍMJEGYZÉK; EZEKET A; EllenŒrizze, hogy a gép nem; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CONSÉRVELOS; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES

6 7 D A B C HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ EZEKET A TARTOZÉKOKAT BIZTONSÁGOS HELYEN KELL TÁROLNI. EllenŒrizze, hogy a gép nem sérült-...

Otros modelos de lavadoras Candy

Todos los lavadoras Candy