Dacor DOP36C86DLS/DA - Manual de uso - Página 105
Estufa Dacor DOP36C86DLS/DA - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Español
- Página 4 – DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN; ADVERTENCIA
- Página 5 – Aviso normativo; Aviso del sistema de radio
- Página 6 – diferente al de la radio o el televisor
- Página 8 – Contenido; Antes de comenzar
- Página 10 – omenz; Nota importante para el propietario; Instalador; Consejos para ahorrar energía
- Página 11 – NOTA
- Página 12 – Acerca del conducto de ventilación del horno
- Página 13 – cione; Instrucciones de seguridad importantes; Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto; Consejos e instrucciones útiles
- Página 14 – Advertencia de la Propuesta 65 de California; Mancomunidad de Massachusetts
- Página 15 – Seguridad contra incendios
- Página 16 – Seguridad del gas; artefactos a gas o eléctricos.; Verificación de pérdidas de gas; No utilice
- Página 17 – Seguridad eléctrica y de conexión a tierra
- Página 18 – Seguridad de la instalación; No intente
- Página 19 – Seguridad de la ubicación; No instale
- Página 20 – Seguridad de la placa de cocción; no vierta
- Página 21 – No use
- Página 22 – Seguridad del horno; Seguridad del horno autolimpiante
- Página 26 – : Muestra la pantalla de
- Página 27 – Área del indicador
- Página 29 – Qué se incluye
- Página 31 – Uso de la plac; Uso de la placa de cocción; Acerca de los quemadores; Quemador doble BTU de 22 K
- Página 32 – Acerca de la combustión de los quemadores; símbolo de una llama.
- Página 33 – Uso de utensilios de cocina adecuados; Características de los materiales
- Página 34 – Características especiales de la placa de cocción
- Página 35 – Acerca de las rejillas
- Página 37 – Medio
- Página 38 – Acerca del anillo para wok; PRECAUCIÓN
- Página 39 – Uso del horno básic; Uso del horno básico
- Página 40 – Uso de las parrillas del horno
- Página 41 – Uso de la parrilla deslizante; Cerrado
- Página 43 – Uso de la sonda de temperatura; Inserte la sonda como se muestra a la izquierda.
- Página 45 – (DERECHA) y deslice para seleccionar el modo
- Página 48 – Instrucciones básicas para hornear y asar a la parrilla
- Página 49 – ver la pantalla del nivel de vapor.
- Página 50 – Ajuste de la temperatura durante la cocción
- Página 51 – Uso del temporizador de cocina; Cómo ajustar el temporizador; En la pantalla del temporizador, toque
- Página 52 – Cambiar el nombre del temporizador
- Página 53 – Uso de la cocción programada
- Página 54 – Uso del modo Delay Start (Inicio retardado); El reloj debe estar configurado en la hora actual.
- Página 55 – Uso de las funciones de limpieza
- Página 56 – Deslice la pantalla a; Si necesita cancelar la autolimpieza, toque
- Página 58 – Ejecución de un ciclo GreenCleanTM
- Página 62 – Uso de la función Shabat; (Para usar en festividades judías y Shabat)
- Página 64 – Uso de las funciones especiales
- Página 65 – Establezca la temperatura y toque
- Página 66 – Uso del modo Chef
- Página 68 – Uso del Control Inteligente; apagado, marca de error; Encendido del horno de forma remota
- Página 69 – Uso de la traba de controles; Cancele o apague todas las funciones.; Mantenga presionado; Uso de la configuración
- Página 74 – Uso del horno de v; Uso del horno de vapor; Tipo de alimento
- Página 75 – Instrucciones básicas para hornear y asar a la parrilla, pág.
- Página 80 – Uso de la reserva
- Página 83 – La función especial ofrece 2 opciones de cocción especializada.; Establezca una temperatura y toque
- Página 85 – Mantenimiento de la placa de cocción; Limpieza de la superficie de la placa de cocción; Limpie los derrames de inmediato.; Limpieza de superficies de acero inoxidable; Seque la superficie con un paño suave y seco.
- Página 86 – Limpieza de las perillas de control; Armado y desarmado de los quemadores y las rejillas
- Página 87 – Acerca de las tapas y los cabezales de los quemadores; Quemadores de latón; Tapa de latón de quemador; Acerca de las bases de los quemadores
- Página 88 – Acerca de los electrodos; Acerca de las rejillas y el anillo para wok
- Página 89 – Armado de las tapas y los cabezales de los quemadores; Tapas y cabezales de quemadores dobles
- Página 90 – Tapas y cabezales de los quemadores redondos
- Página 91 – Mant; Mantenimiento del horno; Cuidado y limpieza del horno; Repita las veces que sean necesarias.
- Página 92 – Extracción y reinstalación del filtro de convección; Parrillas del horno
- Página 94 – Extracción y reinstalación de los soportes de la parrilla
- Página 96 – Limpieza de la puerta del horno
- Página 97 – Extracción y reinstalación de la puerta del horno; Bloqueado
- Página 98 – Cambiar la luz del horno
- Página 99 – Solución de pr; Solución de problemas; Gire la perilla del quemador a
- Página 102 – Presione
- Página 104 – écnic; Garantía y servicio técnico; Garantía; Lo que cubre
- Página 106 – exo; Anexo; Pregunta; Anote la información en esta página para uso posterior.
- Página 107 – Anuncio de c; Anuncio de código abierto; lleva a
Español
105
Gar
antía y servicio t
écnic
o
Lo que no cubre
•
Ligeras variaciones de color debido a diferencias en las partes pintadas, la
iluminación de la cocina, la ubicación del producto y otros factores.
•
Las llamadas del servicio técnico para educar al propietario sobre el uso y el cuidado
del producto.
•
Las tarifas del servicio técnico por viajes a islas y zonas remotas, que incluyen,
entre otros, transbordadores, autopistas u otros gastos de viaje.
•
Daños consecuentes o incidentales (que incluyen, entre otros, la pérdida de
alimentos o medicamentos, tiempo laboral perdido o comidas de restaurantes).
•
La falla del producto en circunstancias no residenciales (p. ej., comercial, industrial,
alojamientos temporales, organización religiosa).
•
La falla del producto debido a la instalación incorrecta.
•
Las piezas consumibles, como los filtros y las bombillas.
•
El reemplazo de fusibles domésticos, cajas de fusibles o el reinicio de disyuntores.
•
Los daños debidos a los denominados “casos fortuitos” (p. ej., incendio, inundación,
apagón/subida de tensión).
•
La responsabilidad por daños del entorno de la propiedad (como ebanistería, pisos,
techos o mesadas).
•
La rotura, la decoloración o los daños en el vidrio, las superficies metálicas, las
piezas de plástico, las molduras, la pintura u otros acabados estéticos provocados
por el uso y el cuidado inadecuados, el abuso o la negligencia.
Productos fuera de la garantía
Si tiene un problema técnico después de que expire el período de garantía estándar,
comuníquese con nosotros.
Dacor evalúa cada problema y preocupación del cliente para brindar la mejor solución
posible según las circunstancias individuales.
LOS RECURSOS CONTEMPLADOS EN LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTERIORES SON
ÚNICOS Y EXCLUSIVOS; POR LO TANTO, NO SE REALIZAN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS
Y FUERA DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE
COLUMBIA Y CANADÁ; TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN, ENTRE
OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA
UN USO O FINALIDAD PARTICULAR, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN AÑO
DESDE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA. DACOR NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS
GASTOS INCIDENTALES NI DE LOS DAÑOS CONSECUENTES. EN EL CASO DE QUE DACOR
PREVALEZCA EN CUALQUIER DEMANDA, TENDRÁ DERECHO A RECIBIR UN REEMBOLSO
POR TODOS LOS COSTOS Y LOS GASTOS, INCLUIDOS LOS HONORARIOS DE UN ABOGADO,
DE PARTE DEL CLIENTE DE DACOR. NO SE REALIZAN GARANTÍAS, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, A NINGÚN VENDEDOR PARA REVENTA.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de la garantía, o
no permiten la exclusión o la limitación de daños inconsecuentes, por lo que las
limitaciones o las exclusiones anteriores no aplicarían en su caso.
Esta garantía menciona sus derechos legales específicos, además de otros derechos que
pueda tener y varíen según el estado.
FULL_DOP36C86DLSDA_DG68-01507A-00_EN+MES+CFR.indb 105
FULL_DOP36C86DLSDA_DG68-01507A-00_EN+MES+CFR.indb 105
2023-02-23 오후 5:09:48
2023-02-23 오후 5:09:48
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ADVERTENCIA Nunca descuide la sección de cocción de la superficie superior de este artefacto • El ignorar esta advertencia podría provocar un incendio, una explosión o un peligro de quemadura que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte. • Si se produce un incendio, manténgase alejado...
Español 3 DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinar la estufa, esta se debe asegurar con un dispositivo antinclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN SE HAYA INSTALADO CORRECTAMENTE Y VERIFIQUE QUE E...
Español 4 Aviso normativo 1. Aviso del sistema de radio PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este artefacto. El equipo de habilitación remota instalado en este produ...
Otros modelos de estufas Dacor
-
Dacor DOP36C86DLM/DA
-
Dacor DOP36T86DLS/DA
-
Dacor DOP36T86GLS/DA
-
Dacor DOP48C86DLM/DA
-
Dacor DOP48C86DLS/DA
-
Dacor DOP48C96DLM/DA
-
Dacor DOP48C96DLS/DA