Seguridad de la cubierta - Dacor DOP36T86GLS/DA - Manual de uso - Página 12

Estufa Dacor DOP36T86GLS/DA - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – ADVERTENCIA
- Página 4 – Puede causar que la estufa se incline o; Aviso sobre regulaciones; PRECAUCIÓN; Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y; seleccionar otros canales.
- Página 5 – El término
- Página 6 – Cuanto más grande mejor; Funciones clave
- Página 7 – Contenido
- Página 8 – Información importante de seguridad; Símbolos usados en este manual; California Proposición 65 Advertencia
- Página 9 – Seguridad contra incendios
- Página 10 – Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra; Seguridad del gas
- Página 11 – Seguridad de la ubicación; Seguridad de la instalación
- Página 12 – Seguridad de la cubierta
- Página 14 – Seguridad durante la autolimpieza del horno; Uso en zonas de altitud alta
- Página 15 – Descripción general; Esquema; Elementos incluidos
- Página 16 – Panel de control y pantallas
- Página 17 – Modo de visualización.
- Página 18 – Temporizador de cocina
- Página 19 – Abertura de ventilación/Orificios de refrigeración; Estufa de gas
- Página 20 – Utensilios de cocina; Aro para wok
- Página 21 – Quemadores de gas; Encendido
- Página 22 – Horno de gas
- Página 23 – Modos de cocción
- Página 25 – Rejillas
- Página 27 – Guía de recetas
- Página 28 – Funciones especiales
- Página 29 – Otras funciones
- Página 31 – Autolimpieza
- Página 32 – Uso de la función Sabbath
- Página 34 – Uso de la función de control iQ
- Página 36 – Uso de la función de control de campana
- Página 37 – Configuración
- Página 39 – Mantenimiento
- Página 41 – Limpieza; Rejilla deslizante
- Página 42 – Rejillas escalonadas
- Página 43 – Puerta
- Página 44 – Puerta del horno: retirar y volver a instalar
- Página 45 – Reemplazo de las luces del horno; Resolución de problemas; Resolución de problemas
- Página 49 – Códigos de información
- Página 50 – Garantía
- Página 51 – Apéndice; Anuncio de código abierto
- Página 52 – NOTAS
Español 11
Inf
ormación impor
tant
e de seg
uridad
Seguridad de la cubierta
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las
siguientes precauciones.
•
Asegúrese
de que todos los quemadores estén
apagados cuando no los utilice.
•
No utilice
papel de aluminio para cubrir las
rejillas ni ninguna parte de la placa de cocción.
•
No deje
los quemadores sin vigilancia en
configuraciones de calor medio o alto.
•
Antes de encender los quemadores,
asegúrese
de que todas las tapas estén correctamente
instaladas y que todos los quemadores estén
nivelados.
•
Siempre use
la posición
Lite (Encender)
al encender los quemadores y asegúrese de que
todos enciendan. Si falla el encendido, gire la perilla a la posición
OFF (APAGADO)
y espere
hasta que se disipe el gas.
•
Cuando coloque un quemador a fuego lento,
no gire
la perilla rápidamente. Asegúrese de
que la llama permanezca encendida.
•
No coloque
objetos sobre la cubierta que no sean recipientes y utensilios de cocina.
•
Esta cubierta está diseñada para usar con un wok o con el accesorio del aro para wok.
•
Para flambear alimentos, debe tener una campana de ventilación. Durante el flambeado, la
campana debe estar encendida.
•
Antes de retirar o cambiar utensilios de cocina, apague los quemadores.
•
Retire los alimentos y los utensilios de inmediato después de la cocción.
•
Antes de retirar alguna pieza del quemador para realizar la limpieza, asegúrese de que la
estufa esté apagada y completamente fría.
•
Después de limpiar el distribuidor del quemador,
asegúrese
de que esté completamente seco
antes de volver a ensamblarlo.
•
Asegúrese
de que la marca de encendido en el distribuidor del quemador doble esté
colocada junto al electrodo al ensamblarlo.
•
Para evitar el envenenamiento por monóxido de carbono,
no vierta
agua sobre el hueco de
la cubierta durante la limpieza.
•
Seleccione un piso nivelado y sólido que pueda soportar el peso de la estufa. Los pisos
sintéticos, como el linóleo, deben soportar temperaturas de 180 °F (82 °C) sin encogerse,
deformarse ni decolorarse.
No instale
la estufa directamente sobre alfombras interiores
para cocinas a menos que se coloque madera contrachapada de ¼ pulgada o un aislante
semejante entre la estufa y la alfombra. Seleccione una ubicación en la que haya un fácil
acceso a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
•
Si se coloca la estufa cerca de una ventana,
no cuelgue
cortinas largas ni persianas de papel
en esa ventana.
•
No tape
ni bloquee las ventilaciones (aberturas de aire) ubicadas en la parte posterior de la
estufa y en la parte superior e inferior de la puerta. Las ventilaciones permiten lacirculación
de aire necesaria para que la estufa funcione adecuadamente con la combustión correcta.
Bloquear o tapar las ventilaciones puede provocar una combustión incorrecta que podría
causar pérdidas de gas e incendios.
•
Asegúrese
de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar
un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa.
•
Se debe evitar colocar gabinetes de almacenamiento arriba de la superficie de la estufa.
Si resulta necesario colocar gabinetes de almacenamiento arriba de la estufa, deje una
separación mínima de 40 pulgadas (102 cm) entre la superficie de cocción y la parte inferior
del gabinete, o instale una campana para estufas que sobresalga horizontalmente como
mínimo 5 pulgadas (12.7 cm) con respecto al extremo inferior de los gabinetes.
•
Coloque
la estufa alejada de los lugares de la cocina con tráfico y corrientes de aire para
evitar una circulación de aire insuficiente.
•
Si se coloca la estufa cerca de una ventana,
JAMÁS
cuelgue cortinas largas ni persianas de
papel en esa ventana. Podrían volar sobre los quemadores superiores y prenderse fuego,
causando así un peligro de incendio.
DOP36T86GLS_DG68-01105F-00_EN+MES+CFR.indb 11
DOP36T86GLS_DG68-01105F-00_EN+MES+CFR.indb 11
2023-02-28 오전 10:27:31
2023-02-28 오전 10:27:31
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 Español DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un Dispositivo Anti Inclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ESTÉ CORRECTAMENTE...
Español 3 ADVERTENCIA No se pare sobre la puerta del horno de la estufa, ni se apoye o siente sobre ella. Puede causar que la estufa se incline o vuelque, produciendo quemaduras o lesiones severas.Confirme que el dispositivo anti inclinación se encuentre instalado correctamente. Luego, para verific...
4 Español 2. Aviso de IC El término IC antes del número de certificación de radio indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispos...
Otros modelos de estufas Dacor
-
Dacor DOP36C86DLM/DA
-
Dacor DOP36C86DLS/DA
-
Dacor DOP36T86DLS/DA
-
Dacor DOP48C86DLM/DA
-
Dacor DOP48C86DLS/DA
-
Dacor DOP48C96DLM/DA
-
Dacor DOP48C96DLS/DA