WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS - Dewalt DCS7485B - Manual de uso - Página 21

Dewalt DCS7485B

Sierra de mesa Dewalt DCS7485B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 21
Cargando la instrucción

D

e

WALT

Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286

(MAY16) Part No. N461071 DCS7485 Copyright © 2016

D

e

WALT

The following are trademarks for one or more

D

e

WALT

power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box

configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max* is based on using 2

D

e

WALT

60V Max* lithium-ion batteries

combined.)

* La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de 18, 54 ou 108. (120 V Max* se base sur l’utilisation combinée de 2 blocs-piles

au lithium ion

D

e

WALT

de 60 V Max*).

* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20, 60 o 120 voltios. El voltaje nominal es de 18, 54 o 108. (120 V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio

D

e

WALT

de 60 V Máx* combinadas).

D

e

WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS

Chargers/Charge Time (Minutes)

Chargeurs/Durée de charge (Minutes)

Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos)

Battery

Cat #

Output

Voltage

120 Volts

12 Volts

DC9000

DC9310

DC9320

DCB095

DCB101

DCB102

DCB103

DCB107

DCB112

DCB113

DCB114

DCB115

DCB118

DCB132

DCB119

DW0249

DCB606

60/20

X

X

X

X

100

100

100

272

170

140

X

90

60

90

X

X

DCB404

40

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

90

X

X

X

X

X

DCB406

40

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

130

X

X

X

X

X

DC9360

36

45

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

DCB361

36

45

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

DC9280

28

60

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

DW0242

24

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

60

DCB200

20

X

X

X

X

60

60

60

140

90

67

X

45

45/30**

45

90

X

DCB201

20

X

X

X

X

30

30

30

70

45

35

X

22

22

22

45

X

DCB203

20

X

X

X

X

35

35

35

90

60

45

X

30

30

30

60

X

DCB203BT*

20

X

X

X

X

35

35

35

90

60

45

X

30

30

30

60

X

DCB204

20

X

X

X

X

70

70

70

185

120

90

X

60

60/40**

60

120

X

DCB204BT*

20

X

X

X

X

70

70

70

185

120

90

X

60

60

60

120

X

DCB205

20

X

X

X

X

95

95

95

240

150

112

X

75

75/47**

75

150

X

DCB207

20

X

X

X

X

30

30

30

60

40

30

X

22

22

22

X

X

DC9182

18

X

40

40

X

X

X

40

X

X

X

X

X

X

X

X

40

DCB120

12

X

X

X

X

30

30

30

60

45

35

X

20

X

X

45

X

DCB127

12

X

X

X

X

35

35

35

90

60

50

X

30

X

X

60

X

DCB080

8

X

X

X

60

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

*BT - Bluetooth®

NOTE:

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth®,

SIG, Inc. and any use of such marks by

D

e

WALT

is under license. Other trademarks and trade names are those of their

respective owners.
**Battery Datecode 201536 or later.

“X” Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger. All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction
manual for more specific information.

“X” indique que le bloc-piles n’est pas compatible avec ce chargeur. Les durées de charge sont approximatives; la durée de charge rélle peut varier. Lire le manuel d’utilisation pour
obtenir des renseignements plus précis.
Una “X” indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador. El tiempo de duración de carga es aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el
manual de instrucciones para obtener información más precisa.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité

14 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si ell...

Página 3 - Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad

28 Español (traducido de las instrucciones originales) ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea ...

Página 4 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

29 CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA D e WALT , LLÁMENOS GRATUITAMENTE AL: 1–800–4- D e WALT (1–800–433–9258) . ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instruccion...

Otros modelos de sierras de mesa Dewalt