Dyna-Glo SF70DGD - Manual de uso - Página 22

Calentador Dyna-Glo SF70DGD - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 1 – PRODUCTOS PARA INTERIORES/EXTERIORES; CALEFACTORE DE AIRE FORZADO; “MANUAL DEL USUARIO E INSTRUCCIONES; MANUAL DEL USUARIO. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido; o escriba a customerservice@ghpgroupinc.com
- Página 2 – EL USO INCORRECTO DE ESTE CALEFACTOR PUEDE OCASIONAR LESIONES; RIESGO DE CONTAMINACIÓN DEL AIRE EN INTERIORES; NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALEFACTOR; Caliente durante el funcionamiento. No lo toque.; puede provocar cáncer y daños reproductivos.
- Página 3 – CONTENIDO DEL MANUAL DEL USUARIO
- Página 4 – DESEMBALAJE Y ENSAMBLAJE; RETIRE EL CALEFACTOR Y TODOS LOS MATE-; PRECAUCIÓN: NO haga funcionar el calefactor; daño, decoloración o deformación en el piso.
- Página 5 – EL “QUEROSÉN VIEJO” NO QUEMA ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR.; NUNCA
- Página 6 – Sistema de combustible:; se activa y apaga el calefactor, es posible que deba repararlo.; NUNCA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE DEL CALEFACTOR EN EL ESPACIO; fabricación del calefactor se quemen al aire libre.
- Página 7 – PARA ENCENDER EL CALEFACTOR; PARA APAGAR EL CALEFACTOR; /SF70H requiere una de las siguientes opciones:
- Página 8 – hasta que se haya completado el ciclo de enfriamiento.; ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO DEL CALEFACTOR; • Asegúrese de que el tanque esté completamente vacío.; Guarde el calefactor en un área seca y bien ventilada; UTILICE LAS PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DEL EQUIPO.; PARA VOLVER A ENCENDER EL CALEFACTOR; • Retire la tapa de combustible y el filtro de la tapa de combustible.
- Página 12 – GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
- Página 14 – VISTA DESARROLLADA DE LAS PIEZAS; CONJUNTO COMPLETO DE LA CÁMARA
- Página 17 – GARANTÍA
- Página 18 – REGISTRO DE GRATANTÍA; ¡GUARDE ESTA TARJETA!
A
RCGHP
- HCJ
Rep
air
C
en
ter Name
(A
RC)
Rép
arer
N
om
du
Ce
nt
re
(A
RC)
N
ombr
e d
el Ce
nt
ro d
e Re
para
ci
ón
(A
RC)
Bu
si
ne
ss
Add
ress
A
dress
e d
e l'
en
tre
pri
se
D
ire
cc
ión
d
e la
Nego
cio
Ci
ty
Ville
Ci
ud
ad
Pr
ovin
ce
Pr
ovin
ce
Pr
ovin
cia
Pos
tal
Pos
tal
Pos
tal
Ph
on
e
Té
lé
ph
on
e
Te
lé
fo
no
A
lb
er
ta
A
A
Re
d
M
an
M
ec
ha
ni
cal
918 16 S
tee
t S
ou
thWe
st
M
ed
ic
in
e Hat
A
B
T1
A
8A4
403
-878
-3626
Re
d
M
an
M
ec
ha
ni
cal
918 16 S
tee
t S
ou
thWe
st
M
ed
ic
in
e Hat
A
B
T1
A
8A4
403
-878
-3626
D
eM
an
d
El
ec
tri
c
228
-39
th
A
v
N
E
Ca
lg
ar
y
A
B
T2
E 2
M
5
403
-230
-2709
M
an
it
oba
M
A
1
Pe
nn
-C
o
Tool
R
en
tal
25
C
Pe
nn
er
D
r
Bl
um
en
or
t
M
B
R0
A
0C0
204
-326
-2266
Ne
w
fo
und
land
N
K
Pro
pa
ne
En
er
gy
S
er
vi
ce
s
Lt
d
22
M
ur
ph
y's
Ln
St
.Jo
hn
's
N
L
A
1E
3E4
709
-685
-2791
O
nt
ar
io
O
L
Sa
nd
ha
m
E
le
ct
ric
L
TD
.
337 S
t.
Pa
ul
S
t
St
. C
at
hr
in
es
O
N
L2
R 3
N
1
905
-682
-9948
Pro
Equ
ip
m
en
t R
ep
air
&
Sa
le
s
29 K
ill
al
oe
R
d.
- U
ni
t 1
Co
nc
or
d
O
N
L4K
2A8
416
-388
-3415
A
c
ti
ve
T
ool
R
ep
ai
r
955
Ba
rt
on
S
t. E
H
am
ilt
on
O
N
L8
L 3C4
905
-545
-7646
G
eor
ge
P
ow
er
T
ool
s
Se
rv
ice
, I
nc
1365
M
or
ni
ng
si
de
A
ve
#
11
Sc
ar
bo
ro
ug
h
O
N
M
1B
4
Y5
416
-286
-3933
A
JV
Tool
s
Lt
d
403 S
ig
ne
t D
r
W
es
to
n
O
N
M
9L
1V3
416
-743
-9032
Sp
ee
dy
T
ool
R
ep
air
& In
du
st
ria
l Su
pp
lie
s
261
El
gi
n
St
. N
Ca
m
br
id
ge
O
N
N
1R
7
G
4
519
-624
-0122
Th
e
Tool
Do
ct
or
30
M
an
tt
on
D
r #
C
Ki
tc
he
ni
er
O
N
N
2C
1C3
519
-748
-4780
M
ur
ra
y's
Tool
R
ep
ai
r
1190 2n
d A
v E
O
w
en
S
ou
nd
O
N
N
4K
2
H
9
519
-376
-2495
A
.C
. J
en
ki
ns
R
ep
air
L
TD
.
1188
Fr
ance
s
St
Lo
ndo
n
O
N
N
5W
2
M
1
519
-451
-4020
A
bl
e
Tool
s
4311
Bu
ck
an
an
St
Bu
rn
aby
O
N
V5
C 3X7
604
-299
-8358
Pr
inc
e Ed
w
ard I
sl
and
PC
Ve
ss
ey
's Equ
ip
m
ent
411
Yor
k
Rd.
Rt
e 25
Yor
k
PE
C0
A
1
P0
902
-892
-8873
Qu
eb
ec
Q
B
G
ui
lle
m
e
tt
e En
er
gi
es
251 S
te
-A
nn
e
Ya
m
ac
hi
che
Q
C
G
0X
3
L0
819
-296
-3351
Saska
tch
ewan
SE
M
ark
's
Mi
ni
-T
un
e
3430
H
ill
Av
Re
gi
na
SK
S4
S 0
W
9
306
-586
-5777
Ra
y's E
le
ct
ric
Mo
tor
R
eb
uil
de
rs
11152
-8
th
A
v
N
B
a
tt
le
for
d
SK
S9
A
3X9
306
-445
-1611
Au
tho
ri
zed
Repa
ir
Cent
er
s(
A
RC
)- CAN
A
DA 20
14
Cen
tr
es
de
Réparati
on Ag
ré
és
(A
RC
) - CAN
A
DA 20
14
Cen
tr
os d
e
Repara
ción Au
to
ri
zados(
A
RC
) - CAN
A
DÁ 20
14
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
PRODUCTOS PARA INTERIORES/EXTERIORES CALEFACTORE DE AIRE FORZADO PORTÁTILES DE KEROSENE “MANUAL DEL USUARIO E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO” Antes de utilizar por primera vez este calefactor, lea muy atentamente el MANUAL DEL USUARIO. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido diseñado para enseñarle la form...
RESIDENTES DE MASSACHUSETTS: que se utilice total o parcialmente para vivienda. El uso de este dispositivo de calefacción en Massachusetts requiere el permiso del departamento local de bomberos (M.E.L.C. 148, sección 10A). RESIDENTES DE CANADÁ: Este calefactor se debe utilizar de acuerdo con las aut...
1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS Lea atentamente este MANUAL DEL USUARIO. Le mostrará cómo ensamblar, mantener y hacer funcionar el NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALEFACTOR MIENTRAS ESTÁ ENCENDIDO. CONTENIDO DEL MANUAL DEL USUARIO TEMAPRECAUCIONES - GUÍA DE SEGURIDAD 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍS...
Otros modelos de calentadores Dyna-Glo
-
Dyna-Glo BF10DTL-4
-
Dyna-Glo BF10NMDG-4
-
Dyna-Glo BF10PMDG-4
-
Dyna-Glo BF20DTL-4
-
Dyna-Glo BF20NMDG-4
-
Dyna-Glo BF20PMDG-4
-
Dyna-Glo BF30DTL-4
-
Dyna-Glo BF30NMDG-4
-
Dyna-Glo BF30PMDG-4
-
Dyna-Glo EG10000DGP