Dyna-Glo SF70DGD - Manual de uso - Página 23

Calentador Dyna-Glo SF70DGD - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 1 – PRODUCTOS PARA INTERIORES/EXTERIORES; CALEFACTORE DE AIRE FORZADO; “MANUAL DEL USUARIO E INSTRUCCIONES; MANUAL DEL USUARIO. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido; o escriba a customerservice@ghpgroupinc.com
- Página 2 – EL USO INCORRECTO DE ESTE CALEFACTOR PUEDE OCASIONAR LESIONES; RIESGO DE CONTAMINACIÓN DEL AIRE EN INTERIORES; NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALEFACTOR; Caliente durante el funcionamiento. No lo toque.; puede provocar cáncer y daños reproductivos.
- Página 3 – CONTENIDO DEL MANUAL DEL USUARIO
- Página 4 – DESEMBALAJE Y ENSAMBLAJE; RETIRE EL CALEFACTOR Y TODOS LOS MATE-; PRECAUCIÓN: NO haga funcionar el calefactor; daño, decoloración o deformación en el piso.
- Página 5 – EL “QUEROSÉN VIEJO” NO QUEMA ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR.; NUNCA
- Página 6 – Sistema de combustible:; se activa y apaga el calefactor, es posible que deba repararlo.; NUNCA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE DEL CALEFACTOR EN EL ESPACIO; fabricación del calefactor se quemen al aire libre.
- Página 7 – PARA ENCENDER EL CALEFACTOR; PARA APAGAR EL CALEFACTOR; /SF70H requiere una de las siguientes opciones:
- Página 8 – hasta que se haya completado el ciclo de enfriamiento.; ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO DEL CALEFACTOR; • Asegúrese de que el tanque esté completamente vacío.; Guarde el calefactor en un área seca y bien ventilada; UTILICE LAS PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DEL EQUIPO.; PARA VOLVER A ENCENDER EL CALEFACTOR; • Retire la tapa de combustible y el filtro de la tapa de combustible.
- Página 12 – GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
- Página 14 – VISTA DESARROLLADA DE LAS PIEZAS; CONJUNTO COMPLETO DE LA CÁMARA
- Página 17 – GARANTÍA
- Página 18 – REGISTRO DE GRATANTÍA; ¡GUARDE ESTA TARJETA!
A
RCG
H
P
- H
CJ
Re
pai
r
Ce
nte
r N
am
e(
A
RC)
Ré
par
er
N
om
du
C
en
tr
e(
A
RC)
N
om
bre
d
el Ce
ntr
o
de
R
ep
ara
ci
ón
(A
RC)
Bu
si
ne
ss
A
dd
re
ss
A
dre
ss
e
de
l'
en
tr
ep
ri
se
Di
re
cc
ió
n
de
la
N
eg
ocio
City
Vill
e
Ci
ud
ad
State
État
Es
ta
do
Po
stal
Po
stal
Po
stal
Ph
on
e
Tél
éph
on
e
Tel
éf
on
o
A
la
sk
a
AC
Mat
su
T
oo
l R
ep
ai
r,
LL
C.
522 M
cK
in
le
y
St
W
as
ill
a
AK
9965
4
907-357
-0647
A
laba
m
a
AK
1
A&
O
G
en
era
l R
ep
ai
r S
er
vi
ce
147
0
O
pe
lik
a
Rd
Aub
urn
AL
3683
0
334-821
-7022
Al
ab
am
a
Indu
str
ial
907
Al
to
n
Pk
wy
Bi
rm
in
gh
am
AL
3521
0
205-833
-8620
Bud
dy
's
S
m
al
l E
ng
ine
250
0
Tr
ia
na
B
lv
d.
H
un
ts
vi
lle
AL
3580
5
256-536
-9404
J &
M S
m
al
l E
ng
in
e
Re
pa
ir
218 K
ite
to
wn
R
d
Se
al
e
AL
3687
5
706-304
-1404
Mar
sh
all
C
o. S
m
al
l E
ng
ine
132
0
G
un
te
rs
vill
e
Rd.
Arab
AL
3501
6
256-200
-3803
N
el
so
n
El
ec
tr
ic
PO
Bo
x
1359
Al
ex
an
de
r C
ity
AL
3501
1
256-234
-3000
O
-C
-R
S
m
al
l E
ng
in
es
926
5 H
w
y
431 So
uth
O
wn
es
X
R
oa
ds
AL
3576
3
256-725
-7666
O
ut
doo
r
Po
w
er
&
K
ey
S
er
vi
ce
597 S.
Br
ind
lee
Mtn.
Pk
wy
Arab
AL
3501
6
256-586
-6555
Ro
bi
n'
s
Re
nts
360
5
S M
em
or
ia
l P
arkway
H
un
ts
vi
lle
AL
3580
1
256-883
-9312
Sc
o
tt
M
edzi
281
09 M
itc
he
ll
Loo
p
Ard
m
ore
AL
3573
9
256-423
-2328
Ta
ll
Pa
ul
's
R
ent
-All
, In
c.
125
U
S
H
ig
hw
ay
31 N
Ath
ens
AL
3561
1
256-771
-7500
Th
e
La
w
n
Mow
er
Sh
op
633
3 H
w
y
53
H
ar
ve
st
AL
3574
9
256-701
-5595
A
rk
ans
as
AM
AM
Re
nt
al
&
Sa
le
s
101
6 H
w
y
425 S
Mon
ti
ce
llo
AR
7165
5
870-367
-3715
AP
Supp
ly
C
o.
140
0
N
orth
O
at
s
Str
ee
t
Te
xarkana
AR
7185
4
870-773
-6586
D
KC
S
er
vi
ce
, LL
C.
132
0
N
Ma
in
St.
H
arr
is
on
AR
7260
1
870-741
-8627
A
ri
zo
na
AS
Q
ue
sc
o
391
2
E
W
in
sl
ow
Av
e.
Ph
oe
ni
x
AZ
8504
0
602-437
-8717
Ca
lif
or
ni
a
B
Azar
E
MS
976
Bro
adw
ay
El
C
aj
on
CA
9202
1
619-442
-3441
Bo
yc
e
Indu
str
ie
s,
In
c.
110
5
Po
in
se
tt
a
Str
ee
t
San
ta
A
na
CA
9270
1
714-667
-7111
Bro
w
ni
e
El
ec
tr
ic
257
54
Co
tt
onw
oo
d
Av
e.
Mor
en
o
Va
lle
y
CA
9255
3
909-242
-4292
D
un
ca
n
Indu
str
ia
l So
l
uti
ons
48 Mo
nroe
Ir
vi
ne
CA
9262
0
405-688
-2300
J &
N
G
ar
de
n
Equ
ip
m
ent
446
0
W. I
m
pe
ria
l H
wy
In
gl
ew
oo
d
CA
9030
4
310-671
-0079
Le
e'
s
Too
ls
192
4
N
. L
on
g
Be
ach
Blv
d
Co
m
pt
on
CA
9022
1
310-639
-1900
N
ue
vo
L
aw
n/
G
ar
de
n
Equ
ip
m
ent
R
ep
ai
r &
Supp
ly
300
21
Ai
rp
ort
W
ay
N
ue
vo
CA
9256
7
951-928
-1102
Pr
ec
is
io
n
Cl
ea
ni
ng
S
ys
te
m
s
Inc
816
5
Al
pi
ne
Av
e
Sa
cra
m
ento
CA
9582
6
916-731
-4489
Th
os
e H
ea
te
r G
uy
s
255 St
ow
ell
St.
U
pl
an
d
CA
9178
6
909-982
-3011
Too
l T
ec
h
Co
ns
tructi
on
Supp
ly
, In
c.
464
7-
A
La
s
Po
si
ta
s
Rd
Li
ve
rm
ore
CA
9455
1
925-443
-7922
Co
lo
rado
CB
AA
A
Pro
pa
ne
Sa
le
s
&
R
ent
al
, In
c.
740
5W. 44t
h
Av
e.
Wh
ea
t R
id
ge
CO
8003
3
303-425
-7623
H
ig
h
D
es
ert
O
ut
doo
r P
ow
er
351 S
ch
oo
l St
Cra
ig
CO
8162
5
970-824
-5711
M
etr
o
G
as
E
qu
ip
m
ent
C
o.
790 W.
64th
Av
e.
D
en
ve
r
CO
8022
1
303-428
-3036
M
ill
er
E
le
ctr
ic
Mot
or
S
er
vi
ce
Inc
609 S.
Tra
il
Ca
ny
on
D
r
G
la
de
P
ark
CO
8152
3
970-241
-4565
Pu
eb
lo
W
es
t R
ent
al
C
ent
er
579
E
Ent
erpr
is
e
D
r.
Pu
eb
lo
W
es
t
CO
8100
7
719-647
-2071
Co
nn
ec
ti
cut
CP
Too
l
&
E
qu
ip
m
ent
S
er
vi
ce
So
l
uti
on,
L
LC
.
5 M
an
ila
Av
e.
H
am
de
n
CT
0651
4
203-248
-7553
Fl
or
ida
CU
Cut
le
r R
ep
ai
r S
er
vi
ce
&
Sa
le
s
In
c.
185
5
Ki
m
Ac
re
s
La
ne
D
ov
er
FL
3352
7
813-659
-9770
Int
eg
ra
te
d
Indu
str
ia
l S
er
vi
ce
s,
In
c.
503
3
Spr
in
g
G
le
n
Rd
Ja
ck
so
nv
ill
e
FL
3220
7
904-398
-8124
Aut
ho
riz
ed
R
ep
ai
r
Cen
ter
s(
A
RC)
- U
SA
201
4
Cen
tr
es
d
e
Rép
ar
a
ti
on
A
gr
éé
s(
A
RC)
- U
SA
201
4
Cen
tr
os
d
e
Rep
ar
ac
ió
n
A
ut
or
iz
ad
os(
A
RC)
- U
SA
201
4
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
PRODUCTOS PARA INTERIORES/EXTERIORES CALEFACTORE DE AIRE FORZADO PORTÁTILES DE KEROSENE “MANUAL DEL USUARIO E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO” Antes de utilizar por primera vez este calefactor, lea muy atentamente el MANUAL DEL USUARIO. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido diseñado para enseñarle la form...
RESIDENTES DE MASSACHUSETTS: que se utilice total o parcialmente para vivienda. El uso de este dispositivo de calefacción en Massachusetts requiere el permiso del departamento local de bomberos (M.E.L.C. 148, sección 10A). RESIDENTES DE CANADÁ: Este calefactor se debe utilizar de acuerdo con las aut...
1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS Lea atentamente este MANUAL DEL USUARIO. Le mostrará cómo ensamblar, mantener y hacer funcionar el NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALEFACTOR MIENTRAS ESTÁ ENCENDIDO. CONTENIDO DEL MANUAL DEL USUARIO TEMAPRECAUCIONES - GUÍA DE SEGURIDAD 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍS...
Otros modelos de calentadores Dyna-Glo
-
Dyna-Glo BF10DTL-4
-
Dyna-Glo BF10NMDG-4
-
Dyna-Glo BF10PMDG-4
-
Dyna-Glo BF20DTL-4
-
Dyna-Glo BF20NMDG-4
-
Dyna-Glo BF20PMDG-4
-
Dyna-Glo BF30DTL-4
-
Dyna-Glo BF30NMDG-4
-
Dyna-Glo BF30PMDG-4
-
Dyna-Glo EG10000DGP