Bertazzoni F909PROEKX - Manual de instrucciones - Página 16

Bertazzoni F909PROEKX Horno de pared – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 32
Estamos cargando el manual
background image

IT

GB

FR

16

Le  préchauffage  n’est  pas

nécessaire;  il  est  toutefois

préférable  d’y  recourir

pour la pâtisserie.

It  is  not  essential  to  pre-

heat  the  oven,  but  you  are

advised  to  do  so  when

cooking pastries.

Non  e’  necessario  il

preriscaldamento,  ma  per

pasticceria  e’  preferibile

farlo.

SCONGELAMENTO

Selezionando una delle fun-

zioni  di  cottura  ventilato  e

regolando  il  termostato  sul-

lo  zero,  il  ventilatore  farà

circolare all’interno del for-

no  aria  fredda,  favorendo

così  un  rapido  scongela-

mento dei cibi congelati.

CUISSON

VENTILEE

Avec ce type de cuisson, un

ventilateur  placé  dans  la

partie  postérieure  fait

circuler  l’air  chaud  à

l’intérieur  du  four,  en  le

répartissant  uniformément.

La  cuisson  se  fait  plus

rapidement  que  par  rapport

à  la  cuisson  conven-

tionnelle.  Le  système  se

prête  bien  à  la  cuisson  sur

plusieurs 

étages 

et

également  d’aliments  de

différents  types  (poisson,

viande, etc.)

FAN

COOKING

For  this  type  of  cooking  a

fan  positioned  at  the  back

allows the circulation of hot

air inside the oven, creating

uniform  heat.  In  this  way

cooking  is  more  rapid  than

conventional  cooking.  It  is

a  suitable  method  for

cooking  dishes  on  more

than  one  shelf,  especially

when  the  food  is  of

different  types  (fish,  meat

etc.)

COTTURA

VENTILATO

Con  questo  tipo  di  cottura,

un  ventilatore  posto  nella

parte  posteriore  fa  circolare

l’aria  calda  all’interno  del

forno, distribuendola in mo-

do  uniforme.  La  cottura  av-

viene  più  rapidamente  ri-

spetto  alla  cottura  conven-

zionale.  Il  sistema  risulta  i-

doneo  per  la  cottura  su  più

ripiani  ed  anche  per  cibi  di

natura  diversa  (pesce,  carne

ecc.)

DEFROSTING

By selecting one of the fan

cooking  functions  and

setting

the thermostat to zero, the

fan  allows  cold  air  to

circulate

inside the oven.  In this way

frozen food can be rapidly

defrosted.

DECONGELATION

En  sélectionnant  une  des

fonctions 

de 

cuisson

ventilée  et  en  réglant  le

thermostat  sur  zéro,  le

ventilateur  fera  circuler  de

l’air  froid  à  l’intérieur  du

four, en provoquant de cette

manière  une  décongélation

rapide 

des 

aliments

congelés.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta