Instale el sistema de soplador en línea; Haga las conexiones eléctricas para el; Conexiones eléctricas dentro del sistema del soplador - KitchenAid KVWC956KSS - Manual de uso - Página 12

Índice:
- Página 2 – TABLA DE CONTENIDOS
- Página 3 – SEGURIDAD DE LA CAMPANA DE ESTUFA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
- Página 4 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 5 – REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas; Piezas suministradas; Requisitos de ubicación; Para la instalación en casas rodantes
- Página 6 – Dimensiones de instalación; Requisitos de ventilación; Para obtener el funcionamiento más eficaz y
- Página 7 – Cómo calcular la longitud del sistema de ventilación; Requisitos eléctricos
- Página 8 – INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Preparación de la ubicación; Instalación de los tornillos de montaje de la; Instalación del soporte de apoyo para la chimenea
- Página 9 – Complete la preparación; Instalación de la campana de estufa; Prepare el sistema del soplador interno
- Página 11 – Prepárese para el montaje del sistema de soplador; Prepare el sistema de soplador en línea
- Página 12 – Instale el sistema de soplador en línea; Haga las conexiones eléctricas para el; Conexiones eléctricas dentro del sistema del soplador
- Página 13 – Hacer las conexiones al suministro
- Página 14 – Instalación de las cubiertas; Instalación de la cubierta superior para chimenea; Completar la instalación y verificar
- Página 15 – USO DE LA CAMPANA DE ESTUFA; Controles de la campana de estufa
- Página 16 – CUIDADO DE LA CAMPANA DE ESTUFA; Limpieza; Superficies exteriores:; Cómo reemplazar una lámpara de calor
- Página 17 – DIAGRAMA DE CABLEADO - Para KVWC956KSS Modelos
- Página 18 – DIAGRAMA DE CABLEADO - Para KVWC958KSS Modelos
- Página 19 – AYUDA O SERVICIO TÉCNICO; Si necesita piezas de repuesto; En México
45
Instale el sistema de soplador en línea
NOTA
: El gabinete del motor del soplador puede montarse utilizando
cuatro orificios desde el lado de ingreso o salida del soplador.
1.
Ubique el gabinete del motor del soplador en línea en su
ubicación de montaje y manque la ubicación de los cuatro
orificios de montaje.
2.
Taladre cuatro orificios piloto de montaje usando una broca
de 3/16 (4,8 mm).
3.
Fije el gabinete de motor del soplador en línea a la ubicación de
montaje con cuatro arandelas y tornillos de montaje de 6 x 80 mm.
4.
Si los retira, vuelva a instalar el ensamblaje del motor del
soplador y fíjelo con los tornillos que retiró antes.
5.
Si los retira, vuelva a fijar el enchufe eléctrico del motor al
conector del ensamblaje del motor del soplador.
Complete la preparación
1.
Determine y haga todos los cortes necesarios para el
sistema de ventilación.
IMPORTANTE
: Cuando corte o taladre el cielorraso o la
pared, no dañe el cableado ni otros servicios públicos ocultos.
2.
Determine la ubicación donde se colocará el conducto de
cableado de 1/2" (1,3 cm) a lo largo del cielorraso o la pared
entre el soplador en línea y la campana de estufa.
3.
Taladre un orificio de 1
1
/
4
" (3,2 cm) en esta ubicación.
4.
Ubiquen las cajas de terminales eléctricos en el gabinete del
soplador en línea y la campana de estufa. Quite las cubiertas de
la caja de terminales y ponga las cubiertas y tornillos a un lado.
5.
Retire el disco removible eléctrico del gabinete del soplador
en línea y la campana de estufa para preparar la instalación
del conducto de cableado de 1/2" (1,3 cm) de la lista UL o
aprobado por CSA y el conector de conducto.
6.
Con la campana montada (vea la sección “Instalación de la
campana de estufa”), pase el conducto de cableado de 1/2"
(1,3 cm) entre el gabinete del motor del soplador en línea y
la campana de estufa. Tire suficiente conducto de cableado
1/2" (1,3 cm) para permitir una conexión sencilla de las
cajas de terminales en el gabinete del soplador en línea
y la campana de estufa.
7.
Pase los seis cables 18 AWG por el conducto de cableado
de 1/2" (1,3 cm) y los conectores de conducto, y en la
caja de terminales del gabinete del soplador en línea y la
campana de estufa. Deje suficiente cable en cada caja de
terminales para realizar las conexiones de cableado.
8.
Instale los conectores de conducto y el conducto en el
gabinete del soplador en línea y las cajas de terminales
eléctricas de la campana de estufa.
9.
Conecte el sistema de ventilación en la campana de estufa y
el sistema del soplador en línea, y selle todas las junturas y
abrazaderas.
Haga las conexiones eléctricas para el
sistema de motor del soplador en línea
Conexiones eléctricas dentro del sistema del soplador
en línea
1.
Desconecte el suministro eléctrico.
2.
Conecte los cables del conducto de cableado a los cables
desde el cable del enchufe eléctrico del motor dentro de la
caja de terminales del gabinete del soplador en línea.
A
A
A
A
A. Orificios de montaje
A
A
A
B
A. Caja de terminales eléctricas
B. Disco removible eléctrico
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte el suministro de energía antes de darle
mantenimiento.
Vuelva a colocar todos los componentes y paneles
antes de hacerlo funcionar.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o choque eléctrico.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A. Conector de cableado homologado
por UL o aprobado por CSA de
1/2" (1,3 cm)
B. Conectores de cable homologados
por UL
C. Cables negros
D. Cables blancos
E. Cables rojos
F. Cables azules
G. Cables grises
H. Cables verdes (o amarillos/
verdes) y verdes/amarillos
I. Cable con enchufe del motor
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 TABLE OF CONTENTS/ TABLE DES MATIÈRES/ TABLA DE CONTENIDOS RANGE HOOD SAFETY .............................3INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts .........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements .......................
36 SEGURIDAD DE LA CAMPANA DE ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilid...
37 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: ■ Use esta unidad sólo para lo que fue diseñada por el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con e...
Otros modelos de campanas extractoras KitchenAid
-
KitchenAid KVUC600KSS
-
KitchenAid KVUC606KSS
-
KitchenAid KVWC906KSS
-
KitchenAid KVWC908KSS
-
KitchenAid KVWC958KSS