Página 2 - C O N T E N T S
C O N T E N T S INTRODUCTION ...................................................... 4 Driving and Transport on Public Roads ............... 4 Towing .................................................................. 4 Operating ............................................................. 4 SYMBOLS ...
Página 6 - Número de fabricación; Buen servicio
40 I N T R O D U C T I O N Número de fabricación El número de fabricación de la máquina se puede encontrar en la placa impresa colocada en el compartimiento del motor. En la placa se indican los siguientes detalles, desde la parte superior:• La designación del tipo de máquina (I. D.).• El número de ...
Página 9 - con buena luz artificial.; Equipo de seguridad personal
43 S E G U R I D A D • No maneje la máquina si no tiene el recogedor de césped completo, la protección de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y en funcionamiento. • Desacelere antes de dar la vuelta.• No deje la máquina en funcionamiento sin vigilar. Siempre detenga las cuchillas,...
Página 11 - No interfiera con la función propia de los
45 S E G U R I D A D ADVERTENCIA: El motor no debe arrancarse si se he retirado la placa del piso del conductor o cualquier placa protectora de la correa de transmisión del equipo de corte. • Asegúrese de que el equipo esté en buen estado y que todas las tuercas y los pernos, sobre todo los que aseg...
Página 13 - C O N T R O L E S
47 C O N T R O L E S Este manual del operador corresponde al cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos. La transmisión del motor se hace mediante bombas hidráulicas accionadas por correa. Utilizando los controles de la direcci...
Página 16 - Varillajes de derivación; Para obtener; Eleve siempre
50 C O N T R O L E S Varillajes de derivación Los varillajes de derivación del transeje deben acoplarse cuando empuje o tire del cortacésped. Las palancas de liberación están ubicadas en cada lado de la parte trasera de la unidad por debajo de la protección trasera del motor. Consulte Mover la máqui...
Página 23 - Asegúrese siempre de que el cable ROJO de
57 M A N T E N I M I E N TO MANTENIMIENTO DIARIO AL MENOS UNA VEZ AL AÑO INTERVALO DE MANTENIMIENTO EN HORAS ANTES DESPUÉS 25 50 100 300 COMPROBAR Ajustar el cable del acelerador ■ Ajustar el equipo de corte ● ● El estado de las correas, poleas de correa ● ● Las ruedecillas (cada 200 horas) ● ● El r...
Página 34 - D ATO S T É C N I C O S; A presión con filtro de aceite
68 D ATO S T É C N I C O S MOTOR Fabricante Kohler Tipo KT600-3011 Electricidad 17 hp 1) Bujía Champion XC12YCAbertura: .030"(0,76 mm) Lubricación A presión con filtro de aceite Combustible Sin plomo mín. 87 octanos (alcohol etílico máx. 10 %, MTBE máx. 15 %) Capacidad del depósito de combustibl...
Página 35 - TORNILLOS HEXÁGONOS; Especificaciones de par
69 D ATO S T É C N I C O S TORNILLOS HEXÁGONOS Los valores de par indicados se deben utilizar como pauta general cuando no se tenga información de los valores de par específicos. Tornillería estándar de EE. UU. Grade SAE Grade 5 SAE Grade 8 Flangelock Screw w/Flangelock Nut Size ft./lbs Nm ft./lbs N...
Página 38 - SERVICIO DE 100 HORAS
72 R E G I S T R O D E S E R V I C I O SERVICIO DE 100 HORAS Acción Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Realizar el mantenimiento después de 25 horas r Realizar el mantenimiento después de 50 horas r Reemplazar el filtro de aceite del motor r Limpiar/reemplazar las bujías r Reemplazar el filtro ...