Moulinex HV4 ME472832 - Manual de instrucciones - Página 28

Moulinex HV4 ME472832 Picadora de carne – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 30
Estamos cargando el manual
background image

64

65

LEÍRÁS

Levehető darálófej

A1 Alumínium géptest

A2 Csavar

A3 Önélező inox aprítókés

A4 Rácsok (modelltől függően)

A4a Apró lyukú rács - egész finomra daráláshoz

A4b Közepes lyukú rács - finomra daráláshoz

A4c Nagylyukú rács - durva daráláshoz

A5 Alumínium anya

Levehető tálca

C Húsnyomó

D Be- / Kikapcsoló gomb 

E Motorblokk 

F Kolbásztöltő tartozék (modelltől függően)

G Kebbe tartozék (modelltől függően

G1 Hengervég

G2 Formázó henger

Aprósütemény-készítő tartozék (modelltől függően)

H1 Tartó

H2 Forma

Húspogácsa-formázó tartozék (modelltől függően)

I1 Forma alap

I2 Hal alakú forma

I3 Steack alakú forma

I4 Falatka alakú forma

I5 Légyűjtő

Citrusfacsaró tartozék (modelltől függően)

J1 Henger / Szűrő 

J2 Menesztőcsap

J3 Légyűjtő

Mártáskészítő tartozék (modelltől függően)

K1 Szigetelő tömítés 

K2 Csavar 

K3 Apró lyukú szűrő ivólevekhez 

K4 Vegyes lyukú szűrő mártásokhoz

K5 Lékivezető 

K6 Tisztítókefe

Zöldségaprító (modelltől függően)

L1 Hengertartó / töltőgarat

L2 Nyomóprés

L3 Hengerek (modelltől függően)

L3a Durva reszelő henger (piros)

L3b Finom reszelő henger (narancssárga)

L3c Vastag szeletelő henger (sötétzöld)

L3d Vékony szeletelő henger (világoszöld)

L3e Hasábszeletelő henger

L3f Kockázó tartozék

M/N Tároló tartozék (modelltől függően)

Használati tanácsok

Az első használat előtt mossa el az összes tartozékot mosogatószeres vízben. Öblítse le és azonnal törölje 

gondosan szárazra.

A rácsnak és késeknek zsírosnak kell maradniuk. Ezeket kenje be olajjal.

Ne járassa üresben a készüléket, ha a rácsok nincsenek megolajozva.

Soha ne nyomja be a darabokat ujjal vagy más eszközzel a töltőgaratba.

Ne használja a készüléket 14 percnél tovább.

Használat: darálófej (lásd fig. 1.1 - 1.4) 

Készítse elő a darálni kívánt élelmiszert, távolítsa el a csontokat, porcogókat, idegeket. A húst vágja fel 

darabokra (körülbelül 2cm X 2cm). 

Tipp: A művelet végén daráljon le néhány kenyérdarabot a készülékkel, hogy minden darálék távozzon belőle.

Kolbásztöltő tartozék (lásd fig. 2.1 - 2.3)

Fontos: ez a tartozék a hús ledarálása, a megfelelő fűszerezés és a töltelék alapos összekeverése után 

használható.

Miután a kolbásztöltő belet langyos vízben beáztatta, hogy az  visszanyerje rugalmasságát, húzza rá a belet 

a tölcsérre körülbelül 5 cm felesleget hagyva (ezt majd a kötözővel elcsomózza). Kapcsolja be a készüléket, 

és töltse a darálékot a darálóba és kezével tartva kövesse a töltőbelet, amíg az megtelik.

Megjegyzés: a munkát két személy könnyebben tudja végezni, mert amíg az egyik tölti a darálékot, 

a másik tartja a megtelő töltőbelet.

A kívánt hosszúságnál a kolbászt megfelelő időközönként csípje össze, és csavarja meg a belet.

HU

A készülék normál használat mellett névleges áramfelvétellel működik. 

A motor maximális teljesítménye a maximális rögzített motorteljesítménynek felel meg. 

Příslušenství Kebbe (viz. obr.3.1 a 3.2)

Praktická rada:

Pro vytvoření jemné směsi na Kebbe nebo Kefta propasírujte maso 2 až 3krát hlavou mlýnku tak, abyste 

dosáhli požadované jemnosti.

Příslušenství na sušenky (viz. obr. 4.1 a 4.2)

Připravte těsto. Lepších výsledků dosáhnete s lehce mokrým těstem. Zvolte obrázek a propojte šipku se 

zvolenou formou. Dodávejte, dokud nebudete mít požadované množství sušenek.

Příslušenství na steak (viz. obr. 5)

Příslušenství k odšťavňovači (viz. obr. 6.1 a 6.2)

Příslušenství na dřeň (viz. obr. 7) 

Použití: Umístěte nádobu na šťávu pod usměrňovač K5 a druhý na konec filtru pro zachycení odpadu. Pro 

přípravu dřeně a šťávy je nezbytné používat pouze čerstvé ovoce. V závislosti na sezóně a kvalitě ovoce je 

doporučeno přefiltrovat dužinu dvakrát, abychom získali maximální množství dřeně a šťávy.

Šťáva: Použijte filtr K3

Dřeň: Použijte filtr K4

Kráječ na zeleninu (viz. obr. 8.1 až 8.6 / obr. 10)

Použijte kužel doporučený pro jednotlivé typy potravin: viz. tabulka obr. 10.

Doporučení pro dosažení dobrých výsledků: 

Používané suroviny musejí být pevné. Jedině tak dosáhnete uspokojivých výsledků a vyhnete se 

nahromadění potravin v nádobě.  Nepoužívejte přístroj na strouhání nebo krájení příliš tvrdých potravin jako 

je cukr nebo kostky masa.

Čištění (viz. obr. 9.1 až 9.6)

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta