Bosch GGS 16 Rectificadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
24
| Español
1 609 92A 1FD | (14.12.15)
Bosch Power Tools
Instrucciones adicionales de seguridad para trabajos de
pulido
Indicaciones de seguridad específicas para trabajos de
pulido
Use exclusivamente cuerpos abrasivos homologados
para su herramienta eléctrica y solamente para las po-
sibilidades de aplicación recomendadas. Ejemplo: No
trate nunca de amolar con la superficie lateral de un
disco tronzador.
Los discos tronzadores están destinados
para el desgaste de material con el borde del disco. La ac-
tuación de fuerza lateral sobre el cuerpo abrasivo puede
romperlo.
Para puntas de amolar cónicas y rectas con rosca sola-
mente emplee mandriles en buen estado del tamaño y
longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar.
Los mandriles apropiados evitan una posible rotura.
Evite que se “bloquee” el disco tronzador y una presión
de aplicación excesiva. No intente realizar cortes de-
masiado profundos.
Sobrecargar el disco incrementa la
carga y las posibilidades de que se deforme o enganche en
el corte, además de la posibilidad de que se produzca un
retroceso o una rotura del disco.
Evite con su mano la zona delante y detrás del disco
tronzador durante la rotación.
Al alejar de su mano el dis-
co tronzador en la pieza de trabajo y en el caso de un con-
tragolpe, la herramienta eléctrica puede salir disparada di-
rectamente en su dirección con el disco en rotación.
Si el disco se atasca, se engancha o se interrumpe el
corte por cualquier razón, desconecte la herramienta
eléctrica y manténgala quieta hasta que el disco se de-
tenga completamente. No intente nunca sacar del cor-
te el disco tronzador aún en marcha, si no puede tener
lugar un contragolpe.
Determine y elimine la causa por la
que el disco se atasca o se engancha.
No intente proseguir el corte, estando insertado el dis-
co tronzador en la ranura de corte. Una vez fuera de la
ranura de corte, espere a que el disco tronzador haya
alcanzado las revoluciones máximas, y prosiga enton-
ces el corte con cautela.
En caso contrario el disco tron-
zador podría bloquearse, salirse de la ranura de corte, o re-
troceder bruscamente.
Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes
para reducir el riesgo de bloqueo o retroceso del disco
tronzador.
Las piezas de trabajo grandes tienden a curvar-
se por su propio peso. La pieza de trabajo deberá apoyarse
desde abajo a ambos lados tanto cerca de la línea de corte
como en los bordes.
Proceda con especial cautela al realizar “recortes por
inmersión” en paredes existentes u otras zonas ocul-
tas.
El disco tronzador sobresaliente puede ser rechazado
al tocar tuberías de gas o agua, conductores eléctricos u
otros objetos.
Asegure la pieza de trabajo.
Una pieza de trabajo fijada
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que
con la mano.
El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so-
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-
ticas técnicas del enchufe macho en materia.
Descripción y prestaciones del
producto
Lea íntegramente estas advertencias de
peligro e instrucciones.
En caso de no ate-
nerse a las advertencias de peligro e instruc-
ciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión gra-
ve.
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del
aparato mientras lee las instrucciones de manejo.
Utilización reglamentaria
El aparato ha sido diseñado para amolar y desbarbar metal
con muelas de corindón y para trabajar con anillos de lija.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
1
Pinza de sujeción
2
Husillo
3
Cuello del husillo
4
Interruptor de conexión/desconexión
5
Empuñadura (zona de agarre aislada)
6
Llave fija de entrecaras 14 mm *
7
Llave fija de entrecaras 22 mm *
8
Medida útil del vástago L
0
* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-
les se detalla en nuestro programa de accesorios.
Datos técnicos
Amoladora de varilla
GGS 18 H
Nº de artículo
3 601 B09 2..
Potencia absorbida nominal
W
1050
Potencia útil
W
500
Revoluciones nominales
min
-1
18 000
Diámetro máx. de pinza de
sujeción
mm
10
Ø del cuello del husillo
mm
43
Diámetro máximo de la muela
mm
55
máx. diámetro de accesorios
para amolar
mm
80
Peso según EPTA-Procedure
01:2014
kg
3,0
Clase de protección
/
II
Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los va-
lores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas
para ciertos países.
OBJ_BUCH-1048-004.book Page 24 Monday, December 14, 2015 11:18 AM
Contenido
- 4 Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
- 5 Advertencias de seguridad para amoladoras
- 7 Utilización reglamentaria
- 8 Información sobre ruidos y vibraciones; Declaración de conformidad; Montaje; Montaje de los útiles de amolar (ver figura A); Aspiración de polvo y virutas
- 9 Operación; Puesta en marcha; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)