Sanitaire SC5713D - Manual de uso - Página 2

Sanitaire SC5713D

Aspiradora Sanitaire SC5713D - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

2

FRANÇAIS

ENGLISH

www.sanitairecommercial.com

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions

should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE

USING THIS VACUUM CLEANER

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

• Do not use outdoors or on wet surfaces.

• Connect to a properly grounded outlet only. See grounding

instructions.

Do not leave vacuum cleaner when plugged in

. Turn off the

switch and unplug the electrical cord when not in use and before

servicing.

• Always turn off this vacuum cleaner before connecting or

disconnecting motorized nozzle.

• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary

when used by or near children.

• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's

recommended attachments.

• Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not

working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors,

or dropped into water, return it to a service center before using.

• Do not pull or carry by cord. Do not use cord as a handle. Do not

close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners.

Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from

heated surfaces.

• Do not use extension cords or outlets with inadequate current

carrying capacity.

• Turn off all controls before unplugging.

• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not

the cord.

• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

• Do not put any object into openings. Do not use with any

opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that

may reduce airflow.

• This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving

brush roll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body

away from openings and moving parts.

• Do not place vacuum cleaner on furniture or stairs as the brush

roll may cause damage. Use extra care when cleaning stairs.

Place vacuum cleaner on floor with the handle in storage

position while using attachments.

• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as

cigarettes, matches, or hot ashes.

• Do not use without dust bag or dust cup, or filter(s) in place.

• Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent

burns, avoid touching the belt pulley when servicing the drive

belt.

• Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as

gasoline, or use in areas where they may be present.

• Store your vacuum cleaner indoors in a cool, dry area.

• Keep your work area well lighted.

• Unplug electrical appliances before vacuuming them.

• Use extra care when cleaning on stairs.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Pour réduire les risques d'incendies, de choc électrique ou de blessure :

• N'utilisez pas à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.

• Branchez dans une prise de courant mise à la terre correctement. Voir

les instructions de mise à la terre.

• Ne laissez jamais l'aspirateur sans supervision lorsqu'il est branché.

Arrêtez l'interrupteur et débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez

pas ou avant tout entretien ou nettoyage.

• Éteignez toujours cet aspirateur avant de connecter ou de déconnecter

le suceur motorisé.

• Ne permettez pas son utilisation comme jouet. Il faut être

particulièrement attentif lorsqu’il est employé par ou près des enfants.

• Utilisez seulement tel que décrit dans ce manuel. Utilisez seulement les

accessoires recommandés par le fabricant.

• N'utilisez pas avec une fiche ou un cordon endommagé. Si l'aspirateur

ne fonctionne pas correctement ou qu’on l’a laissé tomber, qu’il est

endommagé, qu'il a été laissé dehors ou immergé dans l'eau, veuillez le

retourner à un centre de service avant de l'utiliser.

• Ne tirez pas le cordon ou ne le transportez pas par le cordon. N'utilisez

pas le cordon comme poignée. Ne fermez pas de porte sur un cordon ou

ne tirez pas le cordon autour de coins ou bords tranchants. Ne faites pas

fonctionner l'aspirateur sur le cordon. Gardez le cordon loin de surfaces

chauffées.

• N'utilisez pas de rallonges ou de prises de courant permanent inadéquat.

• Coupez toutes les commandes avant de débrancher.

• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, agrippez la

fiche et non pas le cordon.

• Ne manipulez pas la fiche ou l'aspirateur avec les mains mouillées.

• Ne mettez pas d'objets dans les ouvertures. N'utilisez pas lorsqu’une

ouverture est bloquée; gardez libre de poussière, de peluches, de

cheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d’air.

• Cet aspirateur crée de l'aspiration et contient un cylindre brosseur rotatif.

Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes parties

du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement.

• Ne placez pas l'aspirateur sur les meubles ou les escaliers car le cylindre

brosseur peut provoquer des dommages. Soyez tout particulièrement

prudent en nettoyant les escaliers. Placez l'aspirateur sur le sol avec la

poignée en position de rangement en utilisant les accessoires.

• Ne ramassez rien brûlant ou fumant, comme des cigarettes, des

allumettes ou des cendres chaudes.

• Ne pas utiliser sans installer de sac à poussière, de bac à poussière ou

de filtre(s).

• Les poulies à courroie peuvent devenir chaudes pendant l'usage normal.

Pour éviter les brûlures, évitez de toucher la poulie à courroie en faisant

l'entretien de la courroie d'entraînement.

• N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou

combustibles, comme de l'essence et ne l'utilisez pas dans des endroits

où ces produits sont présents.

• Rangez votre aspirateur à l'intérieur dans un endroit sec et frais.

• Gardez votre aire de travail bien éclairée.

• Débranchez les appareils électroménagers avant de passer l'aspirateur

sur eux.

• Faire particulièrement attention lors de l’utilisation de l’aspirateur dans

des escaliers.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre

des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D'UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - SALVAGUARDAS IMPORTANTES; ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA; ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; FRANÇAIS; Protection thermique

3 SALVAGUARDAS IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de lesiones: • No la use a la intemperie...

Página 5 - ENGLISH

5 1-800-800-8975 FRANÇAIS ESPAÑOL Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires en ce qui a trait à cette garantie ou si vous avez des quest...

Página 9 - CAUTION; MISE EN GARDE

9 1-800-800-8975 FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLY PACKET The assembly pack is with the owners guide. The packet contains two machine screws to fasten the handle assembly to the cleaner. ATTACH HANDLE Caution: Do not catch cord under handle. 1. From rear of cleaner, align handle with groove and slide onto c...

Otros modelos de aspiradoras Sanitaire